| Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20 |
| brennend przymiotnik palący, bardzo istotny, wielki; eine Angelegenheit von brennender Wichtigkeit sprawa wielkiej wagi |
| Brenner der (PL die Brenner) tech. palnik |
| Brennerei die (PL die Brennereien) gorzelnia |
| Brenngas das (PL die Brenngase) gaz palny |
| Brennglas das (PL die Brenngläser) soczewka wypukła |
| Brennholz das (PL die Brennhölzer) drzewo opałowe |
| Brennkraft die (nur Singular) palność |
| Brennmaterial das (nur Singular) paliwo, opał |
| Brennnessel die (PL die Brennnesseln) bot. pokrzywa |
| Brennofen der (PL die Brennöfen) piec do wypalania |
| Brennpunkt der (PL die Brennpunkte) mat. fiz. ognisko |
| Brennspannung die (PL die Brennspannungen) tech. napięcie podtrzymania, napięcie świecenia |
| Brennspiritus der (nur Singular) spirytus skażony, denaturat |
| Brennstab der (PL die Brennstäbe) pręt paliwowy |
| Brennstoff der (PL die Brennstoffe) paliwo; fossiler Brennstoff paliwo kopalne |
| Brennstoffdüse die (PL die Brennstoffdüsen) dysza paliwowa |
| brennt czasownik forma 3. osoby l.p. czasu teraźniejszego czasownika brennen |
| Brennweite die (PL die Brennweiten) fiz. mat. ogniskowa |
| Brennwert der (PL die Brennwerte) ciepło spalania, wartość energetyczna |
| brenzlig przymiotnik niepewny, wzbudzający wątpliwości, wątpliwy; das ist mir zu brenzlig to wydaje mi się zbyt niebezpieczne |
| Bresche die (PL die Breschen) hist. wyłom; für jemanden/etwas eine Bresche schlagen wstawić się za kimś/czymś; für jemanden in die Bresche springen stanąć w obronie kogoś, wyręczyć kogoś |
| Breslau (das) (nur Singular) Wrocław |
| Bretagne die (nur Singular) Bretania |
| Bretone der (PL die Bretonen) Bretończyk |
| Bretonin die (PL die Bretoninnen) Bretonka |
|
|
| Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20 |
| Copyright © 2001-2011 Maciej Pańków Słownik niemiecko-polski www.depl.pl |