Knacker der (PL die Knacker) reg.serdelek; alter Knacker pot. pej.dziadyga, stary piernik
Malter das/der (PL die Malter) hist.małdrat, dawn. austr.zaprawa murarska; Alter ist ein schweres Malter pot.starość nie radość
Fuchs der (PL die Füchse) zool.lis; der Fuchs ist ein kleineres Raubtier mit rötlich braunem Fell lis jest mniejszym drapieżnikiem z czerwonawo-brązowym futrem; der Fuchs schnürt übers Feld lis przemierza pole; schlau wie ein Fuchs sein pot.być przebiegłym jak lis; er ist ein schlauer/alter Fuchs jest szczwanym/starym lisem; ein Kragen aus Fuchs kołnierz z lisa; wo sich die Füchse/wo sich Fuchs und Hase Gute Nacht sagen przen.gdzie diabeł mówi dobranoc
Alter das (PL die Alter) starość, wiek; im Alter von vierzig Jahren w wieku czterdziestu lat; im hohen Alter w zaawansowanym wieku; ein Mann mittleren Alters/von mittlerem Alter mężczyzna w średnim wieku
älter przymiotnikstarszy
Baby-Alter das (nur Singular) wiek niemowlęcy
Ihre zaimekpana, pani, państwa; meine Katze ist älter als Ihre mój kot jest starszy od pani kota
pubertär przymiotnikdojrzewania; ein Junge im pubertären Alter chłopiec w wieku dojrzewania
Verhältnis das (PL die Verhältnisse) porównanie, stosunek, proporcja, sytuacja, pot.romans, miłostka; Verhältnisse warunki; über seine Verhältnisse ponad stan; im Verhältnis zu ihrem Alter jak na jej wiek
alt przymiotnik, przysłówek(älter, am ältesten)stary, sędziwy, przestarzały, były, dawny, staro, sędziwie, przestarzale, dawno; wie alt bist du? ile masz lat?
erreichen czasownik erreicht, erreichte, hat erreicht osiągać, dosięgać, doganiać, docierać, dojeżdżać, dochodzić, dobiegać; seien Zweck/ein hohes Alter erreichen osiągać swój cel/doczekać późnej starości; den Gipfel des Berges erreichen osiągać szczyt góry; den Bus erreichen złapać autobus, zdążyć na autobus; das Ziel erreichen docierać do celu; jemanden erreichen dorównywać komuś, docierać do kogoś; telefonisch/per Email erreichen docierać telefonicznie/mailowo, kontaktować się telefonicznie/mailowo
für przyimek + AKK dla, za, na; eine Sendung für Kinder audycja dla dzieci; das Buch ist für dich ta książka jest dla ciebie; für höhere Löhne kämpfen walczyć o wyższe płace; ein Medikament für Rheuma lek na reumatyzm; etwas für sinnvoll halten uważać coś za sensowne; jemanden für klug halten uważać kogoś za mądrego; für zwei arbeiten pracować za dwóch; etwas für 100 Euro kaufen kupować coś za 100 euro; für sein Alter ist das Kind sehr groß jak na swój wiek dziecko jest bardzo duże; für immer na zawsze; für einige Wochen verreisen wyjeżdżać na kilka tygodni; Tag für Tag um 6 Uhr aufstehen dzień w dzień wstawać o szóstej
vorrücken czasownik rückt vor, rückte vor, hat vorgerückt wysuwać do przodu, posuwać, zastawiaćeinen Schrank szafą; (ist vorgerückt) posuwać się naprzód, postępować, mijać, uciekać(o czasie); im vorgerückten Alter w podeszłym wieku