Schlag der (PL die Schläge) uderzenie, cios, grzmot, bicie serca, udar, porażenie, pokrój, rodzaj, drzwiczki(wozu, samochodu); Schlag auf Schlag raz za razem; ich dachte, mich trifft der Schlag pot.myślałem, że szlag mnie trafi
Schlag-Maulschlüssel der (PL die Schlag-Maulschlüssel) tech.klucz płaski do podbijania
K.-o.-Schlag der (PL die K.-o.-Schläge) sportnokaut
Roundhouse-Schlag der (PL die Roundhouse-Schläge) sportkopnięcie okrężne
ausholen czasownik holt aus, holte aus, hat ausgeholt pot.wypytywać, wypytywać sięjemanden über jemanden/etwas kogoś o kogoś/coś, zamierzać się, zamachnąć sięzum Schlag do uderzenia, przen.sięgać wstecz, cofać się; mit ausholenden Schritten zamaszystym krokiem
leer przymiotnik, przysłówekpusty, opustoszały, próżny, pusto, próżno; leeres Blatt pusta kartka, niezapisana kartka; mit leerem Magen z pustym brzuchem, na czczo; leer laufen pracować na jałowym biegu; ins Leere starren patrzeć w próżnię, wpatrywać się przed siebie; ins Leere greifen sięgać w pustkę; ein Schlag ins Leere cios w próżnię
rühren czasownik rührt, rührte, hat gerührt mieszać, ruszać, pot.wzruszać; keinen Finger rühren przen.nie kiwnąć palcem; der Schlag hat ihn gerührt pot.szlag go trafił; rührt euch! spocznij!