SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
herum przysłówek dookoła; um... herum naokoło; richtig/falsch herum prawidłowo, na prawą stronę/odwrotnie, na lewą stronę
rum przysłówek PATRZ pot. herum
herumschleichen czasownik schleicht herum, schlich herum, ist herumgeschlichen skradać się naokoło, czaić się wokoło; sie schlichen in großem Bogen um den Wachtturm herum skradali się szerokim łukiem wokół wieży strażniczej
herumalbern czasownik albert herum, alberte herum, hat herumgealbert wygłupiać się, wydurniać się; man hörte die Stimmen herumalbernder Schüler słychać było głosy wygłupiających się uczniów
herumgammeln czasownik gammelt herum, gammelte herum, hat herumgegammelt pot. obijać się, lenić się; den ganzen Tag auf dem Sofa herumgammeln lenić się cały dzień na kanapie
herumkommen czasownik kommt herum, kam herum, ist herumgekommen obchodzić naokoło, objeżdżać naokoło um das Haus dom; um die Kurve nicht herumkommen pot. nie wyrobić się na zakręcie; darum herumkommen etwas zu tun unikać zrobienia czegoś; um die Strafe herumkommen przen. uniknąć kary; darum herumkommen etwas zu tun unikać zrobienia czegoś; weit herumkommen zwiedzić kawał świata
herumklicken czasownik klickt herum, klickte herum, hat herumgeklickt pot. naklikiwać, przeskakiwać klikając (między różnymi stronami internetowymi, opcjami)
herumschauen czasownik schaut herum, schaute herum, hat herumgeschaut reg. rozglądać się dookoła
herumbalgen czasownik balgt herum, balgte herum, hat herumgebalgt; sich herumbalgen pot. wciąż się szamotać
herumhüpfen czasownik hüpft herum, hüpfte herum, ist herumgehüpft pot. podskakiwać wokół czegoś; auf einem Bein im Zimmer herumhüpfen podskakiwać na jednej nodze po pokoju
herumrätseln czasownik rätselt herum, rätselte herum, hat herumgerätselt gubić się w domysłach an etwas (DAT) na jakiś temat
herumnörgeln czasownik nörgelt herum, nörgelte herum, hat herumgenörgelt pot. narzekać, psioczyć
herumärgern czasownik ärgert herum, ärgerte herum, hat herumgeärgert; sich herumärgern pot. użerać się mit jemandem z kimś
herumdrehen czasownik dreht herum, drehte herum, hat herumgedreht obracać, kręcić; sich herumdrehen obracać się, kręcić się
herumfahren czasownik fährt herum, fuhr herum, ist/hat herumgefahren objeżdżać, jeździć bez celu / wozić
herumfuchteln czasownik fuchtelt herum, fuchtelte herum, hat herumgefuchtelt wymachiwać, wywijać; mit einer Pistole herumfuchteln wywijać pistoletem
herumführen czasownik führt herum, führte herum, hat herumgeführt oprowadzać
herumgehen czasownik geht herum, ging herum, ist herumgegangen przechadzać się, chodzić um + AKK wokół
herumhacken czasownik hackt herum, hackte herum, hat herumgehackt pot. czepiać się ciągle auf jemandem/etwas kogoś/czegoś
herumhantieren czasownik hantiert herum, hantierte herum, hat herumhantiert pot. krzątać się, zakrzątnąć się mit dem Abendessen koło kolacji
herumheulen czasownik heult herum, heulte herum, hat herumgeheult pot. popłakiwać, pobekiwać, biadolić
herumkommandieren czasownik kommandiert herum, kommandierte herum, hat herumkommandiert pot. stale rozkazywać
herumlaufen czasownik läuft herum, lief herum, ist herumgelaufen biegać w koło, chodzić w koło; in der Stadt herumlaufen pot. kręcić się po mieście, latać po mieście; um etwas herumlaufen otaczać coś
herumliegen czasownik liegt herum, lag herum, hat herumgelegen leżeć naokoło w nieładzie, pot. wylegiwać się den ganzen Tag auf dem Bett cały dzień w łóżku; er lässt immer alles herumliegen on zawsze pozostawia wszystko w nieładzie
herumlungern czasownik lungert herum, lungerte herum, hat herumgelungert obijać się
herummaulen czasownik mault herum, maulte herum, hat herumgemault pot. grymasić
herumschlagen czasownik schlägt herum, schlug herum, hat herumgeschlagen; sich herumschlagen pot. bić się, tłuc się, przen. zmagać się mit etwas z czymś
herumschleppen czasownik schleppt herum, schleppte herum, hat herumgeschleppt pot. wlec mit sich ze sobą; eine Grippe mit sich herumschleppen pot. chodzić z grypą
herumschnüffeln czasownik schnüffelt herum, schnüffelte herum, hat herumgeschnüffelt pot. węszyć, obwąchiwać, myszkować in einem Haus po domu
herumsprechen czasownik spricht herum, sprach herum, hat herumgesprochen; sich herumsprechen rozchodzić się (pogłoska)

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
czasownik, herumlaufen, Mehl, Text, opisywać, Beweis, dreinblicken, beleidigt, feedback, verdutzt, Schließung, Frischkäse, słaba strona, Bevölkerung, schlechterdings, ausbauen, Praktikum, Freude, einfügen, sich aufbauen, rahmen, Minderwertigkeitsgefühl, obowiązkowy, gestützt, Entscheidung, gestochen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków