SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

 
Opfer das (PL die Opfer) ofiara; etwas (DAT) zum Opfer fallen paść ofiarą czegoś; jemandem etwas zum Opfer bringen składać coś komuś w ofierze; zahlreiche Opfer fordern pochłaniać wiele ofiar
Leidtragende der/die (PL die Leidtragenden) bliski zmarłego, pozostający w żałobie, ponoszący konsekwencje, ofiara / bliska zmarłego, pozostająca w żałobie, ponosząca konsekwencje
Opfergabe die (PL die Opfergaben) dar ofiarny, ofiara
Weihgabe die (PL die Weihgaben) rel. ofiara, wotum
Weihgeschenk das (PL die Weihgeschenke) rel. ofiara, wotum
Brandopfer das (PL die Brandopfer) ofiara pożaru, rel. ofiara całopalna, całopalenie
Entführungsopfer das (PL die Entführungsopfer) ofiara porwania, ofiara uprowadzenia
Messopfer das (PL die Messopfer) rel. ofiara mszalna
Messstipendium das (PL die Messstipendien) ofiara mszalna, stypendium mszalne
Märzgefallene der/die (PL die Märzgefallenen) hist. ofiara rewolucji marcowej
Sühneopfer das (PL die Sühneopfer) rel. ofiara pokutna
Unfallopfer das (PL die Unfallopfer) ofiara wypadku
Verkehrstote der/die (PL die Verkehrstoten) śmiertelna ofiara wypadku drogowego
Tote der/die (PL die Toten) zmarły / zmarła, ofiara śmiertelna, zabity / zabita (w wypadku)
Flutopfer das (PL die Flutopfer) ofiara powodzi
Drogentote der/die (PL die Drogentoten) ofiara przedawkowania narkotyków
Todesopfer das (PL die Todesopfer) ofiara śmiertelna
Beutetier das (PL die Beutetiere) zdobycz, łup, ofiara (drapieżcy)
Lawinenopfer das (PL die Lawinenopfer) ofiara lawiny
Erdbebenopfer das (PL die Erdbebenopfer) ofiara trzęsienia ziemi
Kriegsopfer das (PL die Kriegsopfer) ofiara wojny
Mordopfer das (PL die Mordopfer) ofiara morderstwa
Spende die (PL die Spenden) datek, dar, jałmużna, ofiara, składka, wspomożenie
Gabe die (PL die Gaben) dar, podarunek, datek, dawka, ofiara, jałmużna, wspomożenie
Härtefall der (PL die Härtefälle) wypadek losowy, pot. osoba będąca ofiarą wypadku losowego
Kontaktverbot das (PL die Kontaktverbote) prawn. zakaz kontaktu, zakaz kontaktowania się (z ofiarą)
anheimfallen czasownik fällt anheim, fiel anheim, ist anheimgefallen lit. przypadać jemandem komuś, padać ofiarą der Vergessenheit niepamięci

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
erhielt, Anmut, Glückspilz, abgewandt, vorausschauen, cisnąć, Bildungseinrichtung, Kohäsion, Teuerung, biurokracja, Fixleintuch, lukier, Honig, belohnen, schlüpfen, Hub, grono, Vornahme, mus, psikus, Schokoladenpudding, Hasenfuß, Halbkugel, ugs., quietschen, Durchmesser

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 27-03-2024 11:47


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków