SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
Eintracht die (nur Singular) zgoda, jednomyślność; in Eintracht leben żyć w zgodzie
topp wykrzyknik zgoda!, zrobione!, dobrze!
Zusage die (PL die Zusagen) zgoda, akceptacja, obietnica, przyrzeczenie, zobowiązanie; eine Zusage halten dotrzymać obietnicy; eine bindende Zusage machen dawać wiążące przyrzeczenie, składać wiążącą obietnicę
Einvernehmen das (nur Singular) zgoda, porozumienie
Zustimmung die (PL die Zustimmungen) zgoda, aprobata
Bewilligung die (PL die Bewilligungen) zezwolenie, zgoda
Einverständnis das (PL die Einverständnisse) aprobata, zgoda, porozumienie
Einwilligung die (PL die Einwilligungen) zezwolenie, zgoda
Billigung die (PL die Billigungen) aprobata, zgoda
Einklang der (nur Singular) harmonia, zgoda
einverstanden przymiotnik mit jemandem/etwas einverstanden sein zgadzać się z kimś/czymś damit bin ich einverstanden z tym się zgadzam; einverstanden! zgoda!
Konsens der (nur Singular) konsensus, consensus, zgoda
Segen der (PL die Segen) błogosławieństwo, dobrodziejstwo, zgoda, pozwolenie (rodziców na ślub dziecka)
nun przysłówek w tej chwili, tymczasem, teraz, obecnie; nun ja no tak; was nun? i co dalej?; spójnik ponieważ, skoro; nun ja, aber... owszem, ale...; nun gut pot. dobra, zgoda; nun ja, wenn du meinst skoro tak sądzisz; nun komm schon! pot. no chodź już!; damit ist es nun vorbei z tym już koniec
Gewährung die (nur Singular) przyznanie, udzielenie, przychylenie się, zgoda
stillschweigend przymiotnik, przysłówek milczący, milcząco; eine stillschweigende Übereinkunft milcząca zgoda; eine stillschweigende Garantie prawn. dorozumiana gwarancja; etwas stillschweigend akzeptieren akceptować coś milcząco
abmachen czasownik macht ab, machte ab, hat abgemacht pot. odłączać, odpinać, odczepiać, zdejmować, odwiązywać, przen. uzgadniać, załatwiać etwas mit jemandem coś z kimś; wir haben abgemacht, dass... uzgodniliśmy, że...; abgemacht! zgoda!
Einigung die (PL die Einigungen) zjednoczenie, połączenie, porozumienie, zgoda; mit jemandem zu einer Einigung kommen dojść z kimś do porozumienia; eine Einigung erzielen osiągać porozumienie; eine Einigung zustande bringen doprowadzać do zgody
abdingbar przymiotnik prawn. możliwy do uzgodnienia, mogący ulec zmianie za obustronną zgodą

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Wahlheimat, Koch, steuerbar, Schund, hotel, Frau, Café, Bewegung, Elixier, Anzeichen, balkon, Geschwister, Wetterphänomen, Heimat, Merkmal, decken, solche, rühren, dzwon, lahmlegen, erleichtern, derjenige, żałować, Abkunft, derselbe, przykro

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków