herausragen czasownik ragt heraus, ragte heraus, hat herausgeragt wystawać, wyróżniać się, sterczeć; dort, wo die Brücke gewesen war, ragten nur noch die Pfeiler heraus tam, gdzie kiedyś był most, wystawały jeszcze tylko filary; seine Leistung ragte weit über den Durchschnitt heraus jego wydolność znacznie przewyższała przeciętną
aufragen czasownik ragt auf, ragte auf, hat aufgeragt sterczeć, wznosić się
hineinragen czasownik ragt hinein, ragte hinein, hat hineingeragt wystawać in etwas na coś, sterczeć in den Himmel w niebo
emporragen czasownik ragt empor, ragte empor, hat emporgeragt sterczeć, wznosić się ku górze, górować über etwas nad czymś
ragen czasownik ragt, ragte, hat geragt wystawać, sterczeć; aus dem Wasser ragen sterczeć z wody, wystawać z wody; über das Gelände ragen wznosić się ponad teren
hervorragen czasownik ragt hervor, ragte hervor, hat hervorgeragt sterczeć, wystawać, przewyższać, górować, wybijać się
überragen czasownik überragt, überragte, hat überragt przewyższać, górować; (ragt über, ragte über, hat übergeragt) wystawać; jemanden um fünf Zentimeter überragen przewyższać kogoś o pięć centymetrów; jemanden an Intelligenz überragen górować nad kimś inteligencją