SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

Heiligabend - wigilia Bożego Narodzenia
Christtag - pierwszy dzień Świąt
Stephanstag - dzień św. Szczepana
Weihnachtslied - kolęda
Weihnachtsmann - Święty Mikołaj
Weihnachtsmarkt - jarmark bożonarodzeniowy
Tannenbaum - choinka
Advent - adwent
Weihnachtskugel - bombka choinkowa
Kerze - świeca
Weihnachtsgans - gęś świąteczna
Oblate - opłatek
Pilzsuppe - zupa grzybowa
Rote-Bete-Suppe - barszcz czerwony
Weihnachtsbaumkette - łańcuch choinkowy

 
Grenze die (PL die Grenzen) granica, linia podziału; die Grenze sperren zamykać granicę; die Grenze verletzen naruszać granicę; eine Grenze ziehen wytyczać granicę; sich in Grenzen halten utrzymywać się w granicach, nie wykraczać poza limit; die Grenze überschreiten/passieren przekroczyć granicę; alle Grenzen überschreiten przen. przekraczać wszelkie granice
abstecken czasownik steckt ab, steckte ab, hat abgesteckt wytyczać Grenzen granice, wyznaczać ein Ziel cel, opinać szpilkami
Zumutbarkeit die (nur Singular) możność żądania czegoś, możność wymagania czegoś; die Grenzen der Zumutbarkeit granice możności wymagania czegoś
Strang der (PL die Stränge) powróz, postronek, stryczek, pasmo, motek, anat. wiązka; über die Stränge schlagen pot. przekraczać wszelkie granice, za wiele sobie pozwalać
heißen czasownik heißt, hieß, hat geheißen nazywać się, wabić się, kazać, nakazywać, polecać; wie heißt du? jak się nazywasz?; wie heißen Sie? jak się Pan nazywa, jak się Pani nazywa?; wie heißt das auf Deutsch? jak to jest po niemiecku?; es heißt, dass... lit. mówi się, że..., mówią, że...; in der Zeitung heißt es, dass... w gazecie jest napisane, że...; es heißt, er sei ins Ausland gegangen podobno wyjechał za granicę; er hieß ihn schweigen nakazał mu milczeć
Auslandsreise die (PL die Auslandsreisen) podróż zagraniczna, podróż za granicę
Reise die (PL die Reisen) podróż; auf der Reise w podróży; sich auf die Reise machen udawać się w podróż; eine Reise ins Ausland podróż za granicę; glückliche/gute Reise! szczęśliwej/dobrej podróży!
grenzübergreifend przymiotnik transgraniczny, przekraczający granicę
überschreiten czasownik überschreitet, überschritt, hat überschritten przekraczać, przechodzić, przestępować; den Fluss / die Grenze überschreiten przekraczać rzekę / przekraczać granicę; die Schwelle überschreiten przestępować próg
Ausreise die (PL die Ausreisen) wyjazd za granicę
Ausreiseantrag der (PL die Ausreiseanträge) wniosek o zezwolenie na wyjazd za granicę
ausreisen czasownik reist aus, reiste aus, ist ausgereist wyjeżdżać za granicę
Schleuser der (PL die Schleuser) pot. przestępca organizujący nielegalny przerzut ludzi przez granicę, przemytnik ludzi
Schleuserbande die (PL die Schleuserbanden) pot. szajka przemytników, banda przestępców organizujących nielegalny przerzut ludzi przez granicę

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
monieren, Belgia, Galle, potajemnie, Finlandia, mithin, zzgl., medyczny, Beschädigung, beträgt, abstatten, aufwühlen, Bösewicht, praktycznie, technicznie, inkorrekt, exportieren, anspielen, narodowość, wspaniale, belieben, ergänzen, Bankbürgschaft, agresor, Krimiserie, Paprika

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 25-12-2023 16:05


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2023 Maciej Pańków