Ulubione
Dodaj do ulubionych

Modyfikacja: 10-06 21:48

Haseł: 66610
R E K L A M A


R E K L A M A

1. Träne die (PL die Tränen) łza; jemanden dazu bringen, dass er Tränen lacht rozśmieszać kogoś do łez; Tränen schießen mir in die Augen łzy cisną mi się do oczu
2. tränen czasownik tränt, tränte, hat getränt łzawić
3. unterdrücken czasownik unterdrückt, unterdrückte, hat unterdrückt tłumić, powstrzymywać, ukrywać, zatajać, ciemiężyć, gnębić, uciskać; die Tränen unterdrücken powstrzymywać łzy; den Zorn unterdrücken hamować gniew; sich unterdrücken lassen pozwalać się ciemiężyć
4. entlocken czasownik entlockt, entlockte, hat entlockt wyłudzać; ein Geheimnis entlocken wydobywać tajemnicę; Tränen entlocken wyciskać łzy
5. abtrocknen czasownik trocknet ab, trocknete ab, hat abgetrocknet osuszać, wycierać; die Wäsche abtrocknen suszyć bieliznę; Tränen abtrocknen ocierać łzy; sich abtrocknen wycierać się; sich (DAT) die Hände abtrocknen wycierać sobie ręce; (ist abgetrocknet) obsychać, usychać
6. vergießen czasownik vergießt, vergoss, hat vergossen rozlewać, przelewać, wylewać; Tränen vergießen przelewać łzy, ronić łzy
7. erwehren czasownik erwehrt, erwehrte, hat erwehrt; sich erwehren opędzać się, bronić się des Feindes/Angriffs przed wrogiem/atakiem; der Tränen/des Lächelns erwehren powstrzymywać się od łez/od śmiechu
8. Flut die (PL die Fluten) przypływ (morza), przen. powódź, fala, potok, wylew, toń, nurty, wody; eine Flut von Tränen potok łez
9. ergießen czasownik ergießt, ergoss, hat ergossen wylewać; sich ergießen wylewać się, rozlewać się, lunąć, wpadać, uchodzić (o rzece); sich in Tränen ergießen zalewać się łzami
10. schwimmen czasownik schwimmt, schwamm, ist geschwommen pływać, płynąć, przepływać; (hat geschwommen) być unoszonym przez wodę; in Tränen schwimmen przen. zalewać się łzami, tonąć we łzach
11. kämpfen czasownik kämpft, kämpfte, hat gekämpft walczyć, zmagać się für jemanden/gegen jemanden za kogoś/przeciw komuś; um etwas kämpfen walczyć o coś; für das Vaterland kämpfen walczyć za ojczyznę; mit dem Tod/mit den Tränen kämpfen przen. walczyć ze śmiercią/ze łzami; für eine bessere Zukunft walczyć o lepszą przyszłość; die Mannschaft kämpft gegen einen sehr starken Gegner sport drużyna walczy z bardzo mocnym przeciwnikiem; wie eine Löwenmutter kämpfen walczyć jak lwica

Odśwież | Twoje ostatnie wyszukiwania | Wyczyść | Organizuj
Quiz 1 | Quiz 2 | Quiz - jaki rodzajnik? | Quiz 3 | Quiz 4

Losowa porada


Niemieckie rzeczowniki złożone mają taki rodzaj, jak ostatni budujący je wyraz, np.:

die Reisegepäckversicherung
der Schwangerschaftstest
das Geburtsdatum
Słownik do pobrania
i użytkowania off-line

Pobierz aktualną
wersję
(4,89 MB)

Wersja na czytniki
e-booków Amazon Kindle wraz ze słynną powieścią "Proces" F. Kafki!

Pobierz (3,27 MB)

Wersję przygotował
Robert Kopias.

Wersja na urządzenia
z systemem Android.
Aplikację opracował
Łukasz Głąb.


Copyright © 2001-2020 Maciej Pańków

Polityka prywatności i zasady korzystania z serwisu
R E K L A M A