| Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20 |
| Erbauer der (PL die Erbauer) budowniczy, właściciel budowy |
| erbaulich przymiotnik budujący (słowo, rezultaty) |
| Erbauung die (PL die Erbauungen) wzniesienie (budynku) |
| Erbbegräbnis das (PL die Erbbegräbnisse) grób rodzinny |
| Erbberechtigte der/die (PL die Erbberechtigten) uprawniony do spadku / uprawniona do spadku |
| Erbberechtigung die (nur Singular) prawo do spadku |
| Erbe der (PL die Erben) spadkobierca; das (nur Singular) spadek, dziedzictwo; zum Erben einsetzen wyznaczyć na spadkobiercę; sein einsetzen antreten objąć spadek |
| erbeben czasownik erbebt, erbebte, ist erbebt zadrżeć |
| erbeigen przymiotnik dziedziczny, odziedziczony |
| Erbeigentum das (PL die Erbeigentümer) własność dziedziczna |
| erben czasownik erbt, erbte, hat geerbt dziedziczyć |
| erbeten czasownik erbetet, erbetete, hat erbetet wymodlić, wyprosić |
| erbetteln czasownik erbettelt, erbettelte, hat erbettelt żebrać |
| erbeuten czasownik erbeutet, erbeutete, hat erbeutet upolować, przejąć, skraść |
| erbfähig przymiotnik prawn. zdolny do dziedziczenia |
| Erbfaktor der (PL die Erbfaktoren) med. gen |
| Erbfall der (PL die Erbfälle) prawn. śmierć spadkodawcy |
| erbfällig przymiotnik prawn. przypadający w spadku |
| Erbfehler der (PL die Erbfehler) wada dziedziczna |
| Erbfeind der (PL die Erbfeinde) odwieczny wróg |
| Erbfolge die (PL die Erbfolgen) hist. sukcesja, prawn. kolejność dziedziczenia |
| Erbfolgekrieg der (PL die Erbfolgekriege) hist. wojna sukcesyjna |
| erbgesund przymiotnik nieobciążony chorobą dziedziczną |
| Erbgut das (nur Singular) zespół cech dziedzicznych |
| erbieten czasownik erbietet sich, erbot sich, hat sich erboten ofiarowywać się zu helfen z pomocą |
|
|
| Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20 |
| Copyright © 2001-2011 Maciej Pańków Słownik niemiecko-polski www.depl.pl |