SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
Gewicht das (PL die Gewichte) ciężar, waga, ciężarek, odważnik, przen. znaczenie; spezifisches Gewicht ciężar właściwy; sein Gewicht halten trzymać wagę; ins Gewicht fallen mieć znaczenie, być ważnym; auf etwas Gewicht legen przykładać do czegoś wagę
Traglast die (PL die Traglasten) ciężar, bagaż
Gewichtskraft die (PL die Gewichtskräfte) fiz. siła ciężkości, ciężar
Last die (PL die Lasten) ciężar, ładunek
Gesamtgewicht das (nur Singular) ciężar całkowity, waga całkowita, ciężar brutto, ciężar łączny
Belastung die (PL die Belastungen) obciążenie, ciężar, brzemię, wysiłek; zugelassene Belastung dopuszczalne obciążenie; Belastung des Kontos obciążenie konta; eine Belastung der Umwelt obciążenie środowiska, zanieczyszczenie środowiska; die steuerliche Belastung obciążenie podatkowe
Nettogewicht das (PL die Nettogewichte) waga netto, ciężar netto
Wichte die (PL die Wichten) fiz. ciężar właściwy
Steuerlast die (PL die Steuerlasten) ciężar podatkowy
Zuglast die (PL die Zuglasten) med. ciężar uciągu
Eigengewicht das (nur Singular) ciężar własny
Leergewicht das (PL die Leergewichte) mot. ciężar własny
Crux die (nur Singular) lit. ciężar, utrapienie, problem, sedno; die Crux bei der Sache ist, dass... sedno sprawy tkwi w tym, że..., istota sprawy polega na tym, że...
Nutzlast die (PL die Nutzlasten) obciążenie użytkowe, ciężar użyteczny
Krux die (nur Singular) lit. ciężar, utrapienie, problem, sedno; die Krux bei der Sache ist, dass... sedno sprawy tkwi w tym, że..., istota sprawy polega na tym, że...
EG skrót od Europäische Gemeinschaft, Eigengewicht, Erdgeschoss Wspólnota Europejska, ciężar własny, parter
wiegen czasownik wiegt, wog, hat gewogen ważyć; (wiegt, wiegte, hat gewiegt) siekać, szatkować, kołysać, łudzić; schwer wiegen przen. mieć ciężar gatunkowy; 50 Kilo wiegen ważyć 50 kilogramów; sich in Träumen wiegen oddawać się złudzeniom; das Kind in den Schlaf wiegen kołysać dziecko do snu
Joch das (PL die Joche) jarzmo, ogniwo, przęsło, brzemię, uciążliwość, ciężar

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
mitfühlend, rasch, Mädchen, entbunden, prompter, aufgebracht, Auswirkungen, Minderjährige, aufwendig, übersehen, poprzedni, Berücksichtigung, trumna, nuda, wieczór, folge, promocja, cennik, angeführt, ochraniacze, Abwesenheit, Stiefvater, Kätzchen, auslaufen, Ankunftszeit, Gebirge

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków