SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Anemone - zawilec
die Forsythie - forsycja
die Frühjahrstagundnachtgleiche - równonoc wiosenna
der Frühling - wiosna
die Hyazinthe - hiacynt
das Kätzchen - bazia
keimen - kiełkować
die Knospe - pąk, pączek
der Krokus - krokus
die Narzisse - narcyz
die Schlüsselblume - pierwiosnek
das Schneeglöckchen - przebiśnieg
sprießen - wschodzić, wypuszczać pędy
die Tulpe - tulipan
der Vorfrühling - przedwiośnie

Träne die (PL die Tränen) łza; jemanden dazu bringen, dass er Tränen lacht rozśmieszać kogoś do łez; Tränen schießen mir in die Augen łzy cisną mi się do oczu
netzen czasownik netzt, netzte, hat genetzt lit. zwilżać; Tränen netzten ihre Wangen łzy zwilżyły jej policzki
unterdrücken czasownik unterdrückt, unterdrückte, hat unterdrückt tłumić, powstrzymywać, ukrywać, zatajać, ciemiężyć, gnębić, uciskać; die Tränen unterdrücken powstrzymywać łzy; den Zorn unterdrücken hamować gniew; sich unterdrücken lassen pozwalać się ciemiężyć
entlocken czasownik entlockt, entlockte, hat entlockt wyłudzać; ein Geheimnis entlocken wydobywać tajemnicę; Tränen entlocken wyciskać łzy
abtrocknen czasownik trocknet ab, trocknete ab, hat abgetrocknet osuszać, wycierać; die Wäsche abtrocknen suszyć bieliznę; Tränen abtrocknen ocierać łzy; sich abtrocknen wycierać się; sich (DAT) die Hände abtrocknen wycierać sobie ręce; (ist abgetrocknet) obsychać, usychać
vergießen czasownik vergießt, vergoss, hat vergossen rozlewać, przelewać, wylewać; Tränen vergießen przelewać łzy, ronić łzy
erwehren czasownik erwehrt, erwehrte, hat erwehrt; sich erwehren opędzać się, bronić się des Feindes/Angriffs przed wrogiem/atakiem; der Tränen/des Lächelns erwehren powstrzymywać się od łez/od śmiechu
Flut die (PL die Fluten) przypływ (morza), przen. powódź, fala, potok, wylew, toń, nurty, wody; eine Flut von Tränen potok łez
ergießen czasownik ergießt, ergoss, hat ergossen wylewać; sich ergießen wylewać się, rozlewać się, lunąć, wpadać, uchodzić (o rzece); sich in Tränen ergießen zalewać się łzami
schwimmen czasownik schwimmt, schwamm, ist geschwommen pływać, płynąć, przepływać; (hat geschwommen) być unoszonym przez wodę; in Tränen schwimmen przen. zalewać się łzami, tonąć we łzach
kämpfen czasownik kämpft, kämpfte, hat gekämpft walczyć, zmagać się für jemanden/gegen jemanden za kogoś/przeciw komuś; um etwas kämpfen walczyć o coś; für das Vaterland kämpfen walczyć za ojczyznę; mit dem Tod/mit den Tränen kämpfen przen. walczyć ze śmiercią/ze łzami; für eine bessere Zukunft walczyć o lepszą przyszłość; die Mannschaft kämpft gegen einen sehr starken Gegner sport drużyna walczy z bardzo mocnym przeciwnikiem; wie eine Löwenmutter kämpfen walczyć jak lwica
tränen czasownik tränt, tränte, hat getränt łzawić

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
walka, stillstehen, Tablette, Kopfschmerzen, odnosić, gra aktorska, Kohldampf, miś, Verhetzung, Hetze, Souveränität, breite, przetoka, Pult, Aufwärmung, miedź, rebellisch, na stałe, Apfelbäckchen, cieszyć, gerührt, znudzić się, Verfilmung, hieß, padlina, gadać

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 15-03-2024 22:46


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków