Auftragsbestätigung die (PL die Auftragsbestätigungen) potwierdzenie zlecenia, potwierdzenie zamówienia |
Auftragsnummer die (PL die Auftragsnummern) numer zamówienia, numer zlecenia |
Dienstleistungsvertrag der (PL die Dienstleistungsverträge) umowa o świadczenie usług, umowa zlecenia, umowa zlecenie |
Auftrag der (PL die Aufträge) zlecenie, zamówienie, polecenie, nałożenie, misja; einen Auftrag vergeben zlecać; wichtiger/eiliger Auftrag ważne/nagłe zlecenie; im Auftrag von jemandem na czyjeś zlecenie; er kam im Auftrag seiner Firma przybył z polecania swojej firmy; öffentlicher Auftrag zamówienie publiczne; Kündigung/Widerruf des Auftrags wypowiedzenie/odwołanie zlecenia; ein Auftrag in Höhe von 2 Millionen zamówienie w wysokości 2 milionów; etwas in Auftrag geben zamawiać coś; der gesellschaftliche Auftrag der Partei społeczna misja partii; der Pinsel ermöglicht einen gleichmäßigen Auftrag der Farbe pędzel umożliwia równomierne nałożenie farby |
akquirieren czasownik akquiriert, akquirierte, hat akquiriert pozyskiwać, zdobywać Aufträge zlecenia, zajmować się akwizycją |
verdingen czasownik verdingt, verdingte/dawn. verdang, hat verdingt/dawn. verdungen zlecać, rozpisywać konkurs na wykonanie zlecenia, dawn. posyłać do pracy; sich verdingen dawn. najmować się |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 04-09-2024 23:40
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!