•  
  • Ulubione
    Dodaj do ulubionych

  • Wersja mobilna

  • Modyfikacja: 04-01 22:49

  • Haseł: 65685


Testy językowe
1. Glück das (nur Singular) szczęście, pomyślność; viel Glück ! pomyślności!, powodzenia!; zum Glück na szczęście
2. welch zaimek jaki, co za; welch ein Glück! jakie szczęście!, co za szczęście!
3. bringen czasownik bringt, brachte, hat gebracht przynosić, przywozić, przyprowadzać, sprowadzać, donosić, zanosić, podwozić; Glück/Unglück bringen przynosić szczęście / sprowadzać nieszczęście; einen Arzt bringen sprowadzać lekarza; Früchte bringen dawać owoce, wydawać owoce; Hilfe bringen przychodzić z pomocą; zur Welt bringen wydawać na świat, rodzić; jemandem Ruhm bringen przysparzać komuś sławy; etwas zu Ende bringen doprowadzać coś do końca; etwas zu Papier bringen przelewać coś na papier; jemanden um etwas bringen pozbawiać kogoś czegoś; jemanden um die Ecke bringen pot. ukatrupiać kogoś; es zu etwas bringen pot. dorobić się czegoś, wypracować coś
4. ausstrahlen czasownik strahlt aus, strahlte aus, ist/hat ausgestrahlt promieniować, wydzielać się (np. ciepło) / wypromieniowywać, emanować, emitować; Glück ausstrahlen przen. promieniować szczęściem
5. wünschen czasownik wünscht, wünschte, hat gewünscht życzyć; sich (DAT) etwas wünschen życzyć coś sobie; was wünschen Sie? czego pan/pani sobie życzy?; jemandem Glück wünschen życzyć komuś szczęścia
6. Mensch der (PL die Menschen) człowiek; er ist auch nur ein Mensch on też jest tylko człowiekiem; eine nur dem Menschen eigene Fähigkeit zdolność specyficzna dla ludzi; der moderne Mensch współczesny człowiek; ein Mensch von Fleisch und Blut człowiek z krwi i kości; von Mensch zu Mensch między nami mówiąc, w zaufaniu; der Mensch lebt nicht vom Brot allein nie samym chlebem żyje człowiek; Mensch, da hast du aber Glück gehabt! pot. człowieku, ale miałeś szczęście!; Menschen ludzie
7. Quäntchen das (PL die Quäntchen) dawn. odrobina; ein Quäntchen Butter hinzufügen dodawać odrobinę masła; ein Quäntchen Glück przen. odrobina szczęścia
8. Hans der (PL die Hänse) Jan; Hans im Glück szczęściarz
9. verflucht przymiotnik pot. przeklęty, cholerny; verflucht! do cholery!, psiakrew!; verfluchtes Glück haben pot. mieć cholerne szczęście
10. Unglück das (PL die Unglücke) nieszczęście, nieszczęśliwy wypadek, katastrofa; (nur Singular) pech, niepowodzenie; Unglück haben mieć pecha; Glück im Unglück szczęście w nieszczęściu; Unglück kommt selten allein nieszczęścia chodzą parami; zu allem Unglück na domiar złego; in sein Unglück rennen pot. wpadać w tarapaty

Odśwież | Twoje ostatnie wyszukiwania | Wyczyść | Organizuj
Quiz 1 | Quiz 2 | Quiz - jaki rodzajnik? | Quiz 3 | Quiz 4

Losowa porada

Niemieckie rzeczowniki złożone mają taki rodzaj, jak ostatni budujący je wyraz, np.:

die Reisegepäckversicherung
der Schwangerschaftstest
das Geburtsdatum
Słownik do pobrania
i użytkowania off-line

Pobierz aktualną wersję
(4,89 MB)

Wersja na czytniki
e-booków Amazon Kindle wraz ze słynną powieścią "Proces"
F. Kafki!

Pobierz (3,27 MB)

Wersję przygotował
Robert Kopias.

Wersja na urządzenia
z systemem Android.
Aplikację opracował
Łukasz Głąb.


Copyright © 2001-2020 Maciej Pańków

Polityka prywatności i zasady korzystania z serwisu