Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20
Droschke die (PL die Droschken) dorożka
Droschkenkutscher der (PL die Droschkenkutscher) dorożkarz
Drossel die (PL die Drosseln) zool. drozd, med. krtań, grdyka
Drosselklappe die (PL die Drosselklappen) tech. przepustnica
drosseln czasownik drosselt, drosselte, hat gedrosselt dławić, dusić, tłumić, ograniczać; das Tempo auf 50 km/h drosseln ograniczyć prędkość do 50 km/h; die Einfuhr drosseln ograniczać import
drüben przysłówek z tamtej strony, po tamtej stronie
drüber przysłówek pot. nad tym, na to, ponad to, o tym
Druck der (nur Singular) ciśnienie; der (PL die Drucke) druk (publikacja)
Druckabfall der (nur Singular) spadek ciśnienia
Druckbehälter der (PL die Druckbehälter) zbiornik ciśnieniowy
Druckbleistift der (PL die Druckbleistifte) ołówek automatyczny
Druckbogen der (PL die Drukbögen) arkusz drukarski
Druckbuchstabe die (PL die Druckbuchstaben) litera drukowana
drucken czasownik druckt, druckte, hat gedruckt drukować
drücken czasownik drückt, drückte, hat gedrückt naciskać, pchać, ściskać, uścisnąć, dusić, wyciskać, gnieść, wytłaczać, przytulać; den Saft aus der Frucht drücken wyciskać sok z owocu; jemanden an sich (AKK) drücken przytulać kogoś do siebie; sich an die Wand drücken przywierać do ściany; sich vor der Arbeit drücken pot. wymigiwać się od pracy, wykręcać się od pracy
drückend przymiotnik, przysłówek ciężki, nieznośny, duszny, parny (pogoda), ciężko, nieznośnie
Drucker der (PL die Drucker) drukarz, drukarka
Druckerei die (PL die Druckereien) drukarnia
Druckerlaubnis die (PL die Druckerlaubnisse) zezwolenie na druk
Druckerpresse die (PL die Druckerpressen) prasa drukarska
Druckerschwärze die (nur Singular) czernidło drukarskie
Druckertreiber der (PL die Druckertreiber) sterownik drukarki
Druckerzeugnis das (nur Singular) druki
Druckfarbe die (PL die Druckfarben) farba drukarska
Druckfehler der (PL die Druckfehler) błąd w druku


Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20
Copyright © 2001-2011 Maciej Pańków
Słownik niemiecko-polski www.depl.pl