SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

 
verstehen czasownik versteht, verstand, hat verstanden rozumieć, pojmować; ich verstehe nicht was Sie sagen nie rozumiem, co Pan/Pani mówi; Deutsch verstehen rozumieć po niemiecku, znać niemiecki; sich verstehen rozumieć się; jemanden richtig/falsch verstehen dobrze/źle kogoś zrozumieć; was verstehen Sie unter...? co pan/pani rozumie przez...?
ermessen czasownik ermisst, ermaß, hat ermessen rozumieć, pojmować, oceniać
mitkriegen czasownik kriegt mit, kriegte mit, hat mitgekriegt pot. rozumieć, kapować, chwytać sens
nachvollziehen czasownik vollzieht nach, vollzog nach, hat nachvollzogen wczuwać się, rozumieć, wyobrażać sobie; jemandes Verhalten nachvollziehen wczuwać się w czyjeś postępowanie
mitfühlen czasownik fühlt mit, fühlte mit, hat mitgefühlt współczuć mit jemandem komuś, rozumieć
begreifen czasownik begreift, begriff, hat begriffen pojmować, rozumieć; sich begreifen als... uważać się za...; in etwas begriffen sein być w trakcie czegoś
einsehen czasownik sieht ein, sah ein, hat eingesehen zaglądać, przeglądać, pojmować, rozumieć; seinen Fehler einsehen rozumieć swój błąd
erfassen czasownik erfasst, erfasste, hat erfasst chwytać, ujmować, pojmować, rozumieć, potrącać (samochodem), porywać (prąd rzeki); den Arm erfassen chwytać za ramię; in der Statistik erfassen ujmować w statystyce
kapieren czasownik kapiert, kapierte, hat kapiert pojmować, kapować, rozumieć
meinen czasownik meint, meinte, hat gemeint sądzić, myśleć, mieć na myśli, rozumieć, mieć zamiar; was meinen Sie damit? co Pan/Pani przez to rozumie?, co ma Pan/Pani na myśli?; was meinst du damit? co przez to rozumiesz?, co masz na myśli?; meinst du die Frau da? masz na myśli tę kobietę tam?; so war das nicht gemeint nie to miałem na myśli; gut gemeint sein mieć dobre zamiary
auffassen czasownik fasst auf, fasste auf, hat aufgefasst pojmować, ujmować, rozumieć
vertragen czasownik verträgt, vertrug, hat vertragen znosić, wytrzymywać; sich vertragen rozumieć się (z kimś); sich mit jemandem nicht vertragen können nie znosić kogoś
raffen czasownik rafft, raffte, hat gerafft zagarniać, marszczyć, skracać, przedstawiać skrótowo, pot. pojmować, kumać, rozumieć
missverstehen czasownik missversteht, missverstand, hat missverstanden źle rozumieć
merken czasownik merkt, merkte, hat gemerkt spostrzegać, zauważać, poznawać, rozumieć; sich (DAT) etwas merken zapamiętywać sobie coś; merken Sie sich das! (DAT) niech pan/pani to sobie zapamięta!
mitbekommen czasownik bekommt mit, bekam mit, hat mitbekommen dostawać, otrzymywać (na podróż), przen. rozumieć, chwytać sens, korzystać; sie hat davon wenig mitbekommen niewiele z tego zrozumiała
nachempfinden czasownik empfindet nach, empfand nach, hat nachempfunden rozumieć czyjeś uczucia, wczuwać się

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
bez, łatwo, Akten, delegieren, aufessen, bo, benoten, ausbezahlt, Stampfer, stać, podobni, beurteilen, Vorlauf, benötigen, Zukunft, myśleć, myślę, Anlage, bezüglich, Unterschied, knifflig, podróżować, Hetze, anschieben, Qualität, Ermittlung

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 23-03-2024 09:28


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków