SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
Periode die (PL die Perioden) okres, period, cykl, miesiączka, menstruacja, pot. okres; sie hat ihre Periode pot. ona ma okres; eine Periode bekommen pot. dostać okresu
Zeitabschnitt der (PL die Zeitabschnitte) okres, okres czasu
Zeitraum der (PL die Zeiträume) okres, przedział czasu
Frist die (PL die Fristen) termin, okres, zwłoka; nach abgelaufener Frist po terminie, po upływie terminu; eine letzte Frist setzen ustalać ostateczny termin; eine Frist einhalten dotrzymywać terminu; die Frist für Reklamationen ist verstrichen/überschritten termin reklamacji został przekroczony; nach/vor Ablauf der gesetzlich festgelegten Frist po upływie/przed upływem ustawowo przewidzianego terminu; vertragliche Frist termin umowny, termin ustalony w umowie; eine Frist verlängern przedłużać termin
Dauer die (nur Singular) trwanie, okres, trwałość, stałość; auf die Dauer na dłuższy czas, na stałe, na dłuższą metę
Probezeit die (PL die Probezeiten) okres próby, okres próbny, praktyki, staż, szwajc. okres zawieszenia kary
Brunftzeit die (PL die Brunftzeiten) zool. okres rui, okres godowy
Leidenszeit die (PL die Leidenszeiten) okres choroby, okres cierpienia
Blütezeit die (PL die Blütezeiten) okres kwitnienia, okres rozkwitu (kultury)
Kälteperiode die (PL die Kälteperioden) okres chłodów, okres zimna
Kaltzeit die (PL die Kaltzeiten) geo. okres lodowcowy, okres ochłodzenia klimatu
Glanzperiode die (PL die Glanzperioden) okres świetności, okres rozkwitu
Glanzzeit die (PL die Glanzzeiten) okres świetności, okres rozkwitu
Barockzeit die (nur Singular) okres baroku, barok
Brunst die (PL die Brünste) okres godowy
Durststrecke die (PL die Durststrecken) okres wyrzeczeń
Prüfungszeitraum der (PL die Prüfungszeiträume) okres kontroli, sesja egzaminacyjna
Gewinnermittlungszeitraum der (nur Singular) ekon. okres naliczania zysku
Militärzeit die (nur Singular) okres służby wojskowej
Übergangszeit die (PL die Übergangszeiten) okres przejściowy
Befristung die (PL die Befristungen) wyznaczenie terminu, okres ważności, ograniczenie czasowe; nachträgliche Befristung prawn. wcześniejsze wygaśnięcie eines bislang unbefristeten Arbeitsvertrages umowy dotąd na czas nieokreślony, prawn. późniejsze ograniczenie eines bislang unbefristeten Arbeitsvertrages umowy o pracę dotąd na czas nieokreślony
Friedenszeit die (PL die Friedenszeiten) okres pokoju, czas pokoju; in Friedenszeiten w czasie pokoju
Sommerzeit die (nur Singular) okres letni, czas letni; die Uhren auf Sommerzeit umstellen przestawiać zegarki na czas letni
Inkubationszeit die (PL die Inkubationszeiten) med. okres inkubacji
Beamte der (PL die Beamten) urzędnik, urzędnik państwowy, funkcjonariusz; richterlicher Beamter urzędnik sądowy; ein hoher Beamter wysoki urzędnik; Beamte auf Probe urzędnik na okres próbny
Gründerzeit die (nur Singular) hist. okres grynderski, czas założycielski
Latenzzeit die (PL die Latenzzeiten) med. okres inkubacji
Bewilligungszeitraum der (PL die Bewilligungszeiträume) okres zezwolenia
Kündigungsfrist die (PL die Kündigungsfristen) okres wypowiedzenia
Zeit die (PL die Zeiten) czas, pora, okres, epoka; ich habe keine Zeit mehr nie mam już czasu; Zeit gewinnen zyskać na czasie; sich (DAT) Zeit lassen nie spieszyć się, nie kwapić się; von Zeit zu Zeit od czasu do czasu, raz na jakiś czas; eine Zeit lang przez pewien czas; mitteleuropäische Zeit czas środkowoeuropejski; in guten wie in schlechten Zeiten na dobre i na złe; das waren noch Zeiten! to były czasy!; die ganze Zeit über przez cały czas

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
ekelig, lump, gerne, festlich, port morski, fruchtig, sprang, Feinschmecker, laugen, czytać, bitter, Wiege, weiterarbeiten, Einschub, Wiese, Schrecke, feierlich, Sieb, Dieb, außergewöhnlich, einem, Verhaltung, Biene, elterlich, współpracować, entschlüsseln

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków