hasło czeka na weryfikację (zwykle poniżej doby) dodane nowe hasło - dziękuję za pomoc!
uzupełnione/skorygowane hasło - dziękuję za pomoc! propozycja niestety odrzucona; najczęstsze przyczyny: hasło już w bazie, nieznany wyraz, wyraz nie do słownika (np. złożenie niemające stałego charakteru)

NrPropozycja hasłaStatusUwagi
10953. Dirigentschaft (PL die Dirigentschaft) dyrygentura;
Dodane 2017-02-11 22:19:43 przez:
Skomentuj 
10952. einratzen czasownik ratzt ein, ratzte ein, hat eingeratzt pot twardo zasypiac;
Dodane 2017-02-11 20:32:30 przez:
Skomentuj 
10951. ratzen czasownik ratzt, ratzte, hat geratzt Mocno i dlugo spac;
Dodane 2017-02-11 20:27:09 przez:
Skomentuj 
10950. Geldhahn (PL die Geldhahn) kurek z pieniędzmi ; przykręcić komuś kurek z pieniędzmi
Dodane 2017-02-10 17:12:18 przez:
Skomentuj 
10949. Baugesuch (PL die Baugesuch) pozwolenie na budowę;
Dodane 2017-02-10 15:42:31 przez:
Skomentuj 
10948. Bauglied (PL die Bauglied) element konstrukcyjny, element konstrukcji, element budowlany;
Dodane 2017-02-10 15:40:48 przez:
Skomentuj 
10947. Geograf(in) oder Geograph(in) (PL die Geograf(in) oder Geograph(in)) geograf, geografka :-);
Dodane 2017-02-10 14:33:41 przez:
Skomentuj 
10946. Kühlgut ;
Dodane 2017-02-10 14:06:40 przez:
Skomentuj 
10945. verstinken czasownik verstinkt, verstinkte, hat verstinkt Zasmierdnac,zasmrodzic pot. ;
Dodane 2017-02-09 21:40:37 przez:
Skomentuj 
10944. Verstänkern czasownik verstänkert, verstänkerte hat verstänkert Zasmierdnac,zasmrodzic pot. ;
Dodane 2017-02-09 21:38:05 przez: Danian.de
Skomentuj 
10943. Keuschheisgürtel der (PL die Keuschheisgürtel) Pas cnoty;
Dodane 2017-02-09 21:00:45 przez: Danian.de
(Keuschheitsgürtel)
Skomentuj 
10942. Scheiblettenkäse der (PL die Scheiblettenkäsen) Ser topiony w plasterkach;
Dodane 2017-02-09 19:27:28 przez: Danian.de
Skomentuj 
10941. Belegbar ;
Dodane 2017-02-09 13:48:29 przez: Asia
Skomentuj 
10940. Begehbar przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2017-02-09 13:46:32 przez: Asia
Skomentuj 
10939. Na ; na gut
Dodane 2017-02-09 12:45:49 przez:
Skomentuj 
10938. Angst machen czasownik macht Angst machte Angst , hat Angst gemacht Przestraszyc, napedzic stracha; Jmd Angst machen Napedzic komus stracha, przestraszyc kogos
Dodane 2017-02-09 12:32:10 przez: Danian.de
Skomentuj 
10937. auslagern wymagazynowywać :-);
Dodane 2017-02-09 11:26:03 przez:
Skomentuj 
10936. das Tamburin das (nur Singular) tamburyn;
Dodane 2017-02-08 16:36:38 przez:
Skomentuj 
10935. Trinkhalm der (PL die Trinkhalme) słomka do picia;
Dodane 2017-02-08 16:00:06 przez: kristof
Skomentuj 
10934. veruzen czasownik veruzt, veruzte, hat geveruzt kpić, naśmiewać się;
Dodane 2017-02-08 13:38:50 przez:
Skomentuj 
10933. Nest das (PL die Nester) pot lozko, dziupla przestepcow; du gehst ins Nest idziesz do lozka
Dodane 2017-02-08 13:19:24 przez: danian.de
Skomentuj 
10932. heia machen czasownik heia macht, heia machte, hat geheia macht spac,isc spac;
Dodane 2017-02-08 13:12:47 przez: danian.de
Skomentuj 
10931. Heia die (PL die Heias) pot. lozko lozeczko;
Dodane 2017-02-08 13:04:45 przez: danian.de
Skomentuj 
10930. Prellung die (PL die Prellungen) med. stluczenie; die Knochenprellung stluczenie kosci
Dodane 2017-02-08 12:03:21 przez: danian.de
Skomentuj 
10929. Zwiesprache die (PL die Zwiesprachen) dialog;
Dodane 2017-02-08 11:58:12 przez: danian.de
Skomentuj 
10928. Berufsschullehrer ;
Dodane 2017-02-07 23:20:51 przez:
Skomentuj 
10927. verkuppeln czasownik verkuppet, verkuppete, hat geverkuppet swatac,wyswatac; eine Freundin verkuppeln swatac przyjaciolke
Dodane 2017-02-07 22:21:40 przez: Paulina Nowicka
Skomentuj 
10926. anwenderfreundlich przymiotnik/przysłówek przyjazny dla uzytkownika;
Dodane 2017-02-06 23:10:41 przez: Paulina Nowicka
Skomentuj 
10925. die Stimmungsschwankung die (PL die die Stimmungsschwankung) hustawka nastrojow;
Dodane 2017-02-06 22:59:50 przez: Paulina Nowicka
Skomentuj 
10924. derselben ;
Dodane 2017-02-05 21:32:10 przez:
hasło w bazie (derselbe)
Skomentuj 
10922. Der Auftrag der (PL die Der Auftrag) Zlecenie; neuer Auftrag nowe zlecenie
Dodane 2017-02-05 18:27:40 przez:
hasło w bazie
Skomentuj 
10921. Holzpavillon ;
Dodane 2017-02-04 19:42:33 przez:
Skomentuj 
10920. is okm ;
Dodane 2017-02-03 14:16:09 przez:
?
Skomentuj 
10919. stechen czasownik stecht, sticht, stach, hat gestochen kłuć, przebijać , ubodnąć, ubóść;
Dodane 2017-02-03 13:02:03 przez: jugol
(stoßen)
Skomentuj 
10918. Stechvieh ;
Dodane 2017-02-03 08:45:45 przez:
Skomentuj 
10917. Sammelgut ;
Dodane 2017-02-02 09:49:00 przez:
Skomentuj 
10916. Begleitschein ;
Dodane 2017-02-02 09:07:35 przez:
Skomentuj 
10915. nahegehen ; ...wie sehr einem ein Ereignis oder eine Situation nahegeht.
Dodane 2017-02-01 18:29:58 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10914. Inspiration die (PL die Inspirationen) wena; die Inspiration fühlen poczuć wenę
Dodane 2017-01-31 18:18:17 przez: kristof
Skomentuj 
10913. durchdacht przymiotnik/przysłówek przemyślany, obmyślony, zamyślony;
Dodane 2017-01-31 10:04:26 przez:
Skomentuj 
10912. ergebnisorientiert przymiotnik/przysłówek zorientowany na wyniki;
Dodane 2017-01-31 10:01:09 przez:
Skomentuj 
10911. enjunfern czasownik enjunfet, enjunfete, hat geenjunfet rozdziewiczyć;
Dodane 2017-01-30 10:02:46 przez: marek krynewski
(entjungfern)
Skomentuj 
10910. Gewinzweck ;
Dodane 2017-01-28 21:41:20 przez: Puzon
(Gewinnzweck)
Skomentuj 
10909. feinmotorik ;
Dodane 2017-01-28 12:26:30 przez:
Skomentuj 
10908. Teiltilgung ;
Dodane 2017-01-27 09:09:18 przez:
Skomentuj 
10907. Treibstoffkosten ;
Dodane 2017-01-27 08:43:39 przez:
Skomentuj 
10906. prädikativ przymiotnik/przysłówek ; orzecznik
Dodane 2017-01-26 23:15:02 przez: Gagiczek
Skomentuj 
10905. Ori­gi­nal­do­ku­ment ;
Dodane 2017-01-26 14:43:10 przez:
Skomentuj 
10904. Tightening ;
Dodane 2017-01-24 20:45:50 przez:
wyraz angielski
Skomentuj 
10903. abholen czasownik abholt, abholte, hat geabholt odebrać,odbierać,;
Dodane 2017-01-24 20:44:03 przez:
hasło w bazie
Skomentuj 
10902. Tatvorwurf ;
Dodane 2017-01-24 08:43:32 przez:
Skomentuj 
10901. Straßenverkehrsgesetz ;
Dodane 2017-01-24 08:37:34 przez:
Skomentuj 
10900. StVG ;
Dodane 2017-01-24 08:35:35 przez:
Skomentuj 
10899. Liebden die (PL die Liebden) przestarzała forma słowa szlachetny;
Dodane 2017-01-23 19:08:42 przez: Ania
Skomentuj 
10898. Verfallsverfahren ;
Dodane 2017-01-23 18:38:36 przez: Puzon
Skomentuj 
10897. Selbstkasteiung ;
Dodane 2017-01-22 20:22:15 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10896. eine Pause einlegen robić przerwę; Wir mussen jetzt eine Pause einlegen Musimy zrobić teraz przerwę
Dodane 2017-01-21 17:38:08 przez: Denta
Skomentuj 
10895. Nisse die (PL die Nissen) gnida(jajo wszy);
Dodane 2017-01-20 12:35:14 przez: pixel77
Skomentuj 
10894. Usambaraveilchen das (PL die Usambaraveilchen) fiołek afrykański, sępolia, saintpaulia;
Dodane 2017-01-20 11:53:06 przez: mocarzanka
Skomentuj 
10893. Haftbarhaltung ;
Dodane 2017-01-19 13:49:36 przez:
Skomentuj 
10892. Aktinomykose (PL die Aktinomykose) Promienica; Krankheit Aktinomykose Choroba promienica
Dodane 2017-01-19 10:24:30 przez: BW
Skomentuj 
10891. Leitstand ;
Dodane 2017-01-18 08:35:36 przez:
Skomentuj 
10890. Nystagmus (PL die Nystagmus) oczopląs;
Dodane 2017-01-17 17:43:08 przez: marek krynewski
Skomentuj 
10889. Schraubenfeder die (PL die Schraubenfeder) Sprezyna;
Dodane 2017-01-17 16:36:40 przez: Asia
Skomentuj 
10888. Streptokokkus (PL die Streptokokkus) paciorkowiec (Streptococcus);
Dodane 2017-01-16 14:32:31 przez: marek krynewski
Skomentuj 
10887. Zollschnur ;
Dodane 2017-01-16 13:02:20 przez:
Skomentuj 
10886. Seifenblase die (PL die Seifenblasen) bańka mydlana;
Dodane 2017-01-15 23:50:48 przez: kristof
hasło w bazie
Skomentuj 
10885. Blase die (PL die Blasen) bańka;
Dodane 2017-01-15 23:50:14 przez: kristof
Skomentuj 
10883. Vorabankündigung ;
Dodane 2017-01-13 20:27:22 przez: Puzon
Skomentuj 
10882. Seziersaal (PL die Seziersaal) prosektorium;
Dodane 2017-01-13 08:22:41 przez: marek krynewski
Skomentuj 
10881. Artgenosse der (PL die Artgenossen) osobnik tego samego gatunku;
Dodane 2017-01-12 23:22:50 przez: kristof
hasło w bazie
Skomentuj 
10880. Uno-Sicherheitsrat (nur Singular) Rada Bezpieczeństwa ONZ;
Dodane 2017-01-12 17:21:28 przez: kristof
hasło w bazie
Skomentuj 
10879. Uno die (PL die Uno) ONZ;
Dodane 2017-01-12 17:19:44 przez: kristof
Skomentuj 
10878. JOJO JOJO; ZABAWKA NIEMIECKI
Dodane 2017-01-12 14:33:04 przez:
(Jo-jo)
Skomentuj 
10877. Windengewächse ;
Dodane 2017-01-11 18:11:33 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10876. komtausch zmiana; zmiana kierowców na koniec zmiany
Dodane 2017-01-09 12:19:52 przez: Mirbolek
Raczej takie słowo nie istnieje. Zmiana w pracy to "Arbeitsschicht" albo po prostu "Schicht"
Skomentuj 
10875. Schattenreich ; Das Schattenreich der Vampire
Dodane 2017-01-08 22:15:26 przez: Puzon
Skomentuj 
10874. Politische Seilschaften ;
Dodane 2017-01-08 22:09:32 przez: Puzon
Skomentuj 
10873. Seilschaft ;
Dodane 2017-01-08 22:08:50 przez: Puzon
Skomentuj 
10872. schnippen czasownik schnippt, schnippte, hat geschnippt pstrykać.; Mit dem Finger schnippen. Pstrykać palcem.
Dodane 2017-01-08 18:29:45 przez: Gagiczek
Skomentuj 
10871. Sedierung die (PL die Sedierungen) sedacja, uspokojenie;
Dodane 2017-01-08 13:55:01 przez: Ania
Skomentuj 
10870. kellnern czasownik kellnet, kellnete, hat gekellnet pracować jako kelner;
Dodane 2017-01-08 00:28:21 przez: pl.pl
Skomentuj 
10869. Beinahübereinstimmung ;
Dodane 2017-01-07 16:45:47 przez: Puzon
zmaczenie nieznalezione
Skomentuj 
10868. Generalgoverments das (PL die Generalgoverments) Generalne Gubernatorstwo (II wojna światowa);
Dodane 2017-01-06 17:49:45 przez: milko77
(Generalgouvernement)
Skomentuj 
10867. gegenteilige Abmachung ; Obwohl im allgemeinen, wenn weder eine gegenteilige Abmachung noch Usance besteht,
Dodane 2017-01-05 22:47:59 przez: Puzon
odwrotna umowa, przeciwna umowa? i w polskim, i w niemieckim termin(?) bardzo rzadki
Skomentuj 
10866. Straßengüterverkehr ;
Dodane 2017-01-05 22:38:25 przez: Puzon
Skomentuj 
10865. Jhg. skrót od któregoś niemieckiego słowa - często w gazetach - wydanie?;
Dodane 2017-01-05 17:13:28 przez:
skrót nieznaleziony - może chodzi o "Jgg." albo "Jh."?
Skomentuj 

Komentarze:
Jahrhang - rocznik
Skomentował(a): , 2017-01-30 19:54:46
hang?...
Skomentował(a): autor, 2017-02-02 17:14:45
10864. bunter ;
Dodane 2017-01-05 17:10:58 przez:
odmieniona forma przymiotnika "bunt"
Skomentuj 
10863. Glaukom das (nur Singular) jaskra; Das Galukom ist schwere Krankheit der Augen jaskra jest ciężką chorobą oczu
Dodane 2017-01-04 18:35:47 przez: RoSo
Skomentuj 
10862. mitsamt wraz z ;
Dodane 2017-01-04 13:01:47 przez: Ania
Skomentuj 
10861. Gouda ser gouda; do jedzenia jedzeniw do kanapek i jest żółty
Dodane 2017-01-03 18:42:45 przez: juia świerczyńska
Skomentuj 
10860. die Ideologie die (PL die die Ideologien) ideologia;
Dodane 2017-01-02 14:48:45 przez: olusia9412
Skomentuj 
10859. Doppelverdampfer ;
Dodane 2017-01-02 13:58:28 przez:
złożenie nieposiadające stałego charakteru; znaczenie - "podwójny parownik"
Skomentuj 
10858. der Verbleib (PL die der Verbleib) ???; Auch Stunden nach dem Angriff war der Verbleib des Angreifers oder der Angreifer unklar
Dodane 2017-01-01 13:53:46 przez:
Skomentuj 
10857. u.v.m. ; Abkürzung ( und vieles mehr )
Dodane 2017-01-01 13:53:14 przez: Puzon
Skomentuj 
10856. Kolonnenverkehr ;
Dodane 2017-01-01 13:50:38 przez: Puzon
Skomentuj 
10855. mochte czasownik mocht, mochte, hat gemocht polskie znaczenie;
Dodane 2017-01-01 11:33:47 przez:
forma obecna w haśle jako jedna z form podstawowych, polskich czasowników wyszukujemy według bezokolicznika
Skomentuj 
10854. mochte czasownik mocht, mochte, hat gemocht ;
Dodane 2017-01-01 11:32:29 przez:
Skomentuj 
10853. miałabym czasownik hätte ;
Dodane 2017-01-01 11:31:11 przez:
Skomentuj 
10852. Schicksalsjahr ;
Dodane 2016-12-31 17:30:11 przez: Puzon
Skomentuj 
10851. Verärgerungsgrenze ;
Dodane 2016-12-31 16:54:22 przez:
granica irytacji? ale bardzo rzadki wyraz, praktycznie nieużywany
Skomentuj 

Komentarze:
chyba tak :D dziękii
Skomentował(a): , 2017-01-02 02:44:55
10850. segnen czasownik segnt, segnte, hat gesegnt (kat.) poswiecic; Gott segne Sie
Dodane 2016-12-30 18:07:56 przez: Dorota
Skomentuj 
10849. Kinderheirat ;
Dodane 2016-12-30 16:54:13 przez: Puzon
Skomentuj 
10848. Kinderehe ;
Dodane 2016-12-30 16:53:46 przez: Puzon
Skomentuj 
10847. Ehemündigkeit ;
Dodane 2016-12-30 16:52:53 przez: Puzon
Skomentuj 
10846. Staatstribunal ;
Dodane 2016-12-30 09:53:16 przez: Puzon
Skomentuj 
10845. Hygienezustand ;
Dodane 2016-12-29 23:51:53 przez:
Skomentuj 
10844. Sattelzug ;
Dodane 2016-12-29 20:11:32 przez: Puzon
Skomentuj 
10843. Beitragsgutschrift ;
Dodane 2016-12-29 14:17:05 przez: Puzon
Skomentuj 
10842. Beitragsrechnung ;
Dodane 2016-12-28 19:48:23 przez: Puzon
Skomentuj 
10841. Obergerichtsvollzieher ;
Dodane 2016-12-28 19:29:06 przez: Puzon
Skomentuj 
10840. gestrandete ; Autobahnpolizisten beschenken gestrandete Fernfahrer
Dodane 2016-12-28 12:44:00 przez:
odmieniona forma czasownika "stranden"
Skomentuj 
10839. Bürgerrechtsbeauftragter ;
Dodane 2016-12-27 20:34:03 przez: Puzon
(Bürgerrechtsbeauftragte)
Skomentuj 
10838. Unversehrtheit ;
Dodane 2016-12-27 20:02:42 przez: Puzon
Skomentuj 
10837. Selbstanzeige ; im Steuerstrafrecht ein persönlicher Strafaufhebungsgrund
Dodane 2016-12-27 10:31:25 przez: Puzon
zasadniczo to samo znaczenie co w bazie, tylko w obszarze prawa karno-skarbowego
Skomentuj 
10836. Berenzauber ;
Dodane 2016-12-25 10:23:51 przez:
znaczenie nieznalezione; jeżeli chodzi o "Beerenzauber", to jest to raczej nawa własna
Skomentuj 
10835. In der Kürze liegt die Würze krótko i zwięźle;
Dodane 2016-12-24 17:16:07 przez: John Rafael
Skomentuj 
10834. Inhumanität die (PL die Inhumanitäten) niehumanitarność, nieludżkość;
Dodane 2016-12-24 17:13:51 przez: John Rafael
Skomentuj 
10833. Elfenbeinturm (PL die Elfenbeinturm) ;
Dodane 2016-12-24 16:38:48 przez: Puzon
Skomentuj 
10832. Erschleichung (PL die Erschleichung) ;
Dodane 2016-12-24 06:12:26 przez:
Skomentuj 
10831. heroldsstab ;
Dodane 2016-12-22 15:35:02 przez:
Skomentuj 
10830. enteral ;
Dodane 2016-12-20 19:28:52 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10829. Heerlager ;
Dodane 2016-12-20 18:07:49 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10828. Kammgarn ;
Dodane 2016-12-19 16:50:55 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10827. Kattundruckerei ;
Dodane 2016-12-19 16:43:28 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10826. das letzte wort behalten ;
Dodane 2016-12-19 01:41:58 przez:
Skomentuj 
10825. Verlinkung die (PL die Verlinkungen) Link odnosnik;
Dodane 2016-12-05 11:26:50 przez: Damian.de
Skomentuj 
10824. Bereitstellungsanzeige ;
Dodane 2016-12-03 19:25:31 przez: Puzon
Skomentuj 
10823. Zusicherung ; Zusicherung von Eigenschaften
Dodane 2016-12-03 18:15:14 przez: Puzon
Skomentuj 
10822. dystocja (PL die dystocja) dystocja - zaburzenie porodu;
Dodane 2016-12-03 17:20:15 przez: keine_angst
niemiecki odpowiednik nieznaleziony
Skomentuj 
10821. vereimern ;
Dodane 2016-12-03 17:14:04 przez: Puzon
znaczenie nieznalezione
Skomentuj 
10820. Gangstörung ;
Dodane 2016-12-03 11:27:11 przez: Puzon
Skomentuj 
10819. Hahnentritt ; ein Karomuster bei Textilien, eine Bewegungsstörung beim Pferd,eine Gangstörung in der Neurologie
Dodane 2016-12-03 11:25:38 przez: Puzon
Skomentuj 
10818. Keimfleck ;
Dodane 2016-12-03 11:22:52 przez: Puzon
Skomentuj 
10817. garantiefähig ;
Dodane 2016-12-03 11:20:07 przez: Puzon
Skomentuj 
10816. Hahnentritt ;
Dodane 2016-12-02 15:40:26 przez:
Skomentuj 
10815. Schadprogramm ;
Dodane 2016-12-01 13:40:15 przez:
Skomentuj 
10814. Tätige Reue ;
Dodane 2016-12-01 11:21:19 przez:
Skomentuj 
10813. lauffrichtungsgebunden ; laufrichtungsgebundene Reifen
Dodane 2016-11-30 22:44:35 przez: Puzon
Skomentuj 
10812. Geheimhaltungsstufe ;
Dodane 2016-11-30 20:53:22 przez: Puzon
Skomentuj 
10811. kirmesmuzikanten ;
Dodane 2016-11-30 20:38:02 przez:
nazwa własna
Skomentuj 
10809. Lieferantenkredit ;
Dodane 2016-11-30 13:39:22 przez:
Skomentuj 
10808. Anhängevorrichtung ;
Dodane 2016-11-29 20:28:18 przez: Puzon
Skomentuj 
10807. Zwangsehe die (PL die Zwangsehen) przymusowe małżeństwo;
Dodane 2016-11-29 18:05:42 przez: kristof
Skomentuj 
10806. Zwangsheirat die (PL die Zwangsheiraten) przymusowe małżeństwo;
Dodane 2016-11-29 18:04:49 przez: kristof
Skomentuj 
10805. Lebensüberdruss ;
Dodane 2016-11-29 05:59:34 przez:
Skomentuj 
10804. fürwahr ;
Dodane 2016-11-29 05:50:46 przez:
Skomentuj 
10803. Radzierblenden ;
Dodane 2016-11-28 21:27:09 przez: Puzon
Skomentuj 
10802. Anätzung ;
Dodane 2016-11-28 21:25:07 przez: Puzon
Skomentuj 
10801. raumbezogen przymiotnik/przysłówek rejonowy, miejscowy;
Dodane 2016-11-28 21:11:13 przez: Patryk
Skomentuj 
10800. verpeilt przymiotnik/przysłówek zakręcony, chaotyczny; Er ist so verpeilt! On jest taki zakręcony!
Dodane 2016-11-28 20:43:08 przez: Płonka
Skomentuj 
10799. Einkommensschwelle ;
Dodane 2016-11-28 18:13:26 przez:
Skomentuj 
10798. Hervorheben ; Hervorheben einer Selbstverständlichkeit
Dodane 2016-11-28 15:45:15 przez:
rzeczownik odczasownikowy, "hervorheben" obecny w bazie
Skomentuj 
10797. Pfarranzeige ;
Dodane 2016-11-28 13:28:32 przez:
polski odpowiednik nieznaleziony; wyraz rzadki, praktycznie nieużywany
Skomentuj 
10796. Palästinenser (PL die Palästinenser) Palestyńczyk (poprawka do Palästinser);
Dodane 2016-11-27 13:08:28 przez: kristof
Skomentuj 
10795. tot sein czasownik tot ist, tot war, ist tot gewesen nie żyć; F. Castro ist tot. F. Castro nie żyje.
Dodane 2016-11-27 12:23:30 przez: kristof
Skomentuj 
10794. Vorabüberweisung ;
Dodane 2016-11-26 17:56:58 przez: Puzon
Skomentuj 
10793. Herleitung ;
Dodane 2016-11-26 17:41:34 przez: Puzon
Skomentuj 
10792. Sportfahrwerk ;
Dodane 2016-11-26 16:50:20 przez: Puzon
Skomentuj 
10791. Radikal der (PL die Radikale) rodnik (chem.);
Dodane 2016-11-26 14:56:04 przez: kristof
Skomentuj 
10790. bunkern czasownik bunkert, bunkerte, hat gebunkert gromadzić, składować, chować; Italiener kaufen vermehrt Gold und bunkern es in der Schweiz.
Dodane 2016-11-26 14:27:39 przez: kristof
Skomentuj 
10789. niederschießen czasownik schießt nieder, schoss nieder, hat niedergeschossen zastrzelić, powalić jednym strzałem;
Dodane 2016-11-25 22:05:00 przez: kristof
Skomentuj 
10788. Tunichtgut der (PL die Tunichtgute) nicpoń, łobuziak;
Dodane 2016-11-25 21:39:42 przez: kristof
Skomentuj 
10787. Tageszulassung ;
Dodane 2016-11-25 21:01:32 przez: Puzon
Skomentuj 
10786. Wegwerfmentalität die (PL die Wegwerfmentalitäten) mentalność konsumpcyjna;
Dodane 2016-11-25 14:22:06 przez: kristof
Skomentuj 
10785. befüllen czasownik befüllt, befüllte, hat gebefüllt wypełniać; die Datenbank wurde erfolgreich befüllt
Dodane 2016-11-22 09:53:59 przez: or2
Skomentuj 
10784. Geburtsstunde die (PL die Geburtsstunde) Narodziny; Geburtsstunde der fotografie Narodziny fotografii
Dodane 2016-11-21 17:05:24 przez: Gagiczek
Skomentuj 
10783. Erdloch das (PL die Erdlöcher) wyrwa w ziemi;
Dodane 2016-11-21 13:34:50 przez: kristof
Skomentuj 
10782. Bundesdatenschutzgesetz das (PL die Bundesdatenschutzgesetze) federalna ustawa o ochronie danych osobowych ;
Dodane 2016-11-21 09:20:42 przez: Paula
Skomentuj 
10781. abtrocken czasownik trocknet ab, trocknete ab, hat abgetrocknet wycierać; sich DAT (etwas) abtrocken wycierać się, wycierać sobie coś (np. ręce)
Dodane 2016-11-21 00:20:41 przez: kristof
(abtrocknen)
Skomentuj 
10780. eigene vier Wänden własne cztery ściany;
Dodane 2016-11-20 15:22:32 przez: pl.pl
Skomentuj 
10779. Rohverzehr der (nur Singular) spożycie na surowo;
Dodane 2016-11-20 12:11:02 przez: kristof
Skomentuj 
10778. Bereitschaftsarzt der (PL die Bereitschaftsärzte) lekarz dyżurny;
Dodane 2016-11-20 08:45:39 przez: kristof
Skomentuj 
10777. Gruselkabinett das (PL die Gruselkabinette) gabinet strachu;
Dodane 2016-11-20 00:18:46 przez: kristof
Skomentuj 
10776. bildungspate ;
Dodane 2016-11-19 14:58:46 przez:
Skomentuj 
10775. Festakt der (PL die Festakte) ceremonia;
Dodane 2016-11-18 20:15:53 przez: kristof
Skomentuj 
10774. bissfest przymiotnik/przysłówek Al dente.; Nudeln niemals verkochen, sondern bissfest servieren. Makaron nigdy nie rozgotować, lecz al dente serwować.
Dodane 2016-11-18 19:26:10 przez: Gagiczek
Skomentuj 
10773. Zug der (PL die Züge) ruch (w szachach, warcabach) (rozsz.);
Dodane 2016-11-18 18:16:44 przez: kristof
Skomentuj 
10772. ausschweifend erzählen czasownik ausschweifend erzählt, ausschweifend erzählte, hat geausschweifend erzählt dywagować; es bring nichts ausschweifend zu erzählen nie ma co dywagować
Dodane 2016-11-18 10:54:37 przez: or2
Skomentuj 
10771. bausparen czasownik spart bau, sparte bau, hat baugespart oszczędzać na budowę;
Dodane 2016-11-17 19:01:45 przez: kristof
Skomentuj 
10770. Anrufverlauf ;
Dodane 2016-11-17 18:20:03 przez:
Skomentuj 
10769. Verlauf (PL die Verlauf) historia (informatyka); Gesamten Verlauf löschen
Dodane 2016-11-17 18:17:28 przez:
poza złożeniami nie za bardzo
Skomentuj 

Komentarze:
tutaj wszystko ok...Verlauf uzywany jest w informatyce i WEB przegladarkach...nie rozumiem czemu nie zostalo zaakceptowane wszytsko ok tutaj
Skomentował(a): , 2016-11-18 10:59:56
Ale to nie jest specjalistyczny słownik informatyczny. Semantycznie to "przebieg", a nie "historia", takie tłumaczenie mogłoby wprowadzać w błąd.
Skomentował(a): autor, 2016-11-18 11:38:07
Całkowicie się z Panem nie zgadzam - hasło powinno zostać zaakceptowane. Słownik PONS: historia (lista używanych stron) INFOR Verlauf
Skomentował(a): , 2016-11-19 17:13:35
Również uważam, że hasło powinno zostać dodane. Słownik to nie Językoznawstwo aby doszukiwać się zgodności semantycznych.
Skomentował(a): , 2016-11-19 17:33:21
Nie jest to hasło słownika PONS, tylko użytkownika tego słownika, a to duża różnica.
Skomentował(a): autor, 2016-11-19 18:38:23
Niech się Pan nie ośmiesza. Wszystkie hasła w słowniku PONS są weryfikowane przed dodaniem przez administratora (germanistę a nie socjologa tak jak Pan), który słusznie stwierdził, że hasło jak najbardziej powinno się w tym słowniku znaleźć. Nie przez przypadek DUDEN i PONS jest znany każdemu germaniście. Niestety, nie można tego powiedzieć o Pana słowniku.
Skomentował(a): , 2016-11-19 21:22:24
Taki durnowaty żarcik zgodny z tokiem pańskiego myślenia: W 1939 na Polskę napadli nie Niemcy a faszyści ....żenada
Skomentował(a): , 2016-11-19 21:26:26
Wielokrotnie widziałem hasło dodane w PONSie przez użytkowników, które były co najmniej bardzo dyskusyjne. Jeżeli tak Pan(i) uważa, to proszę skoncentrować się na korzystaniu z tych słowników, a nie marnować swojego cennego czasu na proponowanie haseł tutaj i uporczywe komentowanie.
Skomentował(a): autor, 2016-11-19 22:00:54
Tak też uczynię MISTRZU
Skomentował(a): , 2016-11-20 09:37:22
10768. Suchverlauf ;
Dodane 2016-11-17 17:55:37 przez:
Skomentuj 
10767. Kolumnist der (PL die Kolumnisten) felietonista;
Dodane 2016-11-17 17:30:53 przez: kristof
Skomentuj 
10766. Schößchen Jacke ;
Dodane 2016-11-17 15:31:53 przez:
(Schößchenjacke)
Skomentuj 

Komentarze:
baskinka, element garderoby z falbanką, w tym przypadku kurtka z falbanką
Skomentował(a): , 2016-11-17 17:40:39
żakiet z baskinką
Skomentował(a): , 2016-11-17 17:45:30
10765. sich zurücknehmen czasownik nimmt sich zurück, nahm sich zurück, hat sich zurückgenommen zachowywać się powściągliwie;
Dodane 2016-11-17 12:39:43 przez: kristof
sprawa niepewna - użycie w tym znaczeniu wygląda na błąd wynikający z mylenia z "zurückhalten"
Skomentuj 
10764. Erdölverarbeitung ;
Dodane 2016-11-16 21:22:00 przez: Puzon
Skomentuj 
10763. Milchgebiss das (PL die Milchgebisse) uzębienie mleczne;
Dodane 2016-11-15 21:58:19 przez: kristof
Skomentuj 
10762. Testspiel das (PL die Testspiele) mecz towarzyski;
Dodane 2016-11-15 20:15:30 przez: kristof
Skomentuj 
10761. Gesellschaft Bürgerlichen Rechts ;
Dodane 2016-11-15 19:45:29 przez: Puzon
Skomentuj 
10760. Schlauchschal ;
Dodane 2016-11-15 15:47:27 przez:
Skomentuj 
10759. monchshof ;
Dodane 2016-11-15 12:44:00 przez: is
nazwa własna
Skomentuj 
10758. stechen czasownik sticht ein, stach ein, hat eingestochen dźgać, ugodzić; einstechen auf jdn dźgnąć kogoś (rozszerzenie o przykład)
Dodane 2016-11-14 23:03:08 przez: kristof
(einstechen)
Skomentuj 
10757. Breitseite ;
Dodane 2016-11-14 22:27:38 przez: Puzon
Skomentuj 
10756. Sendungserstellung ;
Dodane 2016-11-14 17:40:10 przez:
Skomentuj 
10755. Morgengabe das (PL die Morgengabe) dar poranny;
Dodane 2016-11-13 15:57:48 przez: Danio77
Skomentuj 

Komentarze:
po polsku "wiano"
Skomentował(a): , 2016-11-13 17:54:56
10754. Inzahlungnahme ;
Dodane 2016-11-13 13:55:05 przez: Puzon
Skomentuj 
10753. Hauptuntersuchung (HU) ;
Dodane 2016-11-13 13:22:54 przez: Puzon
Skomentuj 
10752. Überführungskennzeichen ;
Dodane 2016-11-13 13:10:34 przez: Puzon
Skomentuj 
10751. Antriebsschlupfregelung ;
Dodane 2016-11-13 12:56:22 przez: Puzon
Skomentuj 
10750. Stoßfänger ;
Dodane 2016-11-13 12:55:46 przez: Puzon
Skomentuj 
10749. Landmensch ;
Dodane 2016-11-13 11:53:09 przez: Puzon
Skomentuj 
10748. Rußpartikelfilter ;
Dodane 2016-11-13 09:55:50 przez: Puzon
Skomentuj 
10747. Laborbefund der (PL die Laborbefunde) wynik badania laboratoryjnego; Die Laborbefunde bestätigten, dass die Wärmebehandlung nicht schonend genug verlaufen war.
Dodane 2016-11-13 09:42:31 przez: kristof
Skomentuj 
10746. Grund der (PL die Gründe) powód; aus diesem Grund z tego powodu
Dodane 2016-11-13 08:49:17 przez: kristof
Skomentuj 
10745. Durch­star­ter ;
Dodane 2016-11-12 22:42:43 przez: Puzon
Skomentuj 
10744. Dekowaffe ; Die EU-Dekowaffen sind freiverkäufliche Dekorationsgegenstände. Sie haben durch die Unbrauchbarmachung Ihre Waffeneigenschaften verloren haben und es kann aus Ihnen nie wieder ein Geschoss oder eine Ladung verschossen werden.
Dodane 2016-11-12 21:47:28 przez: Puzon
Skomentuj 
10743. Spannzwinge die (PL die Spannzwingen) zacisk/ścisk stolarski;
Dodane 2016-11-12 14:13:02 przez: kristof
Skomentuj 
10742. Enterich ;
Dodane 2016-11-11 23:07:01 przez: Puzon
Skomentuj 
10741. Seelengröße ;
Dodane 2016-11-11 16:09:30 przez: Puzon
Skomentuj 
10740. zernichten ;
Dodane 2016-11-11 16:07:17 przez: Puzon
Skomentuj 
10739. Zulassungsbeschränkung ;
Dodane 2016-11-11 10:42:16 przez: Puzon
Skomentuj 
10738. Leitcodierung ;
Dodane 2016-11-10 09:35:05 przez:
polski odpowiednik trudny do ustalenia; chodzi o kod kreskowy z danymi adresata na przesyłkach
Skomentuj 

Komentarze:
to sie nazywa po niemiecku Strichcode
Skomentował(a): , 2016-11-18 10:56:21
I takie hasło przecież jest w bazie.
Skomentował(a): autor, 2016-11-19 22:22:54
10737. Wärmebrücken (PL die Wärmebrücken) ;
Dodane 2016-11-09 15:04:14 przez: Asia
Skomentuj 
10736. raushalten czasownik hält raus, hielt raus, hat rausgehalten trzymać się z daleka;
Dodane 2016-11-09 10:15:22 przez: kristof
Skomentuj 
10735. Einruetteln czasownik Einruettet, Einruettete, hat geEinruettet ;
Dodane 2016-11-09 08:11:34 przez: Asia
Skomentuj 
10734. Aufstemmen czasownik Aufstemmt, Aufstemmte, hat geAufstemmt ;
Dodane 2016-11-09 07:58:47 przez: Asia
Skomentuj 
10733. ??? przymiotnik/przysłówek zniesiony; np. obowiązek czegoś zniesiono obowiązek rejestracji...
Dodane 2016-11-08 22:51:11 przez:
Skomentuj 
10732. Paketbote der (PL die Paketboten) kurier;
Dodane 2016-11-07 16:53:53 przez: kristof
Skomentuj 
10731. Geisterhei (PL die Geisterhei) rekin, ale jaki; http://www.gmx.ch/magazine/wissen/geisterhai-gefaehrdeter-tiefseefisch-1-31995496
Dodane 2016-11-07 16:04:34 przez:
najwyraźniej brak jeszcze polskiej nazwy tego gatunku
Skomentuj 

Komentarze:
to jest nic innego jak rekin zjawa zyjacy w odchlaniach wod oceanicznych jego barwa przypomina zjawe
Skomentował(a): , 2016-11-18 10:58:40
Barwa przypomina zjawę? :) To jest gatunek Hydrolagus trolli z rodziny chimerowatych, polska nazwa gatunku nie jest mi znana.
Skomentował(a): autor, 2016-11-19 22:26:15
10730. vergelt’s Gott! ;
Dodane 2016-11-07 13:14:15 przez:
Skomentuj 
10729. sich Gehör verschaffen ;
Dodane 2016-11-07 11:46:49 przez:
Skomentuj 
10728. Kapazitätsabbau ;
Dodane 2016-11-06 20:40:17 przez: Puzon
Skomentuj 
10727. sexuelle Belästigung ;
Dodane 2016-11-06 18:47:15 przez: Puzon
Skomentuj 
10726. ruhigstellen ;
Dodane 2016-11-06 16:16:04 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10725. bogenhaft ;
Dodane 2016-11-06 15:08:47 przez: Dorka J.
w porównaniu z "bogenförmig" bardzo, ale to bardzo rzadkie
Skomentuj 
10724. Hinterhauptlappen ;
Dodane 2016-11-06 13:44:54 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10723. Stirnlappen ;
Dodane 2016-11-06 13:44:05 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10722. Scheitellappen ;
Dodane 2016-11-06 13:41:03 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10721. Schläfenlappen ;
Dodane 2016-11-06 13:40:20 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10720. Drüsensekret (PL die Drüsensekret) ;
Dodane 2016-11-06 13:38:31 przez:
Skomentuj 
10719. Sinngehalt ; Sinngehalt der Äußerungen
Dodane 2016-11-05 18:54:56 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10718. ungebührlich przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-11-05 18:15:31 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10716. Siphon das (PL die Siphons) syfon;
Dodane 2016-11-05 08:32:59 przez: kristof
Skomentuj 
10715. Geruchsverschluss der (PL die Geruchsverschlüsse) syfon;
Dodane 2016-11-05 08:29:29 przez: kristof
Skomentuj 
10714. Rohrreinigungsspirale die (PL die Rohrreinigungsspiralen) sprężyna kanalizacyjna (pot. żmija);
Dodane 2016-11-05 08:24:15 przez: kristof
Skomentuj 
10713. Abflussverstopfung die (PL die Abflussverstopfungen) zatkanie odpływu;
Dodane 2016-11-05 08:14:13 przez: kristof
Skomentuj 
10712. Pömpel der (PL die Pömpel) przepychaczka (sanit.);
Dodane 2016-11-05 08:12:31 przez: kristof
Skomentuj 
10711. Pümpel der (PL die Pümpel) przepychaczka;
Dodane 2016-11-05 08:10:40 przez: kristof
Skomentuj 
10710. Gummistampfer der (PL die Gummistampfer) soska, przepychaczka;
Dodane 2016-11-05 08:06:11 przez: kristof
Skomentuj 
10709. Saugglocke die (PL die Saugglocken) soska, przepychaczka;
Dodane 2016-11-05 08:04:23 przez: kristof
Skomentuj 
10708. Rechenoperationen (PL die Rechenoperationen) ;
Dodane 2016-11-04 22:28:01 przez:
Skomentuj 
10707. Abwassersystem ;
Dodane 2016-11-04 17:42:23 przez:
Skomentuj 
10706. enthemmen czasownik enthemmt, enthemmte, hat enthemmt pozbawić zahamowań völlig enthemmte nordafrikanische Männergruppen
Dodane 2016-11-04 17:11:09 przez: kristof
Skomentuj 
10705. Wärmekomfort ;
Dodane 2016-11-04 15:37:48 przez:
Skomentuj 
10704. Stiefelette die (PL die Stiefeletten) botka, ciżemka;
Dodane 2016-11-03 21:04:22 przez: pl.pl
Skomentuj 
10703. Vollverb das (PL die Vollverben) Czasownik samodzielny; "Singen" ist ein Vollverb. "Śpiewanie" jest czasownikiem samodzielnym.
Dodane 2016-11-02 17:52:16 przez: Gagiczek
Skomentuj 
10702. Verkaufsbericht ;
Dodane 2016-11-02 16:50:47 przez:
Skomentuj 
10701. Kordelzug ;
Dodane 2016-11-02 15:43:28 przez:
Skomentuj 
10700. Gamasche ;
Dodane 2016-11-02 13:56:42 przez:
Skomentuj 
10699. Listung ;
Dodane 2016-11-02 12:45:54 przez:
Skomentuj 
10698. mittig przymiotnik/przysłówek środkowo, licząc do środka; Lage der Schalter neben Türen oder Fenstern: 105 cm mittig ab fertiger Fußbodenoberkante
Dodane 2016-11-02 12:13:38 przez: kristof
Skomentuj 
10697. klöppeln czasownik klöppelt, klöppelte, hat geklöppelt robić koronki;
Dodane 2016-11-02 12:05:15 przez: kristof
hasło dopiero co dodane
Skomentuj 
10696. Position die (PL die Positionen) położenie;
Dodane 2016-11-02 11:24:15 przez: kristof
Skomentuj 
10695. Strickleiter ;
Dodane 2016-11-02 10:46:46 przez:
Skomentuj 
10694. Empfangsgebühr ;
Dodane 2016-11-02 10:25:30 przez:
Skomentuj 
10693. Klöppelspitze ;
Dodane 2016-11-01 21:43:03 przez: Puzon
Skomentuj 
10692. Klöppeln ;
Dodane 2016-11-01 21:42:06 przez: Puzon
Skomentuj 
10691. Klöppelbrief ;
Dodane 2016-11-01 21:40:20 przez: Puzon
polski odpowiednik nieznaleziony
Skomentuj 

Komentarze:
może "makatka"
Skomentował(a): kristof, 2016-11-02 11:27:27
---> serwetka, też
Skomentował(a): kristof, 2016-11-02 11:29:15
--> i koronka
Skomentował(a): kristof, 2016-11-02 12:07:28
10690. Spannerei ;
Dodane 2016-11-01 21:35:12 przez: Puzon
Skomentuj 
10689. Unehelichkeit ;
Dodane 2016-11-01 20:46:19 przez: Puzon
Skomentuj 
10688. Ehelichkeit ;
Dodane 2016-11-01 20:45:06 przez: Puzon
Skomentuj 
10687. SA (Sturmabteilung) ;
Dodane 2016-11-01 09:45:13 przez: Puzon
Skomentuj 
10686. Schopfbraten ;
Dodane 2016-11-01 09:37:56 przez: Puzon
Skomentuj 
10685. Halsgrat ;
Dodane 2016-11-01 09:36:48 przez: Puzon
Skomentuj 
10684. Kernbraten ;
Dodane 2016-11-01 09:36:09 przez: Puzon
Skomentuj 
10683. Schweinenacken ;
Dodane 2016-11-01 09:35:34 przez: Puzon
Skomentuj 
10682. Reichsführer ;
Dodane 2016-10-31 22:13:47 przez: Puzon
bardziej do encyklopedii niż słownika dwujęzycznego, brak polskiego odpowiednika
Skomentuj 

Komentarze:
W dosłownym tłumaczeniu: wódz SS w całej Rzeszy (Wikipedia)
Skomentował(a): Puzon, 2016-11-01 09:33:11
SS - nie posiada polskiego odpowiednika
Skomentował(a): Puzon, 2016-11-01 09:41:12
No więc właśnie. To jest hasło do encyklopedii.
Skomentował(a): autor, 2016-11-01 12:25:22
10681. Kennkarte ;
Dodane 2016-10-31 22:04:00 przez: Puzon
Skomentuj 
10680. Spottgeburt ;
Dodane 2016-10-31 21:18:12 przez: Puzon
Skomentuj 
10679. Hintersinn ;
Dodane 2016-10-31 17:04:31 przez:
Skomentuj 
10678. Durchlaucht ;
Dodane 2016-10-30 14:04:33 przez: Puzon
Skomentuj 
10677. Königsmacher ; jemand, der (dank seiner eigenen einflussreichen Position) in der Lage ist, jemandem, einer politischen Gruppierung o. Ä. zur Macht zu verhelfen
Dodane 2016-10-30 09:19:13 przez: Puzon
Skomentuj 

Komentarze:
polityczny szafarz, pociągający za sznurki
Skomentował(a): , 2016-10-30 12:06:18
10676. Vorderrock ;
Dodane 2016-10-30 08:04:58 przez: Puzon
znowu krawiectwo... "przód spódnicy"? ma to jakiś polski odpowiednik?
Skomentuj 
10675. Nippel der (PL die Nippel) sutek; Sind Nippel jetzt endlich frei?
Dodane 2016-10-28 18:18:25 przez: kristof
Skomentuj 
10674. Wartungsfenster ;
Dodane 2016-10-28 15:29:00 przez:
Skomentuj 
10673. Logostitching ;
Dodane 2016-10-28 13:54:22 przez:
wyraz angielski
Skomentuj 
10672. Teilungsnaht ;
Dodane 2016-10-28 13:52:32 przez:
jakiś typ szwu, nie znam się niestety na tej tematyce
Skomentuj 

Komentarze:
Wiener Naht (Teilungsnaht ) - szew wiedeński (podkreślający kobiecą sylwetkę)
Skomentował(a): Puzon, 2016-10-29 17:45:03
Zgodnie z Wikipedią Wienernaht nie jest tożsamy z Teilungsnaht, ale stanowi jego odmianę. Do tego googlanie pokazuje dużo męskiej odzieży posiadającej Teilungsnaht. Tradycyjnie wolę nie dodawać słownictwa fachowego, którego znaczenia nie jestem pewien (podobnie jak rzadkich, potocznych czy wręcz slangowych czasowników).
Skomentował(a): autor, 2016-10-30 01:10:56
...szkoda
Skomentował(a): Puzon, 2016-10-30 09:05:42
Bezpieczeństwo przede wszystkim. Może w przyszłości wprowadzę część takich haseł - również wcześniej proponowanych - z wyraźnym oznaczeniem, że są rzadkie i/lub slangowe. Niestety obecnie jestem w sytuacji, która uniemożliwia mi poświęcenie większej ilości czasu na Słownik.
Skomentował(a): autor, 2016-10-31 01:01:23
10671. raffen ; ich erinner mich wir waren beide verdammt cool , doch innerlich raffte ich spinner ich null
Dodane 2016-10-28 12:46:52 przez:
Skomentuj 
10670. Kompressionsgurt ;
Dodane 2016-10-28 11:57:47 przez:
Skomentuj 
10669. zukacken ; da sitz ich und kack mich zu und beginn zu denken dass ich keine andere find
Dodane 2016-10-28 09:27:49 przez:
rzadki regionalizm, słowniki pomijają
Skomentuj 

Komentarze:
W tym kontekście: "męczyć się myślami, zadręczać się" Die Fantastischen Vier - "Sie ist weg"
Skomentował(a): Puzon, 2016-10-29 17:31:22
Wie lange kann man es aushalten ohne zu kacken? Nie ma czasownika zukacken. Ale chętnie występuje on z "zu".
Skomentował(a): , 2016-10-30 03:38:31
Zgadzam się. Młodzież chętnie dodaje takie przedrostki tworząc własny język. (Jugendsprache) Was geht ab ??!! abgefickter Penner, usw.... Ich kack mich zu Czasowników tych i ich znaczeń nie znajdziemy w słowniku.
Skomentował(a): Puzon, 2016-10-30 08:36:26
10668. abraffen ; ich raff es nicht ab
Dodane 2016-10-28 09:21:01 przez:
rzadki regionalizm, słowniki pomijają
Skomentuj 

Komentarze:
Jugendsprache: "nie kumam tego, nie jarzę tego"
Skomentował(a): Puzon, 2016-10-29 17:20:12
10667. kicken ; alles was mich kickte, von dem ich nie genug kriegte lass ich lieber sein. denn ich fühl mich allein
Dodane 2016-10-28 07:59:25 przez:
chodzi o coś innego, niż "kopać"?
Skomentuj 

Komentarze:
W tym kontekście: "wszystko co mnie nakręca, coś co daje mi kopa" Die Fantastischen Vier - "Sie ist weg"
Skomentował(a): Puzon, 2016-10-29 17:17:52
10666. vom Hörensagen [kennen] ;
Dodane 2016-10-28 07:54:59 przez:
Skomentuj 
10665. Turanschlag (PL die Turanschläge) Zawiasy w drzwiach;
Dodane 2016-10-28 07:52:44 przez: Asia
Skomentuj 

Komentarze:
kierunek otwierania drzwi (prawe, lewe)
Skomentował(a): , 2016-10-28 16:32:49
10664. Polka die (PL die Polkas) polka-taniec;
Dodane 2016-10-28 01:38:29 przez: kristof
hasło w bazie
Skomentuj 
10663. Rumänin die (PL die Rumäninnen) Rumunka;
Dodane 2016-10-28 01:29:43 przez: kristof
Skomentuj 
10662. Bestellmanagementsystem ;
Dodane 2016-10-26 18:32:57 przez: Puzon
Skomentuj 
10661. punkten czasownik punktet, punktete, hat gepunktet punktować, zbierac punkty;
Dodane 2016-10-26 11:14:58 przez: kristof
Skomentuj 
10660. Hülsenlänge ;
Dodane 2016-10-26 09:40:33 przez:
znaczy tyle, co długość przedmiotu "Hülse", czyli np. łuski naboju
Skomentuj 
10659. Passform ;
Dodane 2016-10-26 09:00:30 przez:
Skomentuj 
10658. Räumpflug ;
Dodane 2016-10-26 08:12:43 przez:
Skomentuj 
10657. stillschweigend ;
Dodane 2016-10-26 07:47:05 przez:
Skomentuj 

Komentarze:
stillschweigende Garantie hinsichtlich Richtigkeit und Vollständigkeit der Daten
Skomentował(a): , 2016-10-26 07:48:42
gwarancja dorozumiana (prawn.)
Skomentował(a): , 2016-10-26 12:10:29
10656. Durchgehendes Schulter ;
Dodane 2016-10-25 14:49:20 przez:
oba hasła w bazie, trudno powiedzieć, co łącznie oznaczają w tym kontekście
Skomentuj 
10655. Nackenband ;
Dodane 2016-10-25 14:45:42 przez:
Skomentuj 
10654. Ungefähren (PL die Ungefähren ) ; Der Meister des Ungefähren legt nach.
Dodane 2016-10-25 08:54:11 przez:
uzupełnione "ungefähr", ale w zasadzie nie wiem, co oznacza to wyrażenie - "mistrz przypadku (przypadkowego)"?...
Skomentuj 
10653. Der Meister des Ungefähren ; Seehofer erhöht Druck auf Söder. Der Meister des Ungefähren legt nach.
Dodane 2016-10-24 21:22:50 przez:
jakie hasło jest proponowane?
Skomentuj 
10652. Ausschlusskriterien ;
Dodane 2016-10-24 10:31:36 przez:
Skomentuj 
10651. stellvertretender Minister ;
Dodane 2016-10-24 08:10:36 przez:
Skomentuj 
10650. Vizeminister ;
Dodane 2016-10-24 08:10:13 przez:
Skomentuj 
10649. erkiesen czasownik erkiest, erkor, hat erkoren wybierać, obierać - podniośle; Ich erkiese dich zu meiner Gemahlin. Wybieram cię na moją żonę.
Dodane 2016-10-23 22:43:53 przez: Gagiczek
Skomentuj 
10648. Handspiel das (PL die Handspiele) zagranie ręką;
Dodane 2016-10-23 21:54:34 przez: kristof
Skomentuj 
10647. Koloss der (PL die Kolosse) kolos;
Dodane 2016-10-23 21:53:38 przez: kristof
Skomentuj 
10646. zermatschen czasownik zermatscht, zermatschte, hat zermatscht rozpaćkać; Neben ihm kleben zermatschte Fritten auf den Bordsteinplatten.
Dodane 2016-10-23 21:52:04 przez: kristof
Skomentuj 
10645. Dankwallfahrt ;
Dodane 2016-10-23 16:15:38 przez: Puzon
Skomentuj 
10644. Steinigung ;
Dodane 2016-10-23 14:44:11 przez: Puzon
Skomentuj 
10643. Schießbogen ;
Dodane 2016-10-23 12:58:12 przez: Puzon
Skomentuj 
10642. Plattenbaus ;
Dodane 2016-10-22 20:03:27 przez: Puzon
hasło w bazie (Plattenbau)
Skomentuj 
10641. Brutmaschine ;
Dodane 2016-10-21 21:56:48 przez: Puzon
Skomentuj 
10640. erbringen ;
Dodane 2016-10-19 09:58:37 przez:
hasło w bazie
Skomentuj 
10639. Schale die (PL die Schalen) tacka (opakowanie);
Dodane 2016-10-19 09:20:02 przez: kristof
Skomentuj 
10638. mischen czasownik mischt, mischte, hat gemischt tasować;
Dodane 2016-10-19 08:47:04 przez: kristof
Skomentuj 
10637. Zeitspiel das (PL die Zeitspiele) gra na czas;
Dodane 2016-10-18 22:33:43 przez: kristof
Skomentuj 
10636. Konservenglas ;
Dodane 2016-10-18 22:11:09 przez: Puzon
Skomentuj 
10635. Hohlglas ;
Dodane 2016-10-18 22:06:29 przez: Puzon
Skomentuj 
10634. kontaktlos przymiotnik/przysłówek bezdotykowy; kontaktlose Karte karta bezdotykowa
Dodane 2016-10-18 16:46:50 przez: kristof
Skomentuj 
10633. lernbar przymiotnik/przysłówek dający się nauczyć, do nauczenia;
Dodane 2016-10-17 16:58:42 przez: kristof
Skomentuj 
10632. Glücklichsein (PL nur Singular) bycie szczęśliwym; Weil Glücklichsein lernbar ist. Bo bycia szczęśliwym można się nauczyć.
Dodane 2016-10-17 16:50:10 przez: kristof
Skomentuj 
10631. Schwierigkeitsstufe (PL die Schwierigkeitsstufen) poziom trudności;
Dodane 2016-10-17 16:47:47 przez: kristof
Skomentuj 
10630. draußen przymiotnik/przysłówek na polu, na zewnątrz; nach draußen gehen wychodzić na pole
Dodane 2016-10-13 16:44:12 przez: Gagiczek
"na polu" jest regionalizmem (bodajże małopolskim), hasło zawiera powszechnie używany w polskim odpowiednik
Skomentuj 

Komentarze:
tak, w Krakowie wychodzi się na pole, wychodzić na dwór to iść na Wawel. W Krakowie na polu jest zimno, co nie znaczy, że Kraków to wieś.
Skomentował(a): kristof, 2016-10-15 07:28:02
10629. Der Heilige Stuhl (Heiliger Stuhl) ;
Dodane 2016-10-13 09:20:07 przez:
Skomentuj 
10628. Rückläufer ;
Dodane 2016-10-12 09:53:29 przez:
Skomentuj 
10627. Kundenrückläufer ;
Dodane 2016-10-12 09:52:08 przez:
Skomentuj 
10626. verpatzt przymiotnik/przysłówek nieudany;
Dodane 2016-10-12 09:43:07 przez: kristof
imiesłów bierny "verpatzen", nie wnosi znaczeniowo nic ekstra
Skomentuj 

Komentarze:
może i nie wnosi, ale pomyślałem sobie, że jak ktoś by szukał tłumaczenia słowa "nieudany", wtedy mu wyskoczy "verpatzt" , a tak jak rączka w dół to nic z tego.
Skomentował(a): kristof, 2016-10-13 08:41:50
Racja, uzupełniłem odpowiednio hasła.
Skomentował(a): autor, 2016-10-14 03:51:32
10625. verpatzen czasownik verpatzt, verpatzte, hat verpatzt knocić;
Dodane 2016-10-12 09:41:55 przez: kristof
Skomentuj 
10624. Butterstuten PL chałka;
Dodane 2016-10-12 08:33:48 przez: kristof
rzadki wyraz, to chyba jakiś lokalny specjał; poprawione hasło "Hefezopf"
Skomentuj 
10623. Rechtspersönlichkeit die (nur Singular) Osobowość prawna; Die Personengesellschaft hat keine eigene Rechtspersönlichkeit. Spółka osobowa nie posiada osobowości pranej.
Dodane 2016-10-11 21:05:49 przez: Gagiczek
Skomentuj 
10622. Seidenstraße ; Als Seidenstraße bezeichnet man ein Netz von Karawanenstraßen, dessen Hauptroute das Mittelmeer auf dem Landweg über Mittelasien mit Ostasien verbindet.
Dodane 2016-10-11 20:15:18 przez: Puzon
Skomentuj 
10621. sauen czasownik saut, saute, hat gesaut napaskudzić, naświnić;
Dodane 2016-10-11 13:58:35 przez: kristof
Skomentuj 
10620. annoncieren czasownik annonciert, annoncierte, hat geannonciert ogłaszać, anonsować; Zur Vermietung der Fremdenzimmer in seinem Haus annonciert er in der Zeitung.
Dodane 2016-10-11 01:02:48 przez: xoxo
Skomentuj 
10619. Verdickungsmittel das (PL die Verdickungsmittel) środek zwiększający lepkość, wiążący wodę, spoiwo;
Dodane 2016-10-10 22:46:04 przez: Grzexs
Skomentuj 
10618. Tarakernmehl das (PL die Tarakernmehle) mączka z nasion krzewu Caesalpinia spinosa;
Dodane 2016-10-10 22:41:14 przez: Grzexs
rzadkie i specjalistyczne
Skomentuj 
10617. Urlaubsdauer (PL die Urlaubsdauer) długość urlopu;
Dodane 2016-10-10 00:54:49 przez:
Skomentuj 
10616. taktieren czasownik taktiert, taktierte, hat getaktiert postępować umiejętnie, taktycznie;
Dodane 2016-10-09 20:12:56 przez: kristof
Skomentuj 
10615. Schlepper ; Schlepper und ihr mieses Geschäft mit Flüchtlingen
Dodane 2016-10-09 19:20:13 przez: Puzon
Skomentuj 
10614. Erziehungsrecht ;
Dodane 2016-10-09 16:57:47 przez: Puzon
Skomentuj 
10613. einspiessen czasownik einspiesst, einspiesste, hat geeinspiesst nadziewać, wbijać na coś; Fleischstuck einspiessen nadziać kawałek mięsa
Dodane 2016-10-09 15:41:45 przez: St. B.
zdecydowanie częściej używa się "aufspießen"
Skomentuj 
10612. Zwangsstörung (PL die Zwangsstörung) natręctwa (obsesyjno-kompulsywne);
Dodane 2016-10-09 11:54:51 przez:
Skomentuj 
10611. Küster der (PL die Küster) kościelny;
Dodane 2016-10-09 10:15:16 przez: kristof
Skomentuj 
10610. Vereinte Nationen (VN) ;
Dodane 2016-10-09 07:53:26 przez: Puzon
Skomentuj 
10609. Wohnungseigentümergemeinschaft ;
Dodane 2016-10-08 14:44:07 przez: Puzon
Skomentuj 
10608. Auftausalz ;
Dodane 2016-10-08 14:00:46 przez: Puzon
Skomentuj 
10607. Tausalz ;
Dodane 2016-10-08 14:00:03 przez: Puzon
Skomentuj 
10606. spengler der (PL die spengler) blacharz;
Dodane 2016-10-08 03:34:58 przez:
Skomentuj 
10605. Wohnort ;
Dodane 2016-10-06 21:14:25 przez:
hasło w bazie
Skomentuj 
10604. Leslau PL Włocławek;
Dodane 2016-10-05 19:12:51 przez:
Skomentuj 
10603. Beifach das (PL die Beifach) ;
Dodane 2016-10-05 18:28:18 przez: Danio77
Skomentuj 
10602. Krempe ;
Dodane 2016-10-05 15:08:12 przez:
Skomentuj 
10601. Heftklammer der (PL die Heftklammern) zszywka;
Dodane 2016-10-05 09:28:20 przez: kristof
Skomentuj 
10600. Blatt das (nur Singular) talia; im deutsches Blatt w niemieckiej talii
Dodane 2016-10-05 08:41:59 przez: kristof
Skomentuj 
10599. Zentrales Ermittlungsbüro ;
Dodane 2016-10-05 07:32:11 przez: Puzon
Skomentuj 
10598. Schellen PL karo, dzwonek ( w niemieckiej talii);
Dodane 2016-10-05 05:54:02 przez: kristof
(Schelle)
Skomentuj 
10597. Schippen PL pik, wino ( w niemieckiej talii);
Dodane 2016-10-05 05:48:43 przez: kristof
(Schippe)
Skomentuj 
10596. Herz das (PL die Herzen) kier, czerwień;
Dodane 2016-10-05 05:36:06 przez: kristof
Skomentuj 
10595. Kreuz das (PL die Kreuze) trefl; Kreuz Drei auf Herz Acht geht nicht. Trójka trefl do ósemki kier nie pasuje.
Dodane 2016-10-05 05:34:19 przez: kristof
Skomentuj 
10594. verlangen czasownik verlangt, verlangte, hat verlangt pragnąć; Mein Herz verlangt nach dir. Moje serce pragnie ciebie.
Dodane 2016-10-05 05:08:27 przez: kristof
Skomentuj 
10593. Grammatur ;
Dodane 2016-10-04 10:53:32 przez:
Skomentuj 
10592. aufgefordet przymiotnik/przysłówek z przymusu, zmuszony ???;
Dodane 2016-10-04 10:01:17 przez:
"aufgefordert" jest formą Partizip II czasownika "auffordern"
Skomentuj 
10591. Moje I mieszkam (PL die Chcialem ) ;
Dodane 2016-10-03 21:30:50 przez:
?
Skomentuj 
10590. sinn ergeben ;
Dodane 2016-10-03 20:47:40 przez:
Skomentuj 
10589. Kalkfarbe die (PL die Kalkfarben) wapno do malowania;
Dodane 2016-10-03 14:51:26 przez: kristof
Skomentuj 
10588. Kriebelmücke die (PL die Kriebelmücken) meszkowate;
Dodane 2016-10-03 13:07:58 przez: Ania
Skomentuj 
10587. Onchozerkose, Flussblindheit die (PL die Onchozerkosen) ślepota rzeczna;
Dodane 2016-10-03 13:06:07 przez: Ania
Skomentuj 
10586. verwinden czasownik verwindet, verwand, hat verwunden przezwyciężać, znieść;
Dodane 2016-10-03 12:52:36 przez: Ania
Skomentuj 
10585. Konterfei das (PL die Konterfei) konterfekt, w tłumaczeniu jest literówka;
Dodane 2016-10-03 12:48:56 przez: Ania
Skomentuj 
10584. verpetzen czasownik verpetzt, verpetzte, hat verpetzen kablować; jdn verpetzen podkablować kogoś
Dodane 2016-10-03 12:36:02 przez: kristof
Skomentuj 
10583. ausgeweiteter Selbstmord ; erweiterter Selbstmord
Dodane 2016-10-02 20:04:49 przez: Puzon
(Suizid)
Skomentuj 
10582. Fadenkreuz ;
Dodane 2016-10-02 17:36:00 przez: Puzon
Skomentuj 
10581. Landmanagement ;
Dodane 2016-10-02 14:53:12 przez: Puzon
Skomentuj 
10580. Zum Wohle der Gesellschaft ; Wohl der Gesellschaft
Dodane 2016-10-02 13:05:41 przez: Puzon
(Wohl)
Skomentuj 
10579. Körpergestalt ;
Dodane 2016-10-02 11:25:15 przez: Puzon
Skomentuj 
10578. scrollen ;
Dodane 2016-10-02 11:03:54 przez: Puzon
Skomentuj 
10577. gesellschaftliche Nützlichkeit ;
Dodane 2016-10-01 21:42:04 przez: Puzon
Skomentuj 
10576. Entblößer ;
Dodane 2016-10-01 18:00:34 przez: Puzon
Skomentuj 
10575. Scheibenwaschwasser ;
Dodane 2016-09-30 17:25:05 przez: Puzon
Skomentuj 
10574. Scheibenreinigungsanlage ;
Dodane 2016-09-30 17:23:00 przez: Puzon
Skomentuj 
10573. Darmverschluss der (PL die Darmverschlüsse) niedrożność jelit;
Dodane 2016-09-30 13:18:55 przez: kristof
Skomentuj 
10572. Darmträgheit (PL die Darmträgheiten) zaparcie;
Dodane 2016-09-30 13:04:39 przez: kristof
Skomentuj 
10571. Glaubersalz das (nur Singular) sól glauberska, siarczan sodu;
Dodane 2016-09-30 13:02:53 przez: kristof
Skomentuj 
10570. Zubaus der (PL die Zubaus) ;
Dodane 2016-09-30 01:05:09 przez:
(Zubau)
Skomentuj 

Komentarze:
poprawka: der Zubau
Skomentował(a): , 2016-09-30 01:07:42
=Anbau
Skomentował(a): , 2016-09-30 16:53:03
10569. Inspektor der Bauträgeraufsicht ; Bauträgeraufsichtinspektor
Dodane 2016-09-28 21:34:28 przez: Puzon
Skomentuj 
10568. Inspektor der Bauaufsicht ; Bauaufsichtinspektor
Dodane 2016-09-28 21:33:23 przez: Puzon
Skomentuj 
10567. Beitragaufstockung (PL die Beitragaufstockung) ;
Dodane 2016-09-28 19:39:00 przez: Asia
Skomentuj 
10566. du­bi­os, seltener du­bi­ös ; (zweifelhaft, fragwürdig)
Dodane 2016-09-28 17:41:17 przez: Puzon
"dubios" był w bazie, dodany "dubiös"
Skomentuj 
10565. Bekennerschreiben ;
Dodane 2016-09-28 17:39:33 przez: Puzon
Skomentuj 
10564. Kennzeichenverletzung ;
Dodane 2016-09-28 07:08:46 przez:
Skomentuj 
10563. herantasten czasownik tastet heran, tastete heran, hat herangetastet brać się powoli za coś;
Dodane 2016-09-27 14:33:31 przez: kristof
Skomentuj 
10562. abweisend ; Wasser- und Schmutzabweisend
Dodane 2016-09-26 23:11:27 przez: Puzon
dodane/uzupełnione odpowiednie złożenia
Skomentuj 
10561. hochdrehen, runterdrehen czasownik hochdrehen, runterdreht, hochdrehen, runterdrehte, hat gehochdrehen, runterdreht ???,???;
Dodane 2016-09-26 22:42:40 przez:
(hochdrehen, runterdrehen, herunterdrehen)
Skomentuj 
10560. Entziehungsanstalt die (PL die Entziehungsanstalten) zakład odwykowy, placówka odwykowa ;
Dodane 2016-09-26 18:10:56 przez: kristof
Skomentuj 
10559. Flapsigkeit ; Clinton und Trump im TV-Duell. Flapsigkeit gegen Akribie
Dodane 2016-09-26 17:38:10 przez: Puzon
Skomentuj 
10558. fettreich przymiotnik/przysłówek Bogaty w tłuszcze ;
Dodane 2016-09-26 15:22:58 przez:
Skomentuj 
10557. Trittleisten PL listwa progowa ;
Dodane 2016-09-26 13:34:56 przez:
Skomentuj 
10556. Angelleine die (PL die Angelleine) żyłka wędkarska; Ich habe eine starke Angelleine mam mocna żyłkę wędkarska
Dodane 2016-09-26 12:08:24 przez: orzelek
Skomentuj 
10555. (abgekürzt AGB) ; Allgemeine Geschäftsbedingungen
Dodane 2016-09-25 20:24:42 przez: Puzon
Skomentuj 
10554. Lei­chen­feld (PL die Lei­chen­feld) ;
Dodane 2016-09-25 17:14:42 przez: Puzon
Skomentuj 

Komentarze:
Lei­chen­feld (PL die Lei­chen­feld)
Skomentował(a): , 2016-09-25 17:17:41
Lei­chen­feld (PL die Lei­chen­felder)
Skomentował(a): , 2016-09-25 17:18:05
10553. Rund der (PL die Rund) ;
Dodane 2016-09-24 19:35:07 przez:
Skomentuj 
10552. innerstädtisch ;
Dodane 2016-09-24 19:25:31 przez:
Skomentuj 
10551. Beschäftigungsmangel der (PL die Beschäftigungsmangel) ;
Dodane 2016-09-24 19:19:12 przez:
Skomentuj 
10550. Erzählband (PL die Erzählband) ;
Dodane 2016-09-24 19:16:44 przez:
Skomentuj 
10549. Allround-Talent ;
Dodane 2016-09-24 19:10:26 przez:
(Allroundtalent)
Skomentuj 
10548. Nachholbedarf der (PL die Nachholbedarf ) popyt odłożony;
Dodane 2016-09-20 22:23:45 przez: paulinka
Skomentuj 
10547. ??? (PL die ???) katorga, kaźń;
Dodane 2016-09-20 18:52:59 przez:
Skomentuj 
10546. rückwärtsgewandt ;
Dodane 2016-09-20 14:04:56 przez:
Skomentuj 
10545. Filetspitzen ;
Dodane 2016-09-19 22:16:07 przez:
trudno jest mi znaleźć sensowny polski odpowiednik... fileciki?
Skomentuj 

Komentarze:
poprostu Filets
Skomentował(a): orzelek, 2016-09-26 11:55:35
10544. schaffen czasownik schafft, schuf, hat geschaffen tworzyć;
Dodane 2016-09-19 20:54:38 przez: Artur
ale mi się to hasło głupio "schowało"...
Skomentuj 
10543. schaffen czasownik schafft, schaffte, hat geschafft ;
Dodane 2016-09-19 20:52:53 przez: Artur
Skomentuj 
10542. Die Wurzelbehandlung die (PL die Wurzelbehandlung) Leczenie kanałowe ;
Dodane 2016-09-19 19:39:22 przez:
Skomentuj 
10541. język niemiecki (PL die język niemiecki) ;
Dodane 2016-09-19 17:43:38 przez:
hasło w bazie
Skomentuj 
10540. einen blasen czasownik einen blast, einen blaste, hat geeinen blast "zrobić loda", fellatio;
Dodane 2016-09-18 08:04:05 przez:
Skomentuj 
10539. Emsigkeit die (PL die Emsigkeit) ;
Dodane 2016-09-17 17:43:27 przez: marek krynewski
Skomentuj 
10538. Schadengutachten (PL die Schadengutachten) ;
Dodane 2016-09-17 15:22:00 przez: Puzon
Skomentuj 
10537. fehlgeleitet ; Die Sendung wurde fehlgeleitet und konnte nicht zugestellt werden.
Dodane 2016-09-17 15:21:39 przez: Puzon
Skomentuj 
10536. Unfallgutachten ;
Dodane 2016-09-16 20:28:20 przez: Puzon
Skomentuj 
10535. vorsteuerabzugsberechtigt ;
Dodane 2016-09-16 17:30:22 przez: Puzon
Skomentuj 
10534. rückwärtsfahren ;
Dodane 2016-09-16 10:55:30 przez:
Skomentuj 
10533. Sklaventum das (nur Singular) niewolnictwo;
Dodane 2016-09-16 09:28:02 przez: kristof
Skomentuj 
10532. buntwasche czasownik buntwasct, buntwascte, hat gebuntwasct ;
Dodane 2016-09-16 08:52:53 przez:
hasło w bazie (Buntwäsche)
Skomentuj 
10531. Unbegleiteter Flüchtling ; Unbegleiteter minderjähriger Flüchtling
Dodane 2016-09-15 20:08:16 przez: Puzon
Skomentuj 
10530. Abschalteinrichtung die (PL die Abschalteinrichtungen) urządzenie spowalniające, urządzenie obniżające sprawność;
Dodane 2016-09-15 13:50:06 przez: paulinka
Skomentuj 
10529. Fata Morgana (PL die Fata Morganas) fatamorgana;
Dodane 2016-09-15 12:46:14 przez: kristof
Skomentuj 
10528. fremdschämen czasownik sich fremdschämt, sich fremdschämte, hat sich fremdgeschämt wstydzić się za kogoś; sich fremdschämen
Dodane 2016-09-15 08:09:12 przez: kristof
Skomentuj 
10527. Kapitaldecke baza kapitałowa;
Dodane 2016-09-14 16:45:35 przez: paulina
Skomentuj 
10526. einschleusen czasownik schleust ein, schleuste ein, hat eingeschleust infiltrować, przemycać;
Dodane 2016-09-14 10:45:14 przez: kristof
Skomentuj 
10525. absa odcinać np. gałąź;
Dodane 2016-09-14 00:50:05 przez:
Skomentuj 
10524. über den Umweg za pośrednictwem;
Dodane 2016-09-14 00:45:44 przez:
Skomentuj 
10523. altehrwürdig ;
Dodane 2016-09-14 00:42:01 przez:
Skomentuj 
10522. Turbinenanlage ;
Dodane 2016-09-14 00:41:33 przez:
Skomentuj 
10521. Von der Überzeugung geleitet ;
Dodane 2016-09-14 00:36:04 przez:
Skomentuj 
10520. Schlachtplatte ;
Dodane 2016-09-14 00:29:20 przez:
Skomentuj 
10519. mahlstein ;
Dodane 2016-09-14 00:09:57 przez:
hasło w bazie
Skomentuj 
10518. Ortsrand ;
Dodane 2016-09-14 00:09:10 przez:
Skomentuj 
10517. Senfmühle ;
Dodane 2016-09-13 23:56:08 przez:
Skomentuj 
10516. uberbacken zapiekać;
Dodane 2016-09-13 23:53:30 przez:
Skomentuj 
10515. geschlechtergerecht ;
Dodane 2016-09-13 23:39:02 przez:
Skomentuj 
10514. Reihe fortsetzen ;
Dodane 2016-09-13 23:01:23 przez:
nie jest to jakieś swoiste wyrażenie, stały związek frazeologiczny - można zrozumieć znaczenie wyszukując (jednocześnie) oba hasła
Skomentuj 
10513. die Werteordnung die (nur Singular) hierarchia wartości; Der Menschenhandel erzeugt eine gefährliche Umkehrung der Werteordnung unserer Gesellschaft, indem alte Ungleichheiten aufrechterhalten werden – Frauen und Kinder werden als Ware betrachtet – und neue daraus entstehen. Przemyt przyczynia się do niebezpiecznego odwrócenia hierarchii wartości w naszym społeczeństwie, zachowując stare nierówności – kobiety i dzieci widziane jako towar – i tworzy nowe.
Dodane 2016-09-13 21:48:26 przez: paulinka
Skomentuj 
10512. Datenübermittlung ;
Dodane 2016-09-13 08:57:04 przez:
Skomentuj 
10511. Genesungswünsche ;
Dodane 2016-09-12 17:41:56 przez: Puzon
Skomentuj 
10510. Grüß dich Dzień Dobry; Grüß dich Frau Krüger ! Dzień dobry pani Krüger !
Dodane 2016-09-11 14:04:17 przez: Moli
wyrażenie w bazie
Skomentuj 
10509. Trabekel (PL die Trabekel) ???; Trabekelarterie
Dodane 2016-09-11 13:08:59 przez:
Skomentuj 
10508. reifung przymiotnik/przysłówek ; Lymphozyten-refung http://www.meduniwien.ac.at/expatho/leit/K4%20%20Lymphat.%20Organe.pdf
Dodane 2016-09-11 13:06:03 przez:
Skomentuj 
10507. angsteinflößend ;
Dodane 2016-09-11 09:45:33 przez:
Skomentuj 
10506. Gaffeltakelung die (PL die Gaffeltakelung) ożeglowanie gaflowe;
Dodane 2016-09-10 15:54:42 przez: pl.pl
Skomentuj 
10505. Dirk die (PL die Dirke) topenanta;
Dodane 2016-09-10 15:51:58 przez: pl.pl
Skomentuj 
10504. Milchbrustgang (PL die Milchbrustgang) arteria limfatyczna w klatce piersiowej;
Dodane 2016-09-09 22:22:36 przez:
Skomentuj 
10503. enger ; beiden Systeme stehen in enger Beziehung
Dodane 2016-09-09 19:54:42 przez:
hasło w bazie (eng); przy okazji trochę uzupełniłem
Skomentuj 
10502. Rippenstrick (Stoff) ;
Dodane 2016-09-09 13:26:00 przez:
Skomentuj 
10501. Vorwegnahme (PL die Vorwegnahme ) ;
Dodane 2016-09-09 09:14:51 przez:
Skomentuj 

Komentarze:
Vorwegnahme des Einlaufens von Textilien
Skomentował(a): , 2016-09-09 09:17:26
10500. Verschnaufpause (PL die Verschnaufpause ) ;
Dodane 2016-09-08 23:52:17 przez:
Skomentuj 
10499. Fahneneid der (PL die Fahneneide) przysięga wojskowa;
Dodane 2016-09-08 18:32:57 przez: kristof
Skomentuj 
10498. Polsterung die (PL die Polsterungen ) wypełnienie;
Dodane 2016-09-08 17:46:59 przez:
Skomentuj 
10497. Unentgeltliche Wertabgabe ;
Dodane 2016-09-08 12:25:54 przez:
Skomentuj 
10496. Übertragungsprotokoll ;
Dodane 2016-09-08 12:16:18 przez:
Skomentuj 
10495. Schwingungen aufnehmen ;
Dodane 2016-09-06 12:22:47 przez:
Skomentuj 
10494. Schwingung (PL die Schwingung) ;
Dodane 2016-09-06 12:00:22 przez:
Skomentuj 
10493. Gelpolsterung (PL die Gelpolsterung) ;
Dodane 2016-09-06 11:54:24 przez:
Skomentuj 
10492. Dauerdienst der (PL die Dauerdienste ) stała obsługa, dyżur całodobowy ;
Dodane 2016-09-06 11:14:53 przez:
Skomentuj 
10491. Kriminaldauerdienst der (PL die Kriminaldauerdienst ) ;
Dodane 2016-09-05 23:28:52 przez:
Skomentuj 
10490. ??? (PL die ???) immunokompleksy; rodzaj toksyny w organiźmie człowieka, zwierząt
Dodane 2016-09-04 10:12:19 przez:
(Immunkomplex)
Skomentuj 
10489. anstarten wystartować, mot. włączyć/odpalić silnik; Den Motor anstarten Odpalić/włączyć silnik
Dodane 2016-09-03 12:44:23 przez: Kornelius
wyraz funkcjonuje w potocznym niemieckim, ale: a) jest pomijany przez słowniki, b) miażdżącą przewagę jeśli chodzi o użycie ma "starten"; dlatego uzupełniłem jedynie hasło "starten"
Skomentuj 
10488. Ganzjahresreifen der (PL die Ganzjahresreifen) opona całoroczna;
Dodane 2016-09-03 09:22:03 przez: Puzon
Skomentuj 
10487. inhaftiert przymiotnik/przysłówek aresztowany;
Dodane 2016-09-02 15:20:03 przez:
Skomentuj 
10486. odpychający, obrzydliwy, wstręny przymiotnik/przysłówek nie w stosunku do człowieka a do rzeczy czy sytuacji; np odrażający widok
Dodane 2016-09-01 21:39:00 przez:
Skomentuj 

Komentarze:
zapach odrażający, odpychający
Skomentował(a): , 2016-09-01 22:02:59
10485. Gummibund ;
Dodane 2016-08-31 10:15:17 przez:
Skomentuj 
10484. Fitness die (nur Singular) kondycja, forma, sprawność fizyczna; Fitness erhalten
Dodane 2016-08-31 08:58:28 przez: kristof
Skomentuj 

Komentarze:
maly blad skladni, nie ma czegos takiego jak Fitness erhalten jak juz to Fitness halten
Skomentował(a): orzelek, 2016-09-26 12:00:08
10483. Rasierer der (PL die Rasierer) maszynka do golenia;
Dodane 2016-08-31 08:28:45 przez: kristof
Skomentuj 
10482. Beißkorb der (PL die Beißkörbe) kaganiec;
Dodane 2016-08-30 14:15:36 przez: kristof
Skomentuj 
10481. Umstandsmode ;
Dodane 2016-08-30 11:06:24 przez:
Skomentuj 
10480. Rispen-Tomaten PL pomidory na gałązce;
Dodane 2016-08-29 10:11:30 przez: kristof
(Rispentomaten)
Skomentuj 

Komentarze:
proszę o poprawienie w bazie, jest pomidory na ga
Skomentował(a): kristof, 2016-08-30 08:06:06
Dziękuję. Ze zmęczenia po podróży zapomniałem przekonwertować polskie i niemieckie znaki diakrytyczne.
Skomentował(a): autor, 2016-08-30 10:49:52
10479. pomówienie (PL die pomówienie) ;
Dodane 2016-08-28 08:50:21 przez:
Skomentuj 
10478. auf offene Ohren stossen ;
Dodane 2016-08-27 23:16:36 przez:
Skomentuj 
10477. Steinbeißer der (nur Singular) Koza pospolita, koza, kózka (gatunek słodkowodnej ryby z rodziny piskorzowatych);
Dodane 2016-08-27 19:55:44 przez: katja
Skomentuj 
10476. anmelden ;
Dodane 2016-08-27 15:21:03 przez:
hasło w bazie
Skomentuj 
10475. Gastzugang der (PL die Gastzugänge) Zaloguj;
Dodane 2016-08-27 15:15:40 przez: Kaamo
Skomentuj 

Komentarze:
Dostęp jako gość
Skomentował(a): Kaamo, 2016-08-27 15:19:30
10474. mitgefertigten ;
Dodane 2016-08-27 14:41:28 przez: bog43
odmieniona forma "mitfertigen"; rzadki, raczej archaiczny wyraz, pomijany w słownikach; oznacza "sporządzać wspólnie (np. dokument)"
Skomentuj 
10473. Sitte die (PL die Sitten) obyczajówka; Im Juli hatte die Sitte in Neuried ein illegales Bordell ausgehoben.
Dodane 2016-08-26 17:10:13 przez: kristof
Skomentuj 
10472. Präsidium das (PL die Präsidien) komenda (policji); Die Beamten erklärten der Frau auf dem Präsidium, dass ... Funkcjonariusze wyjaśnili kobiece na komendzie, że
Dodane 2016-08-26 17:04:11 przez: kristof
Skomentuj 
10471. Sperrbezirk der (PL die Sperrbezirke) obszar zamknięty;
Dodane 2016-08-26 15:38:49 przez: kristof
Skomentuj 
10470. ungehemmt przymiotnik/przysłówek nieskrępowany;
Dodane 2016-08-26 15:19:20 przez: kristof
Skomentuj 
10469. i-Tüpfelchen (nur Singular) kropka nad i;
Dodane 2016-08-24 19:06:10 przez: kristof
Skomentuj 
10468. Ausraster der (PL die Ausraster) wybuch, napad (złości, szału), furia;
Dodane 2016-08-24 12:49:40 przez: kristof
Skomentuj 
10467. Kräfte PL personel, team;
Dodane 2016-08-23 18:38:43 przez: kristof
tu bym jednak trzymał się Dudena (i nie tylko), który sugeruje raczej grupę społeczną, jakieś siły społeczne
Skomentuj 
10466. Kraft die (PL die Kraft) pracownik, pracownica (bez określenia płci);
Dodane 2016-08-23 18:34:09 przez: kristof
Skomentuj 

Komentarze:
źródło: Google Tłumacz, choć nie jest to źródło miarodajne, to jest pomocne Poza tym źródłem jest życie.
Skomentował(a): kristof, 2016-08-23 18:36:20
10465. Gewinneinbußen PL utracone zyski;
Dodane 2016-08-23 18:24:31 przez: kristof
Skomentuj 
10464. schmälern czasownik schmälert, schmälerte, hat geschmälert uszczuplić, pomniejszyć;
Dodane 2016-08-23 17:28:22 przez: kristof
Skomentuj 
10463. hinüberspähen czasownik hinüberspäht, hinüberspähte, hat gehinüberspäht ;
Dodane 2016-08-23 12:27:19 przez:
znaczenie nieznalezione
Skomentuj 
10462. Zustellungskraft ; Auslieferungsvermerk der Zustellungskraft auf dem Klebezettel geprüft
Dodane 2016-08-23 08:57:24 przez:
(chyba) wyjaśnione
Skomentuj 

Komentarze:
Interesuje mnie Pana tłumaczenie tego rzeczownika. dostawca, doręczyciel ????
Skomentował(a): , 2016-08-23 08:59:42
coraz częściej (taka nowa moda) używa się słowa " Kraft" w znaczeniu --->pracownik, "Kräfte" ---> personel
Skomentował(a): kristof, 2016-08-23 17:38:04
10461. Dompteur (PL die Dompteur) ;
Dodane 2016-08-22 19:54:37 przez:
Skomentuj 
10460. hinabtauchen czasownik hinabtaucht, hinabtauchte, hat gehinabtaucht ;
Dodane 2016-08-22 19:51:33 przez:
Skomentuj 
10459. Auslieferungsvermerk ; Auslieferungsvermerk der Zustellungskraft auf dem Klebezettel geprüft
Dodane 2016-08-22 16:21:10 przez:
Skomentuj 
10458. Zustellungskraft ;
Dodane 2016-08-22 16:15:34 przez:
wyraz praktycznie nieużywany
Skomentuj 

Komentarze:
Ale chyba coś znaczy, skoro niemiecka poczta używa takiego sformułowania: "Auslieferungsvermerk der Zustellungskraft auf dem Klebezettel geprüft "
Skomentował(a): , 2016-08-23 08:55:36
Z internetowego wyszukiwania wynika, że używa tego wyrazu jedna z firm kurierskich, trudno powiedzieć, czy poprawnie. Na pewno jest to bardzo rzadkie użycie. Niewątpliwie znaczy - zgodnie z sugestią - mniej więcej tyle, co doręczyciel. Jest to jednak dość nietypowe użycie "Kraft" w złożeniu, jeśli odnosić ją do osoby. Zwykle występuje w liczbie mnogiej i odnosi się do jakichś formacji siłowych, np. "Einsatzkräfte". Owszem, w liczbie pojedynczej również, w odniesieniu do niektórych zawodów. Ale to jakoś tak formalnie i archaicznie jednocześnie. W języku codziennym rzadko używa się tych wyrazów.
Skomentował(a): autor, 2016-08-23 11:56:30
10457. Miese PL dług deficyt, manko;
Dodane 2016-08-22 08:27:06 przez: kristof
Skomentuj 
10456. Steppbett das (PL die Steppbetten) kołdra;
Dodane 2016-08-22 08:26:30 przez: kristof
Skomentuj 
10455. steppen czasownik steppt, steppte, hat gesteppt pikować, stebnować;
Dodane 2016-08-22 08:25:43 przez: kristof
Skomentuj 
10454. Küchengewürz Przyprawa kuchenna; Ingwer ist Küchengewürz und Heilmittel in einem Imbir jest przyprawą kuchenną i środkiem leczniczym w jednym
Dodane 2016-08-21 10:35:48 przez: A.rup
Skomentuj 
10453. Geburtskraft (PL die Geburtskraft) ???; Wirkungs der Geburtskrafte
Dodane 2016-08-20 12:49:33 przez:
odnosi się do porodu naturalnego, jednak bardzo rzadko używane - hasło "Geburt" uzupełnione o korespondujące wyrażenie
Skomentuj 
10452. Anschlußstutzen ;
Dodane 2016-08-18 10:02:23 przez:
(Anschlussstutzen)
Skomentuj 
10451. Stein (PL die Steine) pestka;
Dodane 2016-08-16 18:18:53 przez: kristof
Skomentuj 
10450. gelegentlich przymiotnik/przysłówek okazjonalnie; sehr häufig, häufig, gelegentlich bardzo często, często, okazjonalnie
Dodane 2016-08-16 08:08:06 przez: kristof
Skomentuj 
10449. Strafverfolgungsbehörden ; Die finanzielle Unterstützung wird in erster Linie den Mitgliedstaaten und ihren Strafverfolgungsbehörden zugute kommen
Dodane 2016-08-15 17:15:13 przez: Puzon
Skomentuj 
10448. Strafverfolgungsorgane ; die Strafverfolgungsorgane feststellten, dass der Umstand, dass die für die innere Sicherheit zuständigen Behörden keinen Zugriff auf VIS, die einwanderungsbezogenen Daten des SIS II und EURODAC-Daten haben
Dodane 2016-08-15 17:14:07 przez: Puzon
Skomentuj 
10446. Förderungsnehmer ; im Rahmen einer Agrarumweltmaßnahme im Verpflichtungszeitraum bereits gewährte Fördergelder vom Förderungsnehmer zurückzuerstatten sind, auch wenn diese bereits für mehrere Jahre zuerkannt und ausbezahlt wurden
Dodane 2016-08-13 20:53:03 przez: Puzon
Skomentuj 
10445. Fördergelder ; Fördergelder bald aus eigener Kasse
Dodane 2016-08-13 20:50:20 przez: Puzon
Skomentuj 
10444. Handlungsgescha ;
Dodane 2016-08-13 16:09:59 przez:
(Handelsgeschäft)
Skomentuj 
10443. freigemacht ; bitte senden Sie uns den von Ihnen bestellten Artikel freigemacht, auf IHRE Kosten an folgende Adresse zurück
Dodane 2016-08-11 18:34:13 przez:
forma Partizip II czasownika "freimachen", w bazie
Skomentuj 
10442. die Milchmaedchenrechnung die (PL die die Milchmaedchenrechnungen) pobożne życzenie;
Dodane 2016-08-11 18:19:14 przez:
Skomentuj 
10441. krümer (nur Singular) ;
Dodane 2016-08-11 17:17:11 przez:
może chodzi o "Auspuffkrümmer"?
Skomentuj 
10440. Schlitterbahn die (PL die Schlitterbahnen) ślizgawka, zjeżdżalnia;
Dodane 2016-08-10 12:11:04 przez: kristof
Skomentuj 
10439. Patientenverfügung ;
Dodane 2016-08-09 19:54:28 przez: Puzon
Skomentuj 
10438. brav przymiotnik/przysłówek grzeczny; Meine Mutter denkt ich bin ein braver Junge. Moja mama myśli, że jestem grzecznym chłopcem.
Dodane 2016-08-09 19:29:36 przez:
Skomentuj 
10437. Hackordnung die (PL die Hackordnungen) hierarchia, porządek społeczny;
Dodane 2016-08-09 09:25:05 przez: kristof
Skomentuj 
10436. Untertüre ; Untertüre machen
Dodane 2016-08-09 00:50:03 przez:
dolne drzwi? we współczesnym niemieckim to będzie "untere Tür"
Skomentuj 
10435. herumwälzen ; sich vor Sorgen herumwalzen
Dodane 2016-08-09 00:43:39 przez:
Skomentuj 
10434. draufsetzen ; Man hat, etwas fußend auf der Tradition der nationalen Olympischen Spiele in Griechenland, die ja vorher schon durchgeführt wurden, hat man sozusagen ein internationales Kontingent draufgesetzt.
Dodane 2016-08-08 19:07:19 przez:
Skomentuj 
10433. Parteifeld (PL die Parteifeld) ; Parteifeld unser zeichen
Dodane 2016-08-08 13:10:56 przez:
złożenie o raczej akcydentalnym charakterze - "im Parteifeld" = "na polu partyjnym"; można tworzyć wiele takich złożeń, ale z racji ich rzadkiego i kontekstowego charakteru dodawanie do słownika jest bezcelowe
Skomentuj 
10432. Kabine die (PL die Kabinen) szatnia (sport.);
Dodane 2016-08-08 09:44:21 przez: kristof
wątpliwe znaczenie - raczej chodzi o kabinę w szatni; źródło?
Skomentuj 

Komentarze:
źródło:relacja sportowa.Może skrótowo od "Umkleidekabine", rozumiane jednak jako szatnia, a nie kabina do przebierania, typu jak na basenie pływackim.
Skomentował(a): kristof, 2016-08-09 08:21:47
Die Kabine der Königsblauen, Das Kabinengespräch mit Horst Heldz, Der Sitzplan in der Kabine des FC Bayern zeigt die Hackordnung im Team.
Skomentował(a): kristof, 2016-08-09 08:46:12
Dziękuję. Myślę, że jednak nie jest to "reprezentatywne" użycie tego wyrazu.
Skomentował(a): autor, 2016-08-10 02:40:44
10431. Nachfolgemieter (PL die Nachfolgemieter) ;
Dodane 2016-08-08 08:16:42 przez: Puzon
Skomentuj 
10430. Kreiskegel der (PL die Kreiskegel) stożek; Volumen eines Kreiskegels ist die Höhe mal Grundfläche geteilt duch 3 Objętość stożka to wysokość razy podstawa podzielone przez 3
Dodane 2016-08-07 19:19:08 przez:
Skomentuj 
10429. flachsturz (PL die flachsturz) ;
Dodane 2016-08-07 16:51:26 przez: Asia
znaczenie nieznalezione
Skomentuj 
10428. Fluchtrecht przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-08-07 14:54:47 przez: Asia
Skomentuj 
10427. angewittert przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-08-06 19:17:46 przez: Asia
Skomentuj 
10426. grundungssohle (PL die grundungssohle) ;
Dodane 2016-08-06 19:16:16 przez: Asia
Skomentuj 
10425. Genehmigungsplanung (PL die Genehmigungsplanung) ;
Dodane 2016-08-06 19:07:52 przez: Asia
Skomentuj 
10424. Maßlinie ;
Dodane 2016-08-06 18:31:46 przez: Asia
Skomentuj 
10423. Schutzstreife (PL die Schutzstreife) ;
Dodane 2016-08-06 16:12:41 przez: Asia
(Schutzstreifen)
Skomentuj 
10422. Aushub (PL die Aushub) Wykop;
Dodane 2016-08-06 16:11:37 przez: Asia
hasło w bazie
Skomentuj 
10421. hautsympatisch przymiotnik/przysłówek miły w dotyku;
Dodane 2016-08-06 14:23:10 przez: kristof
(hautsympathisch)
Skomentuj 
10420. ??? (PL die ???) foliany; składniki diety
Dodane 2016-08-06 10:48:05 przez:
(Folat)
Skomentuj 
10419. Eröffnungsfeier die (PL die Eröffnungsfeiern) ceremonia otwarcia;
Dodane 2016-08-05 15:57:06 przez: kristof
Skomentuj 
10418. ausgeschlüpft ;
Dodane 2016-08-05 08:00:04 przez:
Skomentuj 
10417. ??? (PL die ???) prokarionty; istoty, zbudowane z komórek prokariotycznych
Dodane 2016-08-04 18:58:43 przez:
Skomentuj 
10416. ??? (PL die ???) eukarionty; istoty zbudowane z komórek eukariotycznych
Dodane 2016-08-04 18:56:10 przez:
Skomentuj 
10415. Blütenstand der (PL die Blütenstände) kwiatostan;
Dodane 2016-08-03 12:50:12 przez: kristof
Skomentuj 
10414. Schönheits-OP (PL die Schönheits-OPs) operacja plastyczna;
Dodane 2016-08-03 09:24:11 przez: kristof
Skomentuj 
10413. Titanenwurz die (PL die Titanenwurzen) dziwidło olbrzymie (największy kwiat świata);
Dodane 2016-08-03 08:43:32 przez: kristof
Skomentuj 
10412. die Laktobaziellien (PL die die Laktobaziellien) (probiotyki???);
Dodane 2016-08-03 07:38:40 przez:
to konkretny rodzaj bakterii, hasło "Probiotikum" w bazie
Skomentuj 
10411. ??? (PL die ???) siara; mleko matki po urodzeniu dziecka (ma specyficzny skład)
Dodane 2016-08-03 07:28:29 przez:
Skomentuj 
10410. ??? (PL die ???) skład czegoś- skład mleka matki, skład preparatu do suplementacji, lista składników czegoś;
Dodane 2016-08-03 07:10:37 przez:
Skomentuj 
10409. Erpressungsversuch der (PL die Erpressungsversuche) próba szantażu;
Dodane 2016-08-02 20:25:19 przez: kristof
Skomentuj 
10408. Strampler der (PL die Strampler) śpiochy, śpioszki;
Dodane 2016-08-02 18:38:19 przez: kristof
Skomentuj 
10407. Strampelanzug der (PL die Strampelanzüge) śpioszki, spiochy;
Dodane 2016-08-02 18:37:40 przez: kristof
Skomentuj 
10406. Grapefruit die (PL die Grapefruits) grejpfrut;
Dodane 2016-08-02 14:41:30 przez: kristof
Skomentuj 
10405. Prügelknabe (PL die Prügelknabe) chłopiec do bicia;
Dodane 2016-08-02 11:45:17 przez: ss
Skomentuj 
10404. wackeln czasownik wacket, wackete, hat gewacket ruszać się;
Dodane 2016-08-02 11:41:18 przez: ss
znaczenie - wraz z kontekstem - zostało zawarte w haśle
Skomentuj 

Komentarze:
tak tylko jeśli szukam hasła "ruszać się" to tego słowa nie znajdę
Skomentował(a): , 2016-08-15 08:51:51
Fakt... zmieniłem hasło, żeby było to możliwe.
Skomentował(a): autor, 2016-08-16 12:51:12
10403. Olympionikin die (PL die Olympionikinen) olimpijka;
Dodane 2016-08-02 08:27:00 przez: kristof
Skomentuj 
10402. Olympionike der (PL die Olympioniken) olimpijczyk;
Dodane 2016-08-02 08:18:35 przez: kristof
Skomentuj 
10401. gelingen (rozsz.) czasownik gelingen ( gelingt, gelang, ist gelungen) dostać się, przedostać się, dotrzeć; Es gibt weltweit das Problem, dass Impfstoffe nicht zu den Patienten gelangen ...., że szczepionki nie docierają do pacjentów
Dodane 2016-08-01 18:57:06 przez: kristof
to jest odrębny czasownik ("gelangen" w bezokoliczniku), obecny w bazie
Skomentuj 
10400. einschlummern czasownik schlummert ein , schlummerte ein, hat eingeschlummert zdrzemnąć się;
Dodane 2016-08-01 11:51:19 przez: kristof
Skomentuj 
10399. Vintage (PL die Vintage ) ;
Dodane 2016-07-29 14:23:04 przez:
wyraz angielski, raczej nieprzyjęty w niemieckim
Skomentuj 

Komentarze:
-->Vintage -styl w modzie i sztuce, tak samo w niemieckim, angielskim, polskim i innych językach
Skomentował(a): kristof, 2016-08-01 11:56:03
To jasne, tylko że nie jest on zniemczony - jako (potencjalnie) rzeczownik nawet nie posiada rodzaju.
Skomentował(a): autor, 2016-08-02 01:05:04
10398. defizient ;
Dodane 2016-07-28 15:50:55 przez:
Skomentuj 
10397. Meniskusschäden ;
Dodane 2016-07-28 15:16:25 przez:
(Meniskusschaden)
Skomentuj 
10396. phisalis (PL die phisalis) ;
Dodane 2016-07-25 20:45:56 przez:
(Blasenkirsche)
Skomentuj 
10395. der Spitzel (PL die der Spitzel) kapuś;
Dodane 2016-07-25 20:02:07 przez: ss
Skomentuj 
10394. naheliegend ;
Dodane 2016-07-25 13:33:35 przez:
Skomentuj 
10393. Gele (PL die Gele) ; Jako werkstoff
Dodane 2016-07-23 20:36:49 przez: Asia
"Gel" w liczbie mnogiej?
Skomentuj 
10392. Schäumt przymiotnik/przysłówek ; Geschäumte Kumststoffe ?
Dodane 2016-07-23 20:09:28 przez: Asia
chodzi chyba po prostu o formę Partizip II czasownika "schäumen"
Skomentuj 
10391. wuseln czasownik wuselt, wuselte, hat gewuselt poruszać się szybko i niespokojnie;
Dodane 2016-07-23 19:27:15 przez: Ania
Skomentuj 
10390. ??? (PL die ???) ekstrukcja; technologia wytwarzania żywności (trującej a propos)
Dodane 2016-07-23 18:53:41 przez:
(ekstruzja)
Skomentuj 

Komentarze:
to nowa moda na "futer" dla motłochu. Nie radze do ust - naszpikowane GMO - głównie soja
Skomentował(a): , 2016-07-23 21:27:40
10389. Großaufgebot (PL die Großaufgebot) duża grupa; Ein Großaufgebot der Polizei war vor Ort. Duża grupa policji była na miejscu.
Dodane 2016-07-23 07:30:58 przez: kristof
hasło w bazie - czy jest jakiś problem ze znalezieniem?
Skomentuj 
10388. mitbieten czasownik bietet mit, bot mit/mitbot, hat mitgeboten uczestniczyć w aukcji, przebijać kogoś; ..und nun bieten ARD und RTL um die Schlagerkönigin mit.
Dodane 2016-07-23 07:13:26 przez: kristof
Skomentuj 
10387. Durschströmbar przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-07-22 19:58:15 przez: Asia
(durchströmbar)
Skomentuj 
10386. wassermelone der (PL die wassermelone) arbuz;
Dodane 2016-07-21 18:01:49 przez: ghyythtyj
hasło w bazie
Skomentuj 
10385. Försterhaus das (PL die Försterhäuser) lesniczowka;
Dodane 2016-07-21 00:19:40 przez:
Skomentuj 
10384. niedrigschwellig ;
Dodane 2016-07-20 00:53:09 przez:
Skomentuj 
10383. straffel ; Straffelmessung
Dodane 2016-07-18 19:32:24 przez: Asia
znaczenie nieznalezione
Skomentuj 
10382. Hohlvene (PL die Hohlvene) żyła wchodząca do serca;
Dodane 2016-07-18 19:12:34 przez:
Skomentuj 
10381. Ablote ; Ablotegenauigkeit
Dodane 2016-07-18 18:59:36 przez: Asia
znaczenie nieznalezione
Skomentuj 
10380. Anhalte ; Anhaltegenauigkeit Dokładność trzymania(?)
Dodane 2016-07-18 18:59:10 przez: Asia
Skomentuj 
10379. eichtemperatur (PL die eichtemperatur) ;
Dodane 2016-07-18 18:24:10 przez: Asia
Skomentuj 
10378. sich hervortun czasownik sich tut hervor, sich tan hervor, hat sich hervorgetan odznaczać się, wyróżniać się, chwalić się;
Dodane 2016-07-18 07:45:32 przez: kristof
Skomentuj 
10377. ertasten czasownik ertastet, ertastete, hat ertastet dotykać, wyczuwać;
Dodane 2016-07-18 07:31:32 przez: kristof
Skomentuj 
10376. untermauern czasownik untermauet, untermauete, hat untermauet podmurowywać; das Erdgeschoss untermauern; den Vortrag [mit überzeugenden Argumenten] untermauern podmurować parter, poprzeć wykład [przekonywającymi argumentami]
Dodane 2016-07-17 15:23:23 przez: Patryk
rzeczywiście, dziękuję za wskazanie błędu
Skomentuj 

Komentarze:
Chodzi mi przede wszystkim o formę Partizip II, która w słowniku widnieje jako "geuntermauert". Pozdrawiam serdecznie,
Skomentował(a): Patryk, 2016-07-17 15:28:32
10375. dietzenbach ;
Dodane 2016-07-17 14:11:44 przez:
nazwa geograficzna, brak polskiej transkrypcji
Skomentuj 
10374. betriebsbedingt przymiotnik/przysłówek operacyjny;
Dodane 2016-07-17 13:18:21 przez: kristof
Skomentuj 
10372. waldkiefer die (PL die waldkiefer) sosna;
Dodane 2016-07-17 11:06:46 przez:
Skomentuj 
10371. gesundschrumpfen czasownik schrumpft gesund, schrumpfte gesund, hat gesundgeschrumpft zmniejszać (np. firmę) w celu poprawy rentowności; Die kriselnde Deutsche Bank will sich mit der massenhaften Schließung ihrer Standorte gesundschrumpfen.
Dodane 2016-07-17 06:40:33 przez: kristof
Skomentuj 
10370. labberig przymiotnik/przysłówek mdły, wodnisty; Die Burger kamen lauwarm und labberig an.
Dodane 2016-07-16 20:11:48 przez: kristof
Skomentuj 
10369. Tote przymiotnik/przysłówek zabity;
Dodane 2016-07-16 15:37:55 przez: kristof
propozycja dodania takiego znaczenia już swego czasu była - i wtedy uzupełniłem hasło
Skomentuj 
10368. Tierchen ;
Dodane 2016-07-16 15:33:40 przez:
Skomentuj 
10367. weihnachtsbaum aufstellen ;
Dodane 2016-07-16 14:00:40 przez:
to raczej nie jest stały związek wyrazów - jeżeli już, to takim wyrażeniem jest np. "Weihnachtsbaum schmücken"; oba hasła do znalezienia w słowniku
Skomentuj 
10366. hängsabwert przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-07-16 13:41:36 przez: Asia
znaczenie nieznalezione - wyraz zdaje się w ogóle nie istnieć (zero stron w wynikach google!)
Skomentuj 
10365. vorbestimmt ; Damit war das Frauenbild für viele Jahrhunderte vorbestimmt.
Dodane 2016-07-16 01:51:41 przez:
forma w bazie
Skomentuj 
10364. Informationsübermittlung die (PL die Informationsübermittlungen) przekaz informacji;
Dodane 2016-07-15 17:34:38 przez: gregor.m
Skomentuj 
10363. Textverarbeitung die (PL die Textverarbeitungen) przetwarzanie tekstu;
Dodane 2016-07-15 17:15:13 przez: gregor.m
Skomentuj 
10362. Kupferpfanne die (PL die Kupferpfannen) patelnia miedziana;
Dodane 2016-07-15 17:12:02 przez: gregor.m
Skomentuj 
10361. Gewährleistungsanspruch der (PL die Gewährleistungsansprüche) prawo/roszczenie gwarancyjne;
Dodane 2016-07-15 17:10:09 przez: gregor.m
Skomentuj 
10359. Anschlussdose die (PL die Anschlussdosen) gniazdko podłączeniowe;
Dodane 2016-07-15 16:35:02 przez: gregor.m
Skomentuj 
10358. Gebäudeausstattung die (PL die Gebäudeausstattungen) wyposażenie budynku;
Dodane 2016-07-15 16:29:58 przez: gregor.m
Skomentuj 
10357. Entsorgungswirtschaft die (PL die Entsorgungswirtschaft) gospodarka zajmująca się utylizacją;
Dodane 2016-07-15 16:13:05 przez: gregor.m
Skomentuj 
10356. Spezialchemikalie die (PL die Spezialchemikalien) specjalny (szczególny) związek chemiczny;
Dodane 2016-07-15 16:07:09 przez: gregor.m
(Spezialchemikalien)
Skomentuj 
10355. führend przymiotnik/przysłówek czołowy;
Dodane 2016-07-15 16:03:19 przez: gregor.m
Skomentuj 
10354. Petroleum der (PL die Petroleum) nafta;
Dodane 2016-07-14 13:17:10 przez: gregor.m
Skomentuj 
10353. Ethoxyquin (PL die Ethoxyquin) ;
Dodane 2016-07-13 22:00:18 przez:
Skomentuj 
10352. teufenangabe czasownik teufenangat, teufenangate, hat geteufenangat ;
Dodane 2016-07-13 18:43:10 przez: Asia
znaczenie nieznalezione
Skomentuj 
10351. unverhüllt przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-07-13 18:15:51 przez: Asia
Skomentuj 
10350. ??? (PL die ???) pleśń; toksyny mikrobiologiczne - rodzaj grzyba
Dodane 2016-07-13 17:48:01 przez:
hasło w bazie (Schimmel)
Skomentuj 
10349. Bohnengericht das (PL die Bohnengerichte) danie z fasoli;
Dodane 2016-07-13 11:55:20 przez: Ania
Skomentuj 
10348. Stalaktitengewőlbe das (PL die Stalaktitengewőlbe) sklepienie stalaktytów?;
Dodane 2016-07-13 11:47:51 przez: Ania
Skomentuj 
10347. fluten czasownik flutet, flutete, hat geflutet zalewać;
Dodane 2016-07-13 05:21:17 przez: kristof
Skomentuj 
10346. getribe ;
Dodane 2016-07-12 22:44:20 przez:
hasło w bazie (Getriebe)
Skomentuj 
10345. herausstechen czasownik stecht heraus, stach heraus, hat geherausgestochen wyróżniać się;
Dodane 2016-07-12 00:46:27 przez: kristof
Skomentuj 
10344. Phonem/ Fonem das (PL die Phoneme/ Foneme) fonem;
Dodane 2016-07-10 10:55:46 przez: Ania
Skomentuj 
10343. Morphem das (PL die Morpheme) morfem;
Dodane 2016-07-10 10:54:52 przez: Ania
Skomentuj 
10342. Kornporen (PL die Kornporen) ;
Dodane 2016-07-09 12:56:23 przez: Asia
pory w strukturze skały? strasznie rzadkie i specjalistyczne
Skomentuj 
10341. Belegarzt der (PL die Belegärzte) ;
Dodane 2016-07-08 13:57:19 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10340. Kapillargröße ;
Dodane 2016-07-08 13:24:59 przez: Asia
takich złożeń z "Größe" są tysiące, to jest akurat dość rzadkie i nie wnosi "wartości dodanej"
Skomentuj 
10339. Verdunstungsrate (PL die Verdunstungsrate) Stopien ulatniania sie?;
Dodane 2016-07-08 13:24:37 przez: Asia
Skomentuj 
10338. Frostwiderstand (PL die Frostwiderstand) ;
Dodane 2016-07-08 13:14:36 przez: Asia
Skomentuj 
10337. Wärmelleitfähigkeit (PL die Wärmelleitfähigkeit) Zdolnoac przewodzenia ciepla;
Dodane 2016-07-08 12:00:57 przez: Asia
(Wärmeleitfähigkeit)
Skomentuj 
10336. Kapillarradius (PL die Kapillarradius) ;
Dodane 2016-07-08 11:58:15 przez: Asia
Skomentuj 
10335. Saugfläche (PL die Saugfläche) Powierzchnia wchlaniania;
Dodane 2016-07-08 11:57:10 przez: Asia
Skomentuj 
10334. Steighöhe die (PL die Steighöhe) ;
Dodane 2016-07-08 11:55:17 przez: Asia
Skomentuj 
10333. Reindichte (PL die Reindichte) ;
Dodane 2016-07-08 11:37:58 przez: Asia
Skomentuj 
10332. Schuettdichte (PL die Schuettdichte) Gestosc nasypowa;
Dodane 2016-07-08 11:36:14 przez: Asia
(Schüttdichte)
Skomentuj 
10331. Realitätsgrad ;
Dodane 2016-07-08 09:25:28 przez:
Skomentuj 
10330. dispergieren czasownik dispergiert, dispergierte, hat dispergiert rozprzestrzeniać;
Dodane 2016-07-07 23:38:40 przez: Ania
Skomentuj 
10329. dispers przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-07-07 23:36:57 przez: Ania
Skomentuj 
10328. Dispersität die (PL die Dispersitäten) ;
Dodane 2016-07-07 23:36:16 przez: Ania
Skomentuj 
10327. Dispirem das (PL die Dispireme) ;
Dodane 2016-07-07 23:35:09 przez: Ania
niestety nie jestem aż takim ekspertem, żeby być w stanie znaleźć właściwy polski odpowiednik dla tak specjalistycznego terminu; kłębek chromatydowy??
Skomentuj 
10326. Displayhelligkeit die (PL die Displayhelligkeiten) ;
Dodane 2016-07-07 23:34:16 przez: Ania
Skomentuj 
10325. dispositionsfähig przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-07-07 23:32:09 przez: Ania
Skomentuj 
10324. transitorisch ;
Dodane 2016-07-07 16:22:53 przez:
Skomentuj 
10323. Zwangsehe (PL die Zwangsehe) ;
Dodane 2016-07-06 19:33:13 przez: Puzon
Skomentuj 
10322. Randlage die (PL die Randlagen) ;
Dodane 2016-07-06 12:04:20 przez: Ania
Skomentuj 
10321. Verstromung die (PL die Verstromungen) ;
Dodane 2016-07-06 10:59:05 przez: Ania
Skomentuj 
10320. Zille die (PL die Zillen) barka rzeczna;
Dodane 2016-07-06 10:42:16 przez: Ania
Skomentuj 
10319. anmalen czasownik malt an, malte an, hat angemalt ;
Dodane 2016-07-05 16:34:10 przez: mariczia
Skomentuj 
10318. stehen czasownik steht, stehte, hat gesteht ;
Dodane 2016-07-05 13:15:42 przez:
hasło w bazie
Skomentuj 
10317. Verkehrsstillstand ;
Dodane 2016-07-04 16:36:55 przez:
Skomentuj 
10316. musikdarbietung ;
Dodane 2016-07-03 17:21:03 przez:
Skomentuj 
10315. jemanden in die Falle locken czasownik ;
Dodane 2016-07-03 15:57:51 przez: Ania
Skomentuj 
10314. Begrünung (PL die Begrünung ) zazielenianie?; Dachbegrünung
Dodane 2016-07-03 12:28:19 przez: Asia
Skomentuj 
10313. Zünglein ;
Dodane 2016-07-02 13:45:53 przez:
Skomentuj 
10310. Fehlbildung (PL die Fehlbildung) zniekształcenie, niedorozwój ( med.);
Dodane 2016-07-01 15:43:24 przez:
Skomentuj 
10309. Dispositionsgelder PL ;
Dodane 2016-07-01 13:30:54 przez: Ania
znaczenie nieznalezione; bardzo rzadki wyraz, raczej wyszedł już z użycia
Skomentuj 
10308. Dispositiv das (PL die Dispositive) ;
Dodane 2016-07-01 13:29:18 przez: Ania
Skomentuj 
10307. Ve­du­te ;
Dodane 2016-06-30 14:17:23 przez:
Skomentuj 
10306. verfänglich przymiotnik/przysłówek kłopotliwy, podchwytliwy; eine verfängliche Frage
Dodane 2016-06-30 04:36:54 przez: kristof
Skomentuj 
10305. inadäquat przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-06-30 00:13:04 przez: Ania
Skomentuj 
10304. krumpfen czasownik krumpft, krumpfte, hat gekrumpft ;
Dodane 2016-06-30 00:10:38 przez: Ania
Skomentuj 
10303. sanforisieren czasownik sanforisiert, sanforisierte, hat sanforisiert ;
Dodane 2016-06-30 00:08:51 przez: Ania
Skomentuj 
10302. Sänftenträger der (PL die Sänftenträger) ;
Dodane 2016-06-30 00:07:42 przez: Ania
Skomentuj 
10301. Sangaree der (PL die Sangarees) ;
Dodane 2016-06-30 00:06:24 przez: Ania
Skomentuj 
10300. Countrysänger der (PL die Countrysänger) ;
Dodane 2016-06-30 00:05:19 przez: Ania
Skomentuj 
10299. Coupage die (nur Singular) ;
Dodane 2016-06-30 00:02:50 przez: Ania
Skomentuj 
10280. Seltsamkeit die (PL die Seltsamkeit) ;
Dodane 2016-06-29 11:07:09 przez: mariczia
Skomentuj 
10277. Kassentrennstab der (PL die Kassentrennstäbe) sztabka na taśmie oddzielająca towary przy kasie;
Dodane 2016-06-28 20:07:37 przez: kristof
Skomentuj 
10276. Warentrennbalken der (PL die Warentrennbalken) belka na taśmie oddzielająca towary przy kasie;
Dodane 2016-06-28 20:06:23 przez: kristof
Skomentuj 
10275. Warenstab der (PL die Trennstäbe) sztabka na taśmie przy kasie;
Dodane 2016-06-28 20:04:30 przez: kristof
praktycznie nieużywane
Skomentuj 
10274. Warentrenner der (PL die Warentrenner) sztabka oddzielająca towary przy kasie na taśmie;
Dodane 2016-06-28 20:02:08 przez: kristof
Skomentuj 
10273. Rosinenpickerei die (PL die Rosinenpickereien) wybieranie rodzynków, najsmakowitszych kęsków (przen.);
Dodane 2016-06-28 19:54:42 przez: kristof
zdecydowanie trzeba tym tematem zastąpić Trumpa - tylko czasu bardzo mało, a przygotowanie testu leksykalnego sporo zajmuje...
Skomentuj 
10272. Ciupaga die (PL die Ciupagas) ciupaga;
Dodane 2016-06-28 10:08:49 przez: kristof
wątpliwa kalka z polskiego, jeszcze gorsza niż "Gorale" - proponuję zachowawczo dodać "Bergstock"
Skomentuj 
10271. Banking das (nur Singular) bankowość; erstklassiges Banking
Dodane 2016-06-28 07:33:34 przez: kristof
Skomentuj 
10269. sich vortasten czasownik sich vortastt, sich vortastte, hat gesich vortastt ;
Dodane 2016-06-27 22:06:06 przez: Puzon
Skomentuj 
10268. vortasten czasownik vortastt, vortastte, hat gevortastt ;
Dodane 2016-06-27 22:05:35 przez: Puzon
Skomentuj 
10267. Sicherungsverwahrung (PL die Sicherungsverwahrung) ;
Dodane 2016-06-27 21:20:02 przez: Puzon
Skomentuj 
10266. Hebesatz der (PL die Hebesätze) stawka podatku gruntowego;
Dodane 2016-06-27 17:57:28 przez: mariczia
Skomentuj 
10253. Motivik ;
Dodane 2016-06-27 13:37:39 przez:
Skomentuj 
10252. mündelsicher przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-06-26 11:21:57 przez: mariczia
hasło w bazie
Skomentuj 
10251. laminar przymiotnik/przysłówek ; laminare Strömung
Dodane 2016-06-26 10:42:59 przez: mariczia
Skomentuj 
10250. terminieren czasownik terminiert, terminierte, hat geterminiert ;
Dodane 2016-06-26 10:40:45 przez: mariczia
Skomentuj 
10249. überlagern czasownik lagert über, lagerte über, hat übergelagert nakladac;
Dodane 2016-06-26 10:27:10 przez: mariczia
Skomentuj 
10248. schießen czasownik schießt, schießte, hat geschießt kopać; den Ball schießen kopnąć/kopać piłkę
Dodane 2016-06-25 13:15:59 przez: kristof
Skomentuj 
10247. Unwetter das (PL die Unwetter) burza; neue Unwetter drohen (poprawka co do PL)
Dodane 2016-06-25 13:02:51 przez: kristof
Skomentuj 
10245. dienstwaffe die (PL die dienstwaffen) bron sluzbowa;
Dodane 2016-06-24 22:13:36 przez: danian
Skomentuj 
10244. zurückzustecken ;
Dodane 2016-06-24 17:32:30 przez:
Skomentuj 
10243. Ver­wen­dung ;
Dodane 2016-06-24 16:25:20 przez:
hasło w bazie
Skomentuj 
10242. Bodenrichtwert der (PL die Bodenrichtwerte) ;
Dodane 2016-06-24 09:17:53 przez: mariczia
Skomentuj 
10241. stammbaum von Taube ;
Dodane 2016-06-23 16:49:19 przez:
hasło "Stammbaum" jest w bazie, wraz z przykładem użycia - z gołębiem będzie analogicznie jak z psem
Skomentuj 
10240. Ver­zeich­nung ;
Dodane 2016-06-23 13:53:21 przez:
Skomentuj 
10239. Heimfall der (PL die ) ;
Dodane 2016-06-23 12:26:31 przez: mariczia
Skomentuj 
10238. Gegenanspruch der (PL die Gegenansprüche) roszczenie wzajemne;
Dodane 2016-06-23 08:23:50 przez: mariczia
Skomentuj 
10237. Verpackungsmüll ;
Dodane 2016-06-22 15:44:08 przez:
Skomentuj 
10236. gegeneinanderschlagen ;
Dodane 2016-06-22 15:24:36 przez:
Skomentuj 
10235. dinglich przymiotnik/przysłówek rzeczowy; dingliches Recht
Dodane 2016-06-22 09:15:17 przez: mariczia
Skomentuj 
10234. Milizionär (PL die Milizionär) ;
Dodane 2016-06-21 19:14:39 przez: Puzon
Skomentuj 
10233. erwehren czasownik ;
Dodane 2016-06-21 10:27:47 przez: mariczia
Skomentuj 
10232. Jussiv der (PL die Jussive) ;
Dodane 2016-06-20 23:32:54 przez: Ania
Skomentuj 
10231. Saurach der (PL die Saurache) krzew;
Dodane 2016-06-20 23:29:10 przez: Ania
Skomentuj 
10230. jemandem schießen Tränen in die Augen ;
Dodane 2016-06-20 23:25:36 przez: Ania
Skomentuj 
10229. Schotterpiste die (PL die Schotterpisten) ; über eine holprige Schotterpiste rumpeln
Dodane 2016-06-20 23:20:50 przez: Ania
Skomentuj 
10228. Bolzplatz der (PL die Bolzplätze) ;
Dodane 2016-06-20 23:13:49 przez: Ania
Skomentuj 
10227. Suppenknochen der (PL die Suppenknochen) ;
Dodane 2016-06-20 22:25:26 przez: Ania
Skomentuj 
10226. Charmeuse die (nur Singular) ;
Dodane 2016-06-20 20:05:42 przez: Ania
Skomentuj 
10225. erreichen czasownik erreicht, erreichte, hat geerreicht dotrzeć, dosięgnąć, osiągnąć; Sie können mich per Handy oder per Email erreichen. Mogą się Państwo ze mną kontaktować przez telefon lub email
Dodane 2016-06-19 11:10:49 przez:
Skomentuj 
10224. herunterspielen czasownik spielt herunter, spielte herunter, hat heruntergespielt dewaluować, upraszczać;
Dodane 2016-06-18 12:22:02 przez: kristof
Skomentuj 
10223. fettlösend przymiotnik/przysłówek rozpuszczający tłuszcze;
Dodane 2016-06-18 08:53:42 przez: kristof
Skomentuj 
10222. ??? (PL die ???) żarno albo żarna; kamienne starożytne narzędzie do mielenia zbóż
Dodane 2016-06-17 22:22:10 przez:
Skomentuj 
10221. abspreizen czasownik spreizt ab, spreizte ab, hat abgespreizt ;
Dodane 2016-06-17 15:06:37 przez: Ania
Skomentuj 
10220. grätschen czasownik grätscht, grätschte, ist gegrätscht ;
Dodane 2016-06-17 14:58:47 przez: Ania
Skomentuj 
10219. Yan­kee Doo­dle der (PL die Yan­kee Doo­dle) ;
Dodane 2016-06-17 12:03:31 przez: Ania
Skomentuj 
10218. doodeln czasownik doodelt, doodelte, hat gedoodelt ;
Dodane 2016-06-17 12:01:23 przez: Ania
Skomentuj 
10217. eruieren czasownik ;
Dodane 2016-06-17 08:40:43 przez: mariczia
Skomentuj 
10216. festbeißen ;
Dodane 2016-06-16 12:52:03 przez:
Skomentuj 
10215. tackern czasownik tackert, tackerte, hat getackert ;
Dodane 2016-06-16 10:38:08 przez: Ania
Skomentuj 
10214. Tacker der (PL die Tackern) zszywacz;
Dodane 2016-06-16 10:37:20 przez: Ania
Skomentuj 
10213. Alleinauftrag der (PL die Alleinaufträge) ;
Dodane 2016-06-16 08:17:49 przez: mariczia
Skomentuj 
10211. Erbbaurecht das (PL die Erbbaurechte) ;
Dodane 2016-06-15 10:44:29 przez: mariczia
Skomentuj 
10210. Bullshit der (nur Singular) ;
Dodane 2016-06-14 23:48:28 przez: Ania
Skomentuj 
10209. abtupfen czasownik tupft ab, tupfte ab, hat abgetupft wytrzeć;
Dodane 2016-06-14 15:18:54 przez: kristof
Skomentuj 
10208. Nierenschale die (PL die Nierenschalen) miska nerkowa;
Dodane 2016-06-14 15:15:17 przez: kristof
Skomentuj 

Komentarze:
anat.-->med.
Skomentował(a): , 2016-06-16 07:23:17
Wstyd przyznać, ale w ferworze pracy błędnie uznałem, że to jakaś część anatomiczna związana z nerką.
Skomentował(a): autor, 2016-06-16 12:25:07
10207. Ballspritze die (PL die Ballspritzen) lewatywa (gumowa gruszka);
Dodane 2016-06-14 14:47:48 przez: kristof
rzadkie słowo, uzupełnione "Irrigator"; lewatywa to z kolei "Einlauf"
Skomentuj 
10206. Naselnmuschel die (PL die Naselnmuscheln) małżowina nosowa;
Dodane 2016-06-14 14:23:44 przez: kristof
(Nasenmuschel)
Skomentuj 
10205. ??? czasownik ?t, ?te, hat ge?t szargać; np. czyjeś dobre imię
Dodane 2016-06-14 12:10:46 przez:
(beflecken)
Skomentuj 
10204. Autoverlad (PL die Autoverlad) ;
Dodane 2016-06-14 00:00:03 przez: Puzon
Skomentuj 
10203. Youngster der (PL die Youngster/ Youngsters) junior;
Dodane 2016-06-13 22:54:08 przez: Ania
Skomentuj 
10202. schwertun czasownik tut schwer,tat schwer, hat schwergetan dokonać czegoś z trudnością;
Dodane 2016-06-13 22:48:04 przez: Ania
Skomentuj 
10201. blickdicht przymiotnik/przysłówek niewidoczny;
Dodane 2016-06-13 22:41:48 przez: Ania
Skomentuj 
10200. Burgvogt der (PL die Burgvőgte) zarządca zamku;
Dodane 2016-06-13 22:28:11 przez: Ania
Skomentuj 
10199. Pleuraspalt (PL die ) ;
Dodane 2016-06-13 20:48:58 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10198. vonseiten ze strony ; Wir möchten Sie dazu vonseite der Rechtsabteilug herlichst einladen
Dodane 2016-06-13 11:55:18 przez: zyzolus
Skomentuj 
10197. beranken czasownik berankt, berankte, hat berankt ;
Dodane 2016-06-13 11:43:58 przez: mariczia
Skomentuj 
10196. Schweinsteiger (nur Singular) ;
Dodane 2016-06-13 10:29:24 przez:
nazwisko
Skomentuj 
10195. herunterreichen czasownik siegac do dolu; bis zum Fußboden herunterreichen
Dodane 2016-06-13 08:50:20 przez: mariczia
Skomentuj 
10194. Zustellvermerk ;
Dodane 2016-06-12 16:18:24 przez:
Skomentuj 
10193. zuwege, zu Wege ;
Dodane 2016-06-12 09:54:16 przez:
Skomentuj 
10192. marktüblich przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-06-09 18:29:30 przez: mariczia
Skomentuj 
10191. Fassbombe (PL die Fassbombe) ;
Dodane 2016-06-09 18:23:18 przez: Puzon
Skomentuj 
10190. kickern czasownik kickert, kickerte, hat gekickert grać w piłkarzyki;
Dodane 2016-06-09 12:23:00 przez: Ania
Skomentuj 
10189. Alpen-Kuhschelle die (PL die Alpen-Kuhschelle) ;
Dodane 2016-06-09 08:28:20 przez: farix
Skomentuj 
10188. Freilegung die (PL die Freilegungen) ;
Dodane 2016-06-09 08:09:42 przez: mariczia
Skomentuj 
10187. Märzenbecher (PL die ) ;
Dodane 2016-06-08 21:40:44 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10186. Entente die (PL die Ententen) ;
Dodane 2016-06-08 13:07:09 przez: Ania
Skomentuj 
10185. Einfriedung die (PL die Einfriedungen) ogrodzenie;
Dodane 2016-06-08 12:01:12 przez: mariczia
Skomentuj 
10184. erloschen ;
Dodane 2016-06-07 21:12:40 przez:
w bazie
Skomentuj 
10183. verrecken czasownik verreckt, verreckte, hat verreckt zdychać, zdechnąć;
Dodane 2016-06-07 18:49:28 przez: kristof
Skomentuj 
10182. Launcher der (PL die Launcher) ;
Dodane 2016-06-07 10:01:24 przez: mariczia
Skomentuj 
10181. treuhänderisch przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-06-06 21:32:29 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10180. zuwiderlaufen czasownik ;
Dodane 2016-06-06 21:22:24 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10179. analgetisch przymiotnik/przysłówek analgetyczny;
Dodane 2016-06-06 09:42:09 przez: Ania
Skomentuj 
10178. Acetylsalicylsäure die (PL die Acetylsalicylsäuren) kwas acetylosalicylowy;
Dodane 2016-06-06 09:40:23 przez: Ania
Skomentuj 
10177. das Frühstücksbüfett das (PL die Frühstücksbüfett) szwedzki bufet, bufet śniadaniowy;
Dodane 2016-06-05 20:36:42 przez: Sławek M.
Skomentuj 
10176. nachschicken czasownik schickt nach, schickte nach, hat nachgeschickt Dosłać później; Das Attest schicke ich nach. Zaświadczenie lekarskie doślę później.
Dodane 2016-06-05 14:31:33 przez: Zyzolus
Skomentuj 
10175. schuppen czasownik geschuppt ;
Dodane 2016-06-05 13:52:37 przez: Asia
Skomentuj 
10174. üblicherweise przy wyszukiwaniu tego słowa pojawia się mały błąd, wyświetla się ono 3 razy; przy wyszukiwaniu tego słowa pojawia się mały błąd, wyświetla się ono 3 razy
Dodane 2016-06-05 13:14:29 przez: Asia
Skomentuj 
10173. Testierfähigkeit ;
Dodane 2016-06-05 12:34:55 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10172. Einwilligungsvorbehalt (prawn.) (PL die Einwilligungsvorbehalt (prawn.)) ;
Dodane 2016-06-05 12:28:36 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10171. Stimmenfang der (PL die Stimmenfänge) wygrana w głosowaniu zdobyta obiecankami;
Dodane 2016-06-04 19:58:59 przez: kristof
Skomentuj 
10170. im Zweifel für den Angeklagten ;
Dodane 2016-06-04 09:44:01 przez:
Skomentuj 
10169. zweiflerin ;
Dodane 2016-06-04 09:28:48 przez:
Skomentuj 
10168. einladen czasownik einladt, einladte, hat geeinladt ;
Dodane 2016-06-03 19:50:53 przez:
w bazie
Skomentuj 
10167. eineiig ;
Dodane 2016-06-03 13:16:19 przez:
Skomentuj 
10166. Geschäftsverkehr der (PL die Geschäftsverkehr) ;
Dodane 2016-06-03 12:07:49 przez: mariczia
Skomentuj 
10165. kicken czasownik kickt, kickte, hat gekickt ;
Dodane 2016-06-03 10:53:20 przez: mariczia
Skomentuj 
10164. Kappungsgrenze die (PL die Kappungsgrenze) ;
Dodane 2016-06-03 10:24:18 przez: mariczia
Skomentuj 
10163. Kinder Überraschung die (PL die Kinder Überraschungen) Kinder Niespodzianka;
Dodane 2016-06-02 20:54:58 przez: kristof
to nazwa własna, do tego zastrzeżona; można oba wyrazy znaleźć oddzielnie
Skomentuj 
10162. umtanzen czasownik umtanzt, umtanzte, hat geumtanzt ;
Dodane 2016-06-02 11:49:14 przez: mariczia
Skomentuj 
10161. Expose, Exposee das (PL die Expose, Exposee) raport, plan, ;
Dodane 2016-06-02 11:44:55 przez: mariczia
Skomentuj 
10160. sich an jdn wenden czasownik wendet, wendete, hat gewendet zwracać się do kogoś; Ich wende mich an Sie um einen Ihrer Mitarbeiter zu loben. Zwracam się do Państwa, żeby pochwalić Waszego pracownika.
Dodane 2016-06-02 11:21:17 przez: zyzolus
Skomentuj 
10159. Litigation ;
Dodane 2016-06-02 11:11:39 przez: mariczia
Skomentuj 
10158. branchenspezifisch ;
Dodane 2016-06-02 10:08:52 przez: mariczia
Skomentuj 
10157. vordefiniert przymiotnik/przysłówek wstepnie zdefiniowany;
Dodane 2016-06-02 10:05:23 przez: mariczia
Skomentuj 
10156. Sampling probkowanie;
Dodane 2016-06-02 10:04:16 przez: mariczia
Skomentuj 
10155. Trainingseinheit die (PL die Trainingseinheiten) sesja treningowa;
Dodane 2016-06-01 20:15:32 przez: kristof
Skomentuj 
10154. Fettnäpfchen das (PL die Fettnäpfchen) gafa; ins Fettnäpfchen treten popełnić gafę
Dodane 2016-06-01 20:02:42 przez: kristof
Skomentuj 
10153. Rubrum das (PL die Rubrumen) ;
Dodane 2016-06-01 11:04:19 przez: mariczia
Skomentuj 
10152. Vereinswesen das (PL die Vereinswesen) ;
Dodane 2016-05-31 20:52:36 przez: Ania
Skomentuj 
10151. strampeln czasownik strampelt, strampelte, hat gestrampelt pedałować;
Dodane 2016-05-31 10:54:00 przez: kristof
hasło w bazie
Skomentuj 
10150. Genossenschaftsanteile ;
Dodane 2016-05-31 08:42:17 przez:
(Genossenschaftsanteil)
Skomentuj 
10149. inkl. ;
Dodane 2016-05-31 08:41:11 przez:
Skomentuj 
10148. verklumpen czasownik verklumpt, verklumpte, hat vergeklumpt zbrylić;
Dodane 2016-05-30 09:01:46 przez: kristof
Skomentuj 
10147. kaudal przymiotnik/przysłówek ogonowy,dolny, dalszy (anat.); Das Steißbein des Menschen ist der kaudale Abschnitt der Wirbelsäule.
Dodane 2016-05-30 09:00:27 przez: kristof
Skomentuj 
10146. der Reeder der (nur Singular) armator;
Dodane 2016-05-29 10:31:24 przez:
Skomentuj 
10145. ausserten sich czasownik ausserten sich ???;
Dodane 2016-05-28 22:36:21 przez:
tak jest, to odmieniona forma "äußern"
Skomentuj 

Komentarze:
Przykład: Jetzt äussert sich das Opfer erstmals selbst.
Skomentował(a): , 2016-05-28 22:38:40
to czasownik----> äußern
Skomentował(a): kristof, 2016-05-29 09:41:20
10144. ??? (PL die ???) odporność humoralna (med.); w opisach układu odpornościowego
Dodane 2016-05-28 22:27:28 przez:
Skomentuj 
10143. Abspann der (PL die Abspann) obsada w filmie;
Dodane 2016-05-28 13:47:36 przez:
Skomentuj 
10142. Hater (PL die Hater) ???? łowca newsów, fotek, paparatzi;
Dodane 2016-05-28 11:19:48 przez:
(Hasser)
Skomentuj 
10141. das Dreiländereck das (PL die Dreiländerecke) trójstyk; Trójstyk w Jaworzynce Granica Polski, Czech i Słowacji
Dodane 2016-05-27 17:05:47 przez:
Skomentuj 
10140. Bodenaushub der (nur Singular) wykop;
Dodane 2016-05-27 08:53:18 przez: mariczia
Skomentuj 
10139. verkloppen czasownik ;
Dodane 2016-05-25 10:41:15 przez: mariczia
Skomentuj 
10138. anbohren czasownik anbohrt, anbohrte, hat angebohrt przewiercić, dowiercić się; Vermutlich Stromleitung angebohrt - was nun?
Dodane 2016-05-24 15:32:24 przez: kristof
Skomentuj 
10137. dimmbar przymiotnik/przysłówek nadający się do regulacji natężenia oświetlenia; Grundsätzlich sind alle Glüh- und Halogenlampen dimmbar.
Dodane 2016-05-24 15:19:27 przez: kristof
Skomentuj 
10136. Blöder (PL die Blöder) głupek; Du Blöder! Ty głupku
Dodane 2016-05-24 01:01:26 przez:
raczej nie ma takiego rzeczownika - tylko wyrażenia "du blöder" + rzeczownik
Skomentuj 

Komentarze:
Spotkałem w dialogu w realu - dlatego dodałem - proszę zweryfikować jako zamiennik - Fullidiot
Skomentował(a): , 2016-05-28 13:34:34
To hasło jest w bazie (Vollidiot).
Skomentował(a): autor, 2016-05-29 10:56:53
10135. Zweckbestimmung (nur Singular) ;
Dodane 2016-05-23 19:51:32 przez: mariczia
Skomentuj 
10134. aufflammen czasownik aufflammt, aufflammte, hat geaufflammt ??? wypalony, zużyty???;
Dodane 2016-05-22 07:43:59 przez:
Skomentuj 
10131. Preisminderung die (PL die Preisminderung ) obniżka ceny, spuszczenie z ceny;
Dodane 2016-05-20 13:12:28 przez:
Skomentuj 
10130. Vorgangsweise die (PL die Vorgangsweise ) procedura;
Dodane 2016-05-20 12:59:16 przez:
Skomentuj 
10129. Pilotstudie die (PL die Pilotstudien) ;
Dodane 2016-05-19 19:43:16 przez: Ania
Skomentuj 
10128. ??? przymiotnik/przysłówek upierdliwy; nieznośny w sposób psychicznie toksyczny
Dodane 2016-05-19 17:58:43 przez:
brak ścisłego semantycznego odpowiednika, dodane jako ukryta część hasła
Skomentuj 
10127. Kniegelenk das (PL die Kniegelenke) staw kolanowy;
Dodane 2016-05-19 13:50:07 przez:
Skomentuj 
10126. Krenfleisch das (PL die Krenfleisch) ;
Dodane 2016-05-19 12:16:24 przez: Ania
Skomentuj 
10125. Duellant der (PL die Duellanten) ;
Dodane 2016-05-19 12:15:10 przez: Ania
Skomentuj 
10124. duellieren czasownik duelliert, duellierte, hat duelliert ;
Dodane 2016-05-19 12:14:12 przez: Ania
Skomentuj 
10123. schließbar przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-05-19 08:52:35 przez: mariczia
Skomentuj 
10122. Frustuck Śniadanie; Pause brot Drugie śniadanie
Dodane 2016-05-18 17:55:26 przez: Wiki
wszystko w bazie, tylko z prawidłową pisownią; przypominam: "Autor prosi o przemyślane dodawanie propozycji haseł."
Skomentuj 
10121. überlesen czasownik przeoczyc;
Dodane 2016-05-18 11:57:41 przez: mariczia
Skomentuj 
10119. obwaltend ;
Dodane 2016-05-18 10:48:20 przez:
(obwalten)
Skomentuj 
10118. handauflegung ;
Dodane 2016-05-18 10:02:33 przez:
Skomentuj 
10117. Zuchtubung ;
Dodane 2016-05-18 09:06:43 przez:
bardzo rzadki (Zuchtübung), polski odpowiednik nieznaleziony
Skomentuj 

Komentarze:
duszpasterstwo; ze słownictawa kościelnego, odsyłam do klasyków reformacji
Skomentował(a): , 2016-05-23 22:05:51
właściwym współczesnym odpowiednikiem "duszpasterstwa" jest "Seelsorge"
Skomentował(a): autor, 2016-05-24 15:37:52
10116. aufmöbeln czasownik ;
Dodane 2016-05-18 08:13:27 przez: mariczia
Skomentuj 
10115. Attacke die (PL die Attacken) atak;
Dodane 2016-05-17 23:30:31 przez: kristof
Skomentuj 
10114. Zugfalt oraz Quetschfalten ;
Dodane 2016-05-17 18:12:24 przez:
(Quetschfalte, Zugfalte bardzo rzadki)
Skomentuj 
10113. Einholung ;
Dodane 2016-05-17 16:00:37 przez:
Skomentuj 
10112. Suppositorium das (PL die Suppositorien) czopek (farm.);
Dodane 2016-05-17 15:52:30 przez: kristof
Skomentuj 
10111. turnierreiter ;
Dodane 2016-05-17 15:03:08 przez:
Skomentuj 
10110. Pflanzetinte ;
Dodane 2016-05-17 13:52:47 przez:
bardzo rzadkie (przy okazji: "Pflanzentinte")
Skomentuj 
10109. eisengallus ;
Dodane 2016-05-17 13:52:02 przez:
(Eisengallustinte)
Skomentuj 
10108. einschleppen czasownik einschleppt, schleppte ein, hat eingeschleppt ;
Dodane 2016-05-17 13:40:09 przez: Ania
Skomentuj 
10107. Darmkeim der (PL die Darmkeime) ;
Dodane 2016-05-17 13:38:29 przez: Ania
Skomentuj 
10106. verschwommen przymiotnik/przysłówek niewyraźny, rozmyty; verschwommenes Sehen
Dodane 2016-05-17 12:25:52 przez: kristof
Skomentuj 
10105. ponderation ;
Dodane 2016-05-17 11:50:56 przez:
Skomentuj 
10104. Leitzins der (PL die Leitzinsen) ;
Dodane 2016-05-17 10:27:22 przez: mariczia
Skomentuj 
10103. wisch­fest przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2016-05-17 09:54:24 przez: mariczia
Skomentuj 
10102. Fellatrix die (PL die Fellatrizen) osoba stymulująca oralnie penisa;
Dodane 2016-05-16 21:03:46 przez: Ania
Skomentuj 
10101. fellieren czasownik felliert, fellierte, hat felliert ;
Dodane 2016-05-16 21:01:05 przez: Ania
Skomentuj 
10100. fellationieren czasownik fellationiert, fellationierte, hat fellationiert zaspokajać potrzeby seksualne poprzez seks oralny, już raz dodawałam to słowo, nie wiem, dlaczego zniknęło, mam nadzieję, że nie zostało celowo usunięte, to słowo występuje przecież w Dudenie;
Dodane 2016-05-16 21:00:19 przez: Ania
Skomentuj 
10099. entlaubt ;
Dodane 2016-05-16 19:25:58 przez:
(entlauben)
Skomentuj 

Komentarze:
vom Winde entlaubte Gesträuche
Skomentował(a): , 2016-05-16 19:26:25
10098. Schlagersänger der (PL die Schlagersänger) piosenkarz śpiewający piosenki ludowe;
Dodane 2016-05-16 12:51:08 przez:
Skomentuj 
10097. ??? czasownik ?t, ?te, hat ge?t podam wulgarne określenie (przepraszam): zapierdalać; w sensie bardzo intensywnej niewolniczej pracy, eksploatującej człowieka ile można
Dodane 2016-05-16 04:23:51 przez:
może "zapieprzać" - i tak nie ma dokładnego odpowiednika, a starą i nieco zapomnianą w erze Internetu zasadą jest, że czasami w słowniku trzeba szukać poprzez podanie synonimu wyszukiwanego wyrazu
Skomentuj 
10093. Blowjob der (PL die Blowjobs) ;
Dodane 2016-05-15 11:46:56 przez: Ania
Skomentuj 
10092. Fellatio die (PL die Fellatio) ;
Dodane 2016-05-15 11:46:02 przez: Ania
Skomentuj 

Komentarze:
fellatio (wikipedia)
Skomentował(a): kristof, 2016-05-15 17:21:24
10091. Benziner (PL die Benziner) benzyniak;
Dodane 2016-05-15 09:00:27 przez: kristof
Skomentuj 
10090. vor dem Abschluss stehen ;
Dodane 2016-05-14 19:18:56 przez:
Skomentuj 
10089. mundel ;
Dodane 2016-05-14 19:04:49 przez:
Skomentuj 

Komentarze:
Mündel
Skomentował(a): , 2016-05-14 19:19:44
10088. ??? (PL die ???) zbój; zbójeckie życie - też dodajcie
Dodane 2016-05-13 20:11:42 przez:
dodaliśmy wszystkimi naszymi dwiema rękami
Skomentuj 

Komentarze:
rękami i nogami - dziękuję!!! i pozdrawiam
Skomentował(a): , 2016-05-15 20:57:50
10087. Abzieher der (PL die Abzieher) ściągacz; Duschkabinenabzieher (do ściągania wody), Lagerabzieher ściągacz do łożysk
Dodane 2016-05-13 13:10:05 przez: kristof
Skomentuj 
10086. heilsversprechen ;
Dodane 2016-05-13 10:23:26 przez:
Skomentuj 
10085. Tempo-Taschentuch (ugs.) das (PL die Tempo-Taschentücher) chusteczka higieniczna;
Dodane 2016-05-13 08:54:13 przez: kristof
(Tempotaschentuch)
Skomentuj 
10084. Tempo (ugs.) das (PL die Tempos ) chusteczka higieniczna;
Dodane 2016-05-13 08:47:21 przez: kristof
Skomentuj 
10083. heimwerken czasownik heimwerkt, heimwerkte, hat geheimwerkt majsterkować;
Dodane 2016-05-12 19:31:55 przez: Sebastian
Skomentuj 
10082. Insichgeschäft das (nur Singular) jur. dokonywanie czynnosci prawnych z samym soba;
Dodane 2016-05-12 10:44:33 przez: mariczia
(In-sich-geschäft)
Skomentuj 
10081. in Maßen przymiotnik/przysłówek w umiarkowanym stopniu, z umiarem; Alkohol in Maßen schützt? Von wegen!
Dodane 2016-05-11 19:30:51 przez: kristof
Skomentuj 
10080. Pannenflieger der (PL die Pannenflieger) uszkodzony samolot;
Dodane 2016-05-11 15:36:29 przez: kristof
Skomentuj 
10079. Gros das (PL die Gros) mnogość;
Dodane 2016-05-11 12:51:31 przez: Ania
Skomentuj 
10078. selbsthaftend przymiotnik/przysłówek samoprzylepny; selbsthaftende Folie folia samoprzylepna
Dodane 2016-05-11 08:50:40 przez:
Skomentuj 
10077. der Nachtmahr (PL die der Nachtmahr) ???;
Dodane 2016-05-10 22:48:04 przez:
Skomentuj 
10076. Zehrpfennig der (PL die Zehrpfennig) dieta, pieniądzena prowiant podczas podróży;
Dodane 2016-05-10 20:54:54 przez: Ania
Skomentuj 
10075. Aushebung die (PL die Aushebungen) ;
Dodane 2016-05-10 20:48:30 przez: Ania
Skomentuj 
10074. kasernieren czasownik kaserniert, kasernierte, hat kaserniert ;
Dodane 2016-05-10 20:43:08 przez: Ania
Skomentuj 
10073. Mitentscheidungsrecht (PL die Mitentscheidungsrecht) ; Das Europaparlament hat bei Abkommen mit Drittstaaten ein Mitentscheidungsrecht.
Dodane 2016-05-10 20:41:22 przez: Puzon
Skomentuj 
10072. Farbratte (PL die Farbratten) mysz barwna;
Dodane 2016-05-10 20:36:30 przez: kristof
nie mogę zweryfikować znaczenia, nie wiem dokładnie o który gatunek chodzi; skoro "Ratte", to raczej szczur...
Skomentuj 

Komentarze:
w Niemczech są barwne szczury, u nas nazywamy je barwnymi myszami, anglojęzycznie to też myszy bo fancy mouse.
Skomentował(a): kristof, 2016-05-11 13:03:25
10071. Fernseher der (PL die Fernseher) widz telewizyjny, widz przed telewizorem;
Dodane 2016-05-10 19:39:09 przez: kristof
Skomentuj 
10070. Ständegesellschaft die (PL die ) ;
Dodane 2016-05-10 17:54:43 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10069. anwartschaft ;
Dodane 2016-05-10 12:28:08 przez:
Skomentuj 
10068. meinungsvertretung ;
Dodane 2016-05-10 09:09:50 przez:
znaczenie nieustalone - być może coś w rodzaju "reprezentacji interesów", "lobbysty", ale nie jestem pewien; słowo rzadkie i nieobecne w słownikach
Skomentuj 
10067. Gebabbel das (PL die Gebabbel) gaworzenie;
Dodane 2016-05-09 21:37:44 przez: Ania
Skomentuj 
10066. babbeln czasownik babbelt, babbelte, hat gebabbelt gaworzyć;
Dodane 2016-05-09 21:36:27 przez: Ania
Skomentuj 
10065. Riesenrad das (PL die Riesenräder) proponuję dodać jeszcze znaczenie: diabelski młyn;
Dodane 2016-05-09 21:33:27 przez: Ania
Skomentuj 
10064. Epiglottis die (PL die Epiglottiden) ;
Dodane 2016-05-09 21:30:55 przez: Ania
Skomentuj 
10063. Kehldeckel der (PL die Kehldeckel) głośnia?;
Dodane 2016-05-09 21:29:29 przez: Ania
Skomentuj 
10062. Schmarrn der (PL die Schmarrn) nonsens, glupota;
Dodane 2016-05-09 11:43:33 przez:
Skomentuj 
10061. Pluralisierung die (PL die ) ;
Dodane 2016-05-07 21:07:31 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10060. ein Thema ausschneiden ;
Dodane 2016-05-07 21:02:03 przez:
raczej "anschneiden"
Skomentuj 
10059. Ärger einbringen ;
Dodane 2016-05-07 21:01:20 przez:
Skomentuj 
10058. Lehrmeinung (PL die Lehrmeinungen) doktryna;
Dodane 2016-05-06 20:59:25 przez: kristof
Skomentuj 
10057. Esra das (nur Singular) Księga Ezdrasza (Stary TestamenT) ;
Dodane 2016-05-06 20:30:49 przez: kristof
Skomentuj 
10056. Sicherungshypothek die (PL die Sicherungshypothek) hipoteka zabezpieczajaca roszczenie;
Dodane 2016-05-06 12:44:01 przez: mariczia
Skomentuj 
10055. Bäumchen das (PL die Bäumchen) drzewko;
Dodane 2016-05-05 14:04:27 przez: Ania
Skomentuj 
10054. Raki der (PL die Rakis) tureckie wino z anyżu i rodzynek;
Dodane 2016-05-05 13:59:17 przez: Ania
Skomentuj 
10053. Podlachien (PL die Podlachien) Podlasie, podlaskie;
Dodane 2016-05-04 19:13:11 przez: kristof
Skomentuj 
10052. Lodsch (PL die Lodsch) Łódź;
Dodane 2016-05-04 19:10:59 przez: kristof
Skomentuj 
10051. Karpatenvorland (PL die Karpatenvorland) świętokrzyskie, ziemia świętokrzyska;
Dodane 2016-05-04 19:09:35 przez: kristof
Skomentuj 
10050. Heiligkreuz (PL die Heiligkreuz) świętokrzyskie;
Dodane 2016-05-04 19:08:08 przez: kristof
Skomentuj 
10049. Lebus (nur Singular) lubuskie;
Dodane 2016-05-04 19:05:08 przez: kristof
Skomentuj 
10048. Beinahe-Opfer (PL die Beinahe-Opfer) niedoszła ofiara;
Dodane 2016-05-04 09:52:33 przez: kristof
raczej nie funkcjonuje jako takie "złożenie" - najwyżej w postaci wyrażenia "beinahe Opfer", ale mam wątpliwości co do jego gramatycznej poprawności
Skomentuj 
10047. ehrerbietigkeit ;
Dodane 2016-05-04 08:56:38 przez:
Skomentuj 
10046. einsalben czasownik salbt ein, salbte ein, hat eingesalbt smarować maścią;
Dodane 2016-05-04 08:32:54 przez: kristof
Skomentuj 
10045. nachrangig ; subsidiär (nachrangig)
Dodane 2016-05-04 06:56:27 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10044. Wurzel (PL die Wurzel) ; Wurzeln schlagen osiedlać się?
Dodane 2016-05-03 20:40:55 przez: Asia
Skomentuj 

Komentarze:
zapuszczać korzenie
Skomentował(a): kristof, 2016-05-03 23:10:11
10043. verenden czasownik verendet, verendete, hat geverendet wykończyć, zamęczyć;
Dodane 2016-05-03 15:17:06 przez: kristof
Skomentuj 
10041. offenlegen czasownik legt offen, legte offen, hat offenlegt /hat offengelegt ujawnić; Doch später hätten beide die Ehe offenlegt. Jednak później oboje ujawnili swoje małżeństwo.
Dodane 2016-05-03 13:04:04 przez: kristof
Skomentuj 
10040. Rednerpult das (PL die Rednerpulte) w bazie występuje z rodzajnikiem "der", choć słowo jest rodzaju nijakiego; w przykładzie użycia jest już poprawnie "ans Rednerpult";
Dodane 2016-05-03 12:57:59 przez: Shuuichi
a to wtopa... :(
Skomentuj 
10039. gegenüber przymiotnik/przysłówek przeciwko, wobec; die Machtausübung gegenüber der Opfer
Dodane 2016-05-03 12:49:54 przez: kristof
Skomentuj 
10038. misshandeln czasownik misshandelt, misshandelte, hat missgehandelt maltretować, znęcać się;
Dodane 2016-05-03 12:26:40 przez: kristof
Skomentuj 
10037. Umwidmung die (nur Singular) zmiana przeznaczenia;
Dodane 2016-05-03 12:06:23 przez: mariczia
Skomentuj 
10036. umwidmen czasownik zmieniac przeznaczenie;
Dodane 2016-05-03 12:05:44 przez: mariczia
Skomentuj 
10035. Grapscher (PL die Grapscher) ; http://www.gmx.ch/magazine/panorama/verpruegelt-grapscher-31532412
Dodane 2016-05-03 00:38:45 przez:
Skomentuj 
10034. Bürgergespräch das (PL die Bürgergespräche) ;
Dodane 2016-05-02 18:26:06 przez:
Skomentuj 
10033. Opportunität die (PL die Opportunitäten) celowość;
Dodane 2016-05-02 15:30:23 przez: Ania
Skomentuj 
10032. vorgegart przymiotnik/przysłówek wstępnie podgotowany; vorgegarte, vakuumierte Rote Bete podgotowane, zapakowane próżniowo czerwone buraki
Dodane 2016-05-01 18:41:35 przez: kristof
Skomentuj 
10031. passieren czasownik passiert, passierte, hat passiert przecierać; passierte Tomaten przecier pomidorowy
Dodane 2016-05-01 18:15:43 przez: kristof
Skomentuj 
10030. Kapuzensweatshirt das (PL die Kapuzensweatshirts) bluza z kapturem;
Dodane 2016-04-30 17:14:54 przez:
Skomentuj 
10029. veräppeln czasownik veräppelt, veräppelte, hat vergerräppelt nabijać, natrząsać się ( z kogoś - jdn);
Dodane 2016-04-29 12:55:49 przez: kristof
Skomentuj 
10028. nochmal przymiotnik/przysłówek jeszcze raz; Wie geht nochmal Teletext? Jak się robi telegazetę?
Dodane 2016-04-28 19:07:25 przez: kristof
wyrażenie w bazie (noch mal)
Skomentuj 
10027. verschachteln czasownik verschachtet, verschachtete, hat verschachtet ;
Dodane 2016-04-28 12:20:23 przez: mariczia
Skomentuj 
10026. Einräumung die (PL die Einräumungen) ;
Dodane 2016-04-28 10:55:43 przez: mariczia
Skomentuj 
10025. Holzwolle die (nur Singular) wełna drzewna;
Dodane 2016-04-27 18:51:52 przez: kristof
Skomentuj 
10024. Hartholz das (PL die Hartholz) ;
Dodane 2016-04-26 12:17:28 przez: mariczia
Skomentuj 
10023. Baguette das (PL die Baguette) wystepuje z rodzajnikiem die oder das;
Dodane 2016-04-26 10:50:06 przez: mariczia
Skomentuj 
10022. Arbeitsstättenverordnung (nur Singular) ;
Dodane 2016-04-26 09:45:47 przez: mariczia
Skomentuj 
10021. Wei­sungs­recht das (PL die Wei­sungs­rechte) ;
Dodane 2016-04-26 09:25:22 przez: mariczia
Skomentuj 
10020. Facility die (PL die Facilitys) ;
Dodane 2016-04-26 08:36:04 przez: mariczia
Skomentuj 
10019. niemandes przymiotnik/przysłówek niczyj;
Dodane 2016-04-25 20:05:22 przez: kristof
Skomentuj 
10018. Graupelschauer der (PL die Graupelschauer) przelotne opady drobnego gradu;
Dodane 2016-04-25 10:38:51 przez: kristof
Skomentuj 
10017. Graupel die (PL die Graupeln) drobny grad;
Dodane 2016-04-25 10:12:00 przez: kristof
uważam, że podane w bazie znaczenie jest wyczerpujące dla tego hasła
Skomentuj 
10016. Toner der (PL die Toner) toner;
Dodane 2016-04-25 09:40:01 przez: mariczia
Skomentuj 
10015. Rückfluss der (PL die Rückflüsse) wplyw zwrotny;
Dodane 2016-04-25 09:19:28 przez: mariczia
Skomentuj 
10014. abzinsen czasownik abzinst, zinste ab, hat abgezinst dyskontowac;
Dodane 2016-04-25 08:03:25 przez: mariczia
Skomentuj 
10013. aufeinanderprallen ; gelegentliches Aufeinanderprallen von Meinungen
Dodane 2016-04-24 21:49:42 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10012. aufrauen czasownik ; Aufrauen des glatten Gelenkknorpels
Dodane 2016-04-24 19:05:51 przez: Dorka J.
Skomentuj 
10011. zerstampfen czasownik zerstampft, zerstampfte, hat zerstampft rozdeptywać;
Dodane 2016-04-24 18:16:53 przez: Ania
Skomentuj 
10010. Talbotypie die (nur Singular) ;
Dodane 2016-04-24 18:05:45 przez: Ania
Skomentuj 
10009. Spinnrocken der (PL die Spinnrocken) wrzeciono;
Dodane 2016-04-24 18:02:22 przez: Ania
Skomentuj 
10008. ??? przymiotnik/przysłówek knajacki; żulowski, prostacki, wulgarny
Dodane 2016-04-23 12:59:50 przez:
dodane w złożeniu; sugeruję jednak wyszukiwanie bardziej powszechnie używanych wyrazów bliskoznacznych
Skomentuj 
10007. FKK-Freikörperkultur (PL die FKK) naturyzm;
Dodane 2016-04-23 10:07:20 przez: kristof
hasło w bazie
Skomentuj 
10006. Backzeit Czas pieczenia ; Backzeit sind 30 Minuten. Czas pieczenia wynosi 30 minut.
Dodane 2016-04-23 10:07:12 przez: Hannah
Skomentuj 
10005. FKK-Strand der (PL die FKK-Strände) plaża dla nudystów;
Dodane 2016-04-23 10:01:32 przez: kristof
Skomentuj 
10004. Auto das (PL die Autos) Samochód; Ich fahre mit dem Auto. Jadę samochodem.
Dodane 2016-04-23 09:59:00 przez: Sellasje
hasło w bazie
Skomentuj 
10003. Mut­wil­le ;
Dodane 2016-04-22 23:35:46 przez:
Skomentuj