Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20
Hallenschwimmbad das (PL die Hallenschwimmbäder) kryta pływalnia
hallo wykrzyknik halo!, słucham!, cześć! (na powitanie)
Halluzination die (PL die Halluzinationen) halucynacja
Halm der (PL die Halme) łodyga, źdźbło
Halogenbirne die (PL die Halogenbirnen) żarówka halogenowa
Halogenlampe die (PL die Halogenlampen) lampa halogenowa
Hals der (PL die Hälse) szyja
Halsabschneider der (PL die Halsabschneider) wyzyskiwacz, lichwiarz
Halsausschnitt der (PL die Halsausschnitte) dekolt
Halsband das (PL die Halsbänder) naszyjnik, obroża
halsbrecherisch przymiotnik, przysłówek szalony, ryzykowny, karkołomny, ryzykownie, karkołomnie
Halsentzündung die (PL die Halsentzündungen) med. zapalenie gardła
Halskette die (PL die Halsketten) łańcuszek, naszyjnik
Halsschlagader die (PL die Halsschlagadern) tętnica szyjna
Halsschmerzen nur PL ból gardła; ich habe Halsschmerzen gardło mnie boli
Halstuch das (PL die Halstücher) chustka na szyję, apaszka
Halswirbel der (PL die Halswirbel) anat. kręg szyjny
hält czasownik forma 3. osoby l.p. czasu teraźniejszego czasownika halten
Halt der (PL die Halte) zatrzymanie się, oparcie, podpora, trwałość
halt przysłówek stój!
haltbar przymiotnik trwały, przydatny do spożycia, pewny
Haltbarkeit die (nur Singular) trwałość
Haltbarkeitsdatum das (PL die Haltbarkeitsdaten) data trwałości, data przydatności do spożycia
halten czasownik hält, hielt, hat gehalten trzymać, chwytać, hodować, zatrzymywać się, wytrzymywać, utrzymywać; etwas in der Hand halten trzymać coś w dłoni; der Bus hält autobus zatrzymuje się; der Frost hält mróz trzyma; das Tempo halten utrzymywać tempo; eine Rede halten przemawiać; was hältst du von dieser Idee? co sądzisz o tym pomyśle?; sich gut halten dobrze się trzymać; sich an etwas halten trzymać się czegoś
Halterung die (PL die Halterungen) zamocowanie, zawieszenie, podparcie


Przejdź o: -20 | -10 | -5 | -1 | +1 +5 +10 +20
Copyright © 2001-2011 Maciej Pańków
Słownik niemiecko-polski www.depl.pl