Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20
Blechbüchse die (PL die Blechbüchsen) puszka, blaszana puszka
Blechdose die (PL die Blechdosen) puszka blaszana
blechen czasownik blecht, blechte, hat geblecht pot. bulić; Geld für etwas blechen wybulić pieniądze na coś
blechern przymiotnik, przysłówek blaszany, brzęczący, metaliczny, metalicznie
Blechgeschirr das (PL die Blechgeschirre) naczynia blaszane
Blechlawine die (PL die Blechlawinen) pot. pej. kawalkada samochodów
Blechmusik die (nur Singular) muzyka na instrumenty dęte blaszane
Blechschaden der (PL die Blechschäden) uszkodzenie karoserii, wgniecenie w karoserii
Blechschere die (PL die Blechscheren) nożyce do blachy
Blechschmied der (PL die Blechschmiede) blacharz
Blechtafel die (PL die Blechtafeln) arkusz blachy
Blechtrommel die (PL die Blechtrommeln) blaszany bębenek
Blechwalzwerk das (PL die Blechwalzwerke) walcownia blachy
Blei das (nur Singular) ołów
Bleibatterie die (PL die Bleibatterien) akumulator ołowiowy, akumulator kwasowy
Bleibe die (PL die Bleiben) przytułek, schronienie; keine Bleibe haben nie mieć dachu nad głową
bleiben czasownik bleibt, blieb, ist geblieben zostać, pozostawać; sitzen bleiben nie wstawać; ernsthaft bleiben zachowywać powagę; bei der Sache bleiben nie odbiegać od tematu; ich bin heute zu Hause geblieben zostałem dzisiaj w domu; stehen bleiben nie siadać, stawać, zatrzymywać się, nie iść dalej
bleibend przymiotnik trwały, niezatarty, stały; gleich bleibend niezmienny
bleibt czasownik forma 3. osoby l.p. czasu teraźniejszego czasownika bleiben
bleich przymiotnik, przysłówek blady, blado, słabo
bleichen czasownik bleicht, bleichte, hat/ist gebleicht wybielać, rozjaśniać / płowieć, blaknąć
Bleichgesicht das (PL die Bleichgesichter) blada twarz
Bleichmittel das (PL die Bleichmittel) środek wybielający
bleiern przymiotnik, przysłówek ołowiany, przytłaczający, ciężki, ciężko
bleifrei przymiotnik bezołowiowy


Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20
Copyright © 2001-2011 Maciej Pańków
Słownik niemiecko-polski www.depl.pl