SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

Dreikönigstag - dzień Trzech Króli
Champagner - szampan
Feuerwerk - fajerwerki
Neujahr - Nowy Rok
Neujahrstag - Nowy Rok
Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
Silvesternacht - noc sylwestrowa
Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
Silvesterparty - impreza sylwestrowa
Silvesterball - bal sylwestrowy
Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni

 
Rundumsicht die (nur Singular) widoczność we wszystkich kierunkach
gleich przymiotnik, przysłówek równy, jednakowy, taki sam, równie, jednakowo, zaraz, natychmiast; das gleiche Ziel haben mieć ten sam cel; in gleicher Weise w ten sam sposób; zur gleichen Zeit w tym samym czasie; gleiches Recht für alle fordern domagać się równego prawa dla wszystkich; der Preis ist seit zehn Jahren gleich geblieben cena jest taka sama od dziesięciu lat; gleich groß równie duży; gleich alt sein być w równym wieku; Gleich und Gleich gesellt sich gern ciągnie swój do swego; das läuft auf das Gleiche hinaus na to samo wychodzi; Gleiches mit Gleichem vergelten odpłacać pięknym za nadobne; gleich neben der Post tuż obok poczty; ich komme gleich zaraz przyjdę
meisten przysłówek/zaimek; am meisten Superlativ von viel, sehr najbardziej, najwięcej; am meisten von allen najbardziej ze wszystkich; er arbeitet am meisten on pracuje najwięcej
allerseits przysłówek na wszystkie strony, we wszystkie strony, wszystkim, dla wszystkich
Mund der (PL die Münder) usta; Mund voll kęs, łyk, haust; seinen Mund halten pot. nie puszczać pary z ust, trzymać język za zębami; aus berufenem Munde z miarodajnych źródeł; in aller Munde sein być na ustach wszystkich; von der Hand in den Mund leben ledwie wiązać koniec z końcem, klepać biedę; kein Blatt vor den Mund nehmen pot. nie owijać w bawełnę, mówić bez osłonek, mówić bez ogródek, walić
ob spójnik czy; als ob jakby, jak gdyby; nicht wissen, ob... nie wiedzieć, czy...; er fragt, ob Mathilde zu Hause ist on pyta, czy Matylda jest w domu; ob Mann, ob Frau, alle waren betroffen czy mężczyzn, czy kobiet, wszystkich to dotyczyło; przyimek +GEN/DAT dawn. lit. z powodu; sie fielen ob ihrer sonderbaren Kleidung auf zwracali uwagę swoim dziwnym ubiorem
allseits przysłówek na wszystkie strony, we wszystkie strony, wszystkim, dla wszystkich
Seite die (PL die Seiten) strona; von allen Seiten ze wszystkich stron; jemandes schwache/starke Seite czyjaś słaba/mocna strona; aus der anderen Seite z drugiej strony; jemandem mit Rat und Tat zur Seite stehen służyć komuś radą i pomocą; Seite um Seite strona po stronie
rings przysłówek dokoła, dookoła, naokoło, ze wszystkich stron; rings um die Stadt verläuft eine Mauer dookoła miasta biegnie mur; sie ging rings ums Haus obeszła dom dookoła
Qual die (PL die Qualen) męka, męczarnia, katusze, udręka; die Qual der Wahl pot. męka wyboru; unter Qualen sterben konać w katuszach/męczarniach; seelische Qualen męki duchowe; die letzten Wochen waren für alle eine einzige Qual ostatnie tygodnie były dla wszystkich jedną wielką udręką
ringsherum przysłówek dokoła, dookoła, naokoło, ze wszystkich stron
ringsum przysłówek dokoła, dookoła, naokoło, ze wszystkich stron
akzeptieren czasownik akzeptiert, akzeptierte, hat akzeptiert akceptować; jemandes Entscheidungen akzeptieren akceptować czyjeś decyzje; eine Entschuldigung akzeptieren przyjmować przeprosiny; der Vorschlag wurde von allen akzeptiert wniosek został przez wszystkich zaakceptowany; die Arbeitsbedingungen akzeptieren akceptować warunki pracy
scheinen czasownik scheint, schien, hat geschienen świecić, zdawać się, wydawać się; der Mond scheint hell księżyc świeci jasno; am hellsten von allen Sternen schien Sirius najjaśniej ze wszystkich gwiazd świecił Syriusz; seine Erklärung scheint mir plausibel jego wyjaśnienie wydaje mi się przekonujące; neben den Wolkenkratzern schien die Kathedrale geradezu winzig obok drapaczy chmur katedra wydawała się wręcz nikła
Allerheiligen das (nur Singular) rel. Wszystkich Świętych
Allerheiligfest das (PL die Allerheiligfeste) rel. uroczystość Wszystkich Świętych

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
wszystkich, Sicherheitskräfte, Staubwolke, rozbiórka, Koryphäe, ohrenbetäubend, Rennwagen, Beilegung, Ersatzreifen, heranrollen, kosmetyka, reflexiv, Cent, Schlittenbahn, pustelniczy, Sportlichkeit, Rechtsbeistand, bleichen, ostrze, pustelnia, buchstabiert, Pustel, Pustekuchen, Betätigung, akkurat, akurat!

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 25-01-2024 00:05


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2023 Maciej Pańków