| Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 | +5 | +10 | +20 stron. |
| hellwach przymiotnik całkowicie wyspany |
| Helm der (PL die Helme) hełm |
| Hemd das (PL die Hemden) koszula |
| Hemdchen das (PL die Hemdchen) koszulka |
| hemdsärmelig przymiotnik chamski, ordynarny |
| Hemisphäre die (PL die Hemisphären) półkula, hemisfera; die nördliche/südliche ~ geo. półkula południowa/północna; die linke/rechte ~ anat. lewa/prawa półkula |
| hemmen czasownik hemmt, hemmte, hat gehemmt hamować, wstrzymywać |
| Hemmnis das (PL die Hemmnisse) przeszkoda |
| Hemmschuh der (PL die Hemmschuhe) płoza hamulcowa |
| Hemmschwelle die (PL die Hemmschwellen) bariera psychiczna, opory; ~n abbauen przełamywać bariery psychiczne |
| Hemmung die (PL die Hemmungen) hamowanie, tamowanie, utrudnianie, kompleksy; voller ~en sein mieć mnóstwo kompleksów |
| hemmungslos przymiotnik niepohamowany, bez hamulców |
| Hemmungslosigkeit die (nur Singular) brak zahamowań |
| Hendl das (PL die Hendl(n)) austr. kurczak |
| Hengst der (PL die Hengste) zool. ogier |
| Henkel der (PL die Henkel) ucho, uszko (np. od garnka) |
| Henker der (PL die Henker) kat |
| Henkersbeil das (PL die Henkersbeile) topór katowski |
| Henkersknecht der (PL die Henkersknechte) pomocnik kata, oprawca |
| Henne die (PL die Hennen) zool. kura |
| Hepatitis die (PL die Hepatitiden) med. żółtaczka |
| her przysłówek tu, w tę stronę; komm ~ podejdź; von außen ~ z zewnątrz; von weit ~ z daleka; wo bist du ~? skąd jesteś?; von alters ~ od dawna; das ist lange ~ to było bardzo dawno temu |
| herab przysłówek w dół |
| herabblicken czasownik blickt herab, blickte herab, hat herabgeblickt patrzeć z góry, spoglądać z pogardą |
| herabhängen czasownik hängt herab, hing herab, hat herabgehangen zwisać von etwas z czegoś |
|
|
| Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 | +5 | +10 | +20 stron. |
| Copyright © 2001-2010 Maciej Pańków Słownik niemiecko-polski www.depl.pl |