SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

 
zu viel przysłówek za dużo, zbyt, zbytnio; was zu viel ist, ist zu viel pot. co za dużo, to niezdrowo
Veräußerung die (PL die Veräußerungen) zbyt, zbycie, cesja, sprzedaż
allzu przysłówek nadto, zanadto, zbyt, nazbyt; allzu sehr za bardzo, zanadto (wzmocnienie); allzu oft zbyt często
überteuer przymiotnik, przysłówek zbyt drogi, zbyt drogo
übervorsichtig przymiotnik, przysłówek zbyt ostrożny, zbyt ostrożnie
übersüß przymiotnik, przysłówek zbyt słodki, przysłodki, także przen. przesłodzony, słodziutki, zbyt słodko, przysłodko
Überzahlung die (PL die Überzahlungen) nadpłata, płacenie zbyt wysokiego wynagrodzenia
Zeitfalle die (PL die Zeitfallen) ekon. pułapka czasowa (wynikająca ze zbyt późnego wprowadzenia produktu na rynek)
Güterabsatz der (nur Singular) zbyt towarów
Mindermengenzuschlag der (PL die Mindermengenzuschläge) dopłata za zamówienie zbyt małej ilości
zu przyimek + DAT do, na, przez, w, na, po, zbyt; zu sein być zamkniętym, pot. być wstawionym; ab und zu czasami, czasem, niekiedy, raz na jakis czas, od czasu do czasu, co pewien czas; das Fenster ist zu okno jest zamknięte; leider war das Museum schon zu niestety muzeum było już zamknięte
folgen czasownik folgt, folgte, ist gefolgt iść, następować, wynikać; (hat gefolgt) słuchać (kogoś); daraus folgt, dass... z tego wynika, że...; der Hund folgt mir aufs Wort pies jest mi posłuszny; jemandem folgen podążać za kimś; kannst du mir folgen? nadążasz za mną?, nie mówię zbyt szybko?; im Folgenden poniżej
dauern czasownik dauert, dauerte, hat gedauert trwać, utrzymywać się, żałować, ubolewać das dauert mir zu lange to trwa dla mnie zbyt długo; der Flug von Warschau nach Berlin dauert eine Stunde lot z Warszawy do Berlina trwa godzinę
gängig przymiotnik szybko biegający, mający zbyt, pokupny, obiegowy, powszechnie używany; ein gängiges Los sein być czymś, z czym trzeba się liczyć
Absatz der (PL die Absätze) obcas, ustęp, akapit, przerwa, ekon. zbyt geo. osad, złoże; einen Absatz machen zrobić akapit; hohe Absätze wysokie obcasy
Massenabsatz der (PL die Massenabsätze) ekon. zbyt masowy
schießwütig przymiotnik łatwo pociągający za spust, zbyt szybko sięgający po broń
weich przymiotnik, przysłówek miękki, delikatny, słaby, rozgotowany, przen. ustępliwy, miękko, delikatnie, słabo; weiche Kissen miękkie poduszki; das Bett ist mir zu weich to łóżko jest dla mnie za miękkie; weich gekochte/weiche Eier jajka na miękko; eine weiche Zahnbürste miękka szczoteczka do zębów; sich weich anfühlen być miękkim w dotyku; weich landen mieć miękkie lądowanie; der Wagen ist zu weich gefedert ten samochód ma zbyt miękkie zawieszenie; ein weiches Herz haben przen. mieć miękkie serce; weiche Linien/Übergänge miękkie linie/przejścia; die Geige hat einen weichen Klang te skrzypce mają miękki dźwięk; eine weiche Währung słaba waluta
Überbezahlung die (PL die Überbezahlungen) nadpłata, płacenie zbyt wysokiego wynagrodzenia
weltmarktfähig przymiotnik mający zbyt na rynku światowym
vorschnell przymiotnik, przysłówek pochopny, nieprzemyślany, zbyt pospieszny, przedwczesny, pochopnie, w sposób nieprzemyślany, przedwcześnie
voreilig przymiotnik, przysłówek pochopny, nieprzemyślany, zbyt pospieszny, przedwczesny, pochopnie, w sposób nieprzemyślany, przedwcześnie
überbewerten czasownik überbewertet, überbewertete, hat überbewertet zbyt wysoko szacować, przeceniać
unterfordern czasownik unterfordert, unterforderte, hat unterfordert zbyt mało wymagać jemanden od kogoś
überschwer przymiotnik nadmiernie ciężki, zbyt ciężki
übermächtig przymiotnik, przysłówek przepotężny, zbyt potężny, przemożny, przemożnie
überlang przymiotnik, przysłówek przydługi, zbyt długi, przydługo
überlagern czasownik überlagert, überlagerte, hat überlagert zbyt długo magazynować, przeleżeć; sich überlagern nakładać się
übergroß przymiotnik zbyt wielki, kolosalny, kolosalnie
marktfähig przymiotnik cieszący się popytem, znajdujący zbyt, chodliwy

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
zamawiać, wystarczyć, urządzenie alarmowe, szafa na akta, przedsiębiorstwo, potrzebować, pomoc, pisemnie, niebieski, schreit, Vorsicht, Argument, kolor, ulewa, grauenvoll, Sekretärin, krochmal, Aussetzung, kroch hervor, ab sein, ab sofort, übersät, vertretbar, glob, Hoden, Drehsessel

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 03-01-2025 18:21


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków