Ulubione
Dodaj do ulubionych

Modyfikacja: 01-15 23:30

Haseł: 67140
R E K L A M A


R E K L A M A

1. Straßenmeisterei die (PL die Straßenmeistereien) posterunek służby drogowej
2. Autobahnmeisterei die (PL die Autobahnmeistereien) zarząd służb drogowych na autostradach, posterunek służb drogowych na autostradzie
3. Standort der (PL die Standorte) lokalizacja, umiejscowienie, ośrodek, posterunek, miejsce pobytu, miejsce postoju, miejsce występowania, siedlisko, usytuowanie, stanowisko; von seinem Standort aus konnte er nichts sehen z miejsca, w którym stał, nie mógł nic zobaczyć; jemandes politischen Standort kennen znać czyjeś stanowisko polityczne
4. Posten der (PL die Posten) posada, stanowisko, posterunek, wartownik, pozycja, partia; einen ruhigen Posten haben pot. mieć ciepłą posadkę
5. Polizeiposten der (PL die Polizeiposten) posterunek policji
6. Grenzposten der (PL die Grenzposten) posterunek graniczny
7. Polizeistation die (PL die Polizeistationen) posterunek policji
8. Polizeiwache die (PL die Polizeiwachen) posterunek policji
9. Grenzwache die (PL die Grenzwachen) posterunek straży granicznej
10. Wache die (PL die Wachen) straż, warta, wachta, strażnica, posterunek; auf Wache stehen stać na warcie

Odśwież | Twoje ostatnie wyszukiwania | Wyczyść | Organizuj
Quiz 1 | Quiz 2 | Quiz - jaki rodzajnik? | Quiz 3 | Quiz 4

Losowa porada


Niemieckie rzeczowniki złożone mają taki rodzaj, jak ostatni budujący je wyraz, np.:

die Reisegepäckversicherung
der Schwangerschaftstest
das Geburtsdatum
Słownik do pobrania
i użytkowania off-line

Pobierz aktualną
wersję
(4,89 MB)

Wersja na czytniki
e-booków Amazon Kindle wraz ze słynną powieścią "Proces" F. Kafki!

Pobierz (3,27 MB)

Wersję przygotował
Robert Kopias.

Wersja na urządzenia
z systemem Android.
Aplikację opracował
Łukasz Głąb.


Copyright © 2001-2020 Maciej Pańków

Polityka prywatności i zasady korzystania z serwisu
R E K L A M A