| Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20 |
| Fleischbrühe die (PL die Fleischbrühen) bulion, rosół |
| Fleischer der (PL die Fleischer) rzeźnik |
| Fleischerei die (PL die Fleischereien) sklep rzeźniczy |
| fleischfarben przymiotnik cielisty |
| Fleischgericht das (PL die Fleischgerichte) danie mięsne |
| fleischig przymiotnik gruby (człowiek), mięsisty (owoc) |
| Fleischkloß der (PL die Fleischklöße) gastr. klops |
| Fleischklößchen der (PL die Fleischklößchen) gastr. klopsik, zraz |
| fleischlich przymiotnik mięsny, zmysłowy |
| Fleischpastete die (PL die Fleischpasteten) pasztet mięsny |
| Fleischsalat der (PL die Fleischsalate) sałatka mięsna |
| Fleischspieß der (PL die Fleischspieße) szaszłyk |
| Fleischtomate die (PL die Fleischtomaten) mięsisty pomidor |
| Fleischwaren PL wyroby mięsne |
| Fleischweihe die (nur Singular) Fleischweihe zu Ostern święconka wielkanocna, święcone |
| Fleischwolf der (PL die Fleischwölfe) maszynka do mięsa |
| Fleischwunde die (PL die Fleischwunden) rana kąsana |
| Fleiß der (nur Singular) pilność |
| fleißig przymiotnik, przysłówek pilny, pilnie |
| flennen czasownik flennt, flennte, hat geflennt pot. pej. beczeć |
| fletschen czasownik fletscht, fletschte, hat gefletscht szczerzyć, wyszczerzać; die Zähne fletschen szczerzyć zęby |
| flexibel przymiotnik elastyczny, giętki, zdolny do przystosowania się |
| Flexibilität die (nur Singular) elastyczność, giętkość |
| Flexion die (PL die Flexionen) jęz. fleksja, odmiana |
| flicht czasownik forma 3. osoby l.p. czasu teraźniejszego czasownika flechten |
|
|
| Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20 |
| Copyright © 2001-2011 Maciej Pańków Słownik niemiecko-polski www.depl.pl |