SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

Achillesferse - pięta Achillesa
Ariadnefaden - nić Ariadny
Augiasstall - stajnia Augiasza
Damoklesschwert - miecz Damoklesa
das Orakel von Delphi - wyrocznia delficka
das trojanische Pferd - koń trojański
Füllhorn - róg obfitości
goldenes Vlies - złote runo
gordischer Knoten - węzeł gordyjski
zwölf Arbeiten des Herakles - dwanaście prac Heraklesa
Ikarusflügel - skrzydła Ikara
Kassandraruf - proroctwo Kasandry
Lorbeerkranz - wieniec laurowy
Nessoshemd - koszula Dejaniry
Sisyphusarbeit - syzyfowa praca

 
Hub der (PL die Hübe) tech. skok, suw; (PL die Hubs) infor. hub, koncentrator
Bocksprung der (PL die Bocksprünge) sport skok przez kozła, podskok, sus
Sprung der (PL die Sprünge) skok, sus, podskok, przeskok, rysa, pęknięcie, geo. uskok
Kurssprung der (PL die Kurssprünge) ekon. nagły skok kursu
Luftsprung der (PL die Luftsprünge) radosny podskok, skok z radości
Satz der (PL die Sätze) jęz. zdanie, wypowiedzenie, mat. twierdzenie, stawka, stopa, komplet, zestaw, skok, sus, osad, fusy, filoz. zasada, prawo, muz. fraza, sport set; ein Satz Kochtöpfe zestaw garnków, komplet garnków; den Text Satz für Satz überprüfen sprawdzać tekst zdanie po zdaniu
Zeitsprung der (PL die Zeitsprünge) skok w czasie, przeskok w czasie; wegen zahlreicher Zeitsprünge in der erzählten Handlung ist der Roman nicht leicht zu lesen z powodu licznych przeskoków czasowych w akcji powieść nie jest łatwa w czytaniu
Fallschirmsprung der (PL die Fallschirmsprünge) skok spadochronowy
Steigung die (PL die Steigungen) wzniesienie, stroma droga, tech. skok gwintu
Fallschirmabsprung der (PL die Fallschirmabsprünge) skok ze spadochronem
Kopfsprung der (PL die Kopfsprünge) skok na głowę
Gedankensprung der (PL die Gedankensprünge) skok myślowy
Standsprung der (PL die Standsprünge) skok z miejsca
Weitsprung der (PL die Weitsprünge) skok w dal
Fenstersturz der (PL die Fensterstürze) archit. nadproże okienne, skok z okna; Prager Fenstersturz hist. defenestracja praska
Hechtsprung der (PL die Hechtsprünge) sport szczupak (skok); einen Hechtsprung machen dawać szczupaka
Stabhochsprung der (nur Singular) sport skok o tyczce
Schraubengang der (PL die Schraubengänge) skok śruby
Hochsprung der (PL die Hochsprünge) skok wzwyż
Rally die/das (PL die Rallys) ekon. skok kursu giełdowego
Grätsche die (PL die Grätschen) sport przeskok rozkroczny, skok rozkroczny, wślizg
Seitensprung der (PL die Seitensprünge) pot. skok w bok
Gewindegang der (PL die Gewindegänge) skok gwintu
Konjunkturschub der (PL die Konjunkturschübe) ekon. skok koniunktury, przyspieszenie koniunktury
Hocke die (PL die Hocken) kucki, skok kuczny

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
maseczka, Verbesserung, jacht, Flugzeug, Zwetschge, szlafrok, informatyk, verreckt, fizycznie, verbiegen, herumkommen, verdutzt, zurückbleiben, schwatzen, Gesellschafter, äußern, Bleistiftspitzer, golf, wertvoll, besinnen, kamizelka, anschlagen, zudringlich, Auszubildende, podkoszulka, Gewebe

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania




Copyright © 2001-2023 Maciej Pańków