SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

Segel das (PL die Segel) żagiel; die Segel setzen/einholen stawiać/zwijać żagle; der Wind bauscht die Segel wiatr dmie w żagle; mit vollen Segeln pot. pełną parą; die Segel streichen zwijać żagle, wycofywać się
ausbauchen czasownik baucht aus, bauchte aus, hat ausgebaucht wybrzuszać, nadawać kształt brzuchaty, wydymać, wypuklać; die Segel ausbauchen wydymać żagle
schwellen czasownik schwillt, schwoll, ist geschwollen med. nabrzmiewać, puchnąć, pęcznieć, wzdymać się; die Adern auf der Stirn schwollen ihm żyły na czole mu nabrzmiały; der Fluss schwillt rzeka wzbiera; (schwellt, schwellte, hat geschwellt) nadymać (żagle), przepełniać, rozpierać; der Wind schwellte die Segel wiatr nadymał żagle
aufbauschen czasownik bauscht auf, bauschte auf, hat aufgebauscht nadymać; der Wind bauscht die Segel auf wiatr nadął żagle; Kleinigkeiten unnötig aufbauschen niepotrzebnie wyolbrzymiać drobnostki; etwas zu einem Skandal aufbauschen robić z czegoś skandal
bauschen czasownik bauscht, bauschte, hat gebauscht nadymać, wydymać, układać w fałdy; der Wind bauschte die Segel wiatr wydął żagle; gebauschte Ärmel bufiaste rękawy
ausspannen czasownik spannt aus, spannte aus, hat ausgespannt rozpinać, rozpościerać, rozciągać, wyprzęgać, odstręczać, odprężać się; die Pferde ausspannen wyprzęgać konie; das Segel ausspannen rozpinać żagiel; die Flügel ausspannen rozpościerać skrzydła; von der Arbeit ausspannen odprężać się po pracy; jemandem den Freund/die Freundin ausspannen odbijać komuś chłopaka/dziewczynę
reffen czasownik refft, reffte, hat gerefft naut. refować; wir müssen die Segel reffen musimy zrefować żagle
aufziehen czasownik zieht auf, zog auf, hat aufgezogen wyciągać do góry, podnosić, naciągać, napinać, wychowywać, hodować; den Vorhang aufziehen podnosić kurtynę; die Uhr aufziehen nakręcać zegarek; die Segel aufziehen rozpinać żagle; jemanden mit etwas aufziehen pot. dokuczać komuś z powodu czegoś

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Regierungsrat, Kleiderschrank, nieuprzejmy, żywy, antrykot, remis, przegrana, pętla, wygrywać, pasażer, opiekować się, skręcić, Spule, korzystać, zapiąć pasy, online, vermischen, geködert, obydwie, pułapka, bić brawo,

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 27-03-2024 11:47


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków