SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Heiligabend - wigilia Bożego Narodzenia
der Christtag - pierwszy dzień Świąt
der Stephanstag - dzień św. Szczepana
das Weihnachtslied - kolęda
der rWeihnachtsmann - Święty Mikołaj
der Weihnachtsmarkt - jarmark bożonarodzeniowy
der Tannenbaum - choinka
der Advent - adwent
die Weihnachtskugel - bombka choinkowa
die Kerze - świeca
die Weihnachtsgans - gęś świąteczna
die Oblate - opłatek
die Pilzsuppe - zupa grzybowa
die Rote-Bete-Suppe - barszcz czerwony
die Weihnachtsbaumkette - łańcuch choinkowy
die Weihnachtswünsche - życzenia bożonarodzeniowe
die Weihnachtsgrüße - pozdrowienia bożonarodzeniowe

A A A
Abstand der (PL die Abstände) odległość, odstęp, dystans, różnica, odstępne; Abstand halten zachować odstęp; Abstand des Alters różnica wieku; mit großem Abstand führen prowadzić z dużą przewagą; von etwas Abstand nehmen odstępować od czegoś, pomijać coś; mit einzeiligem Abstand schreiben pisać z odstępem jednego wiersza
Auffahrunfall der (PL die Auffahrunfälle) wypadek samochodowy spowodowany najechaniem jednego pojazdu na drugi
ballern czasownik ballert, ballerte, hat geballert pot. rąbnąć, strzelić; jemandem eine ballern strzelić kogoś w twarz; einen ballern strzelić sobie jednego
bedürfen czasownik bedarf, bedurfte, hat bedurft potrzebować einer Sache (GEN) czegoś, wymagać; ich bedürfe deines Rates potrzebuję twojej rady; es bedurfte nur eines Wortes trzeba było tylko jednego słowa, wystarczyło słówko
einspännig przymiotnik, przysłówek jednokonny, w jednego konia
Einzelgespräch das (PL die Einzelgespräche) rozmowa indywidualna, rozmowa jeden na jednego
genehmigen czasownik genehmigt, genehmigte, hat genehmigt zezwalać, zgadzać się, zatwierdzać; sich einen genehmigen pot. zafundować sobie jednego drinka
Landesbank die (PL die Landesbanken) instytucja poręczenia kredytowego i wspierania transakcji międzybankowych, obowiązująca dla terenu jednego lub kilku krajów związkowych w Niemczech
Tag der (PL die Tage) dzień; guten Tag! dzień dobry!; eines Tages jednego dnia; am Tag w ciągu dnia; Tag der Deutschen Einheit dzień zjednoczenia Niemiec; der offenen Tür Tag drzwi otwarte, dzień otwarty; Tag und Nacht przez całą dobę, doba; das (PL die Tags) infor. tag, znacznik, etykieta; über/unter Tage nad/pod ziemią (w żargonie górniczym); bessere Tage gesehen haben pot. lepsze czasy mieć już za sobą, dni świetności mieć za sobą
Wurf der (PL die Würfe) rzut, młode jednego miotu
zwitschern czasownik zwitschert, zwitscherte, hat gezwitschert ćwierkać, świergotać; einen zwitschern pot. golnąć sobie jednego
Alleinunfall der (PL die Alleinunfälle) mot. wypadek pojedynczy, wypadek z udziałem jednego pojazdu
Überblendung die (PL die Überblendungen) przenikanie zdjęć, przechodzenie jednego utworu/dźwięku w drugi

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
abrücken, Überempfindlichkeit, ringen, andauern, eindeutig, neigen, Weihnachtslied, Nachruf, übermäßig, krampflösend, gelingen, gehorchen, weder, folgen, fehlen, erwidern, verzollen, entgegnen, Efeu, ergattern, einfallen, begegnen, woraufhin, trwożyć się, aufstellen, balgen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 28-12-2025 22:56


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2025 Maciej Pańków