einige liczebnik, zaimekkilka, kilku, niektórzy, niektóre, pewna, jakaś; nur einige waren noch da pozostało tylko kilka osób; einige Mal kilka razy; einige wenige kilka, kilku; in einger Entfernung w pewnej odległości; vor einiger Zeit jakiś czas temu, niedawno; seit einiger Zeit od jakiegoś czasu
mehrere zaimekkilka, wiele, kilku, wielu; zu mehreren w kilka osób; er ist mehrere Tage auf Reisen on jest wiele dni w podróży
paar przymiotnikparę, kilka; ein paar Leute kilkoro ludzi, kilka osób; ein paar Mal kilka razy
etliche zaimekniejedna, kilka, niektóre, niektórzy
Zeile die (PL die Zeilen) wiersz, linijka, wers, rząd, szereg; der Brief war nur wenige Zeilen lang list miał tylko kilka linijek długości; beim Lesen eine Zeile auslassen opuścić linijkę przy czytaniu; eine neue Zeile anfangen zacząć od nowego wiersza; jemandem ein paar Zeilen schreiben napisać do kogoś kilka linijek; mehrere Zeilen kleiner Häuser kilka rzędów małych domów
erklärend przymiotnikwyjaśniający; einige erklärende Worte sprechen powiedzieć kilka słów wyjaśnienia
einmünden czasownik mündet ein, mündete ein, ist/hat eingemündet uchodzić(o rzece), łączyć się, wychodzić(o ulicy); die Weichsel mündet in die Ostsee ein Wisła uchodzi/wpada do Morza Bałtyckiego; mehrere Gassen münden in diesen Platz ein kilka uliczek łączy się na tym placu
Spritzer der (PL die Spritzer) plamka, bryzg, odrobina; ein Spritzer Spülmittel kilka kropli płynu do mycia naczyń
abtrainieren czasownik trainiert ab, trainierte ab, hat abtrainiert redukować nadwagę trenując, zarzucać trenowanie; einige Kilos abtrainieren müssen musieć zrzucić kilka kilogramów; jemandem die Angst abtrainieren przen.uwalniać kogoś od strachu poprzez trening, wyuczać brak strachu u kogoś
wechseln czasownik wechselt, wechselte, hat gewechselt zmieniać, rozmieniać, wymieniać; das Thema wechseln zmieniać temat; zu einer anderen Firma wechseln przechodzić do innej firmy; Dollar in Euro wechseln wymieniać dolary na euro; an der Grenze Geld wechseln wymieniać pieniądze na granicy; bei einem Auto die Reifen/das Öl wechseln wymieniać w samochodzie opony/olej; mit jemandem Briefe wechseln wymieniać z kimś listy; wir wechselten nur wenige Worte zamieniliśmy ze sobą tylko kilka słów; die Ampel wechselte von Grün auf Gelb światło zmieniło się z zielonego na żółte
verstreichen czasownik verstreicht, verstrich, hat verstrichen zasmarować, zalepiać, rozsmarowywać, rozcierać, rozprowadzać; (ist verstrichen) upływać, mijać, schodzić(o czasie); einige Wochen verstreichen lassen przeczekać kilka tygodni
umblättern czasownik blättert um, blätterte um, hat umgeblättert przewracać(kartki), wertowaćeinige Seiten kilka stron
tonnenschwer przymiotnikważący tony, ważący kilka ton, kilkutonowy
Regierungsbezirk der (PL die Regierungsbezirke) obwód regencyjny, okręg administracyjny w Niemczech obejmujący kilka powiatów
Nummer die (PL die Nummern) numer, liczba; laufende Nummer numer porządkowy; die Nummer auf der Adresse stimmt nicht numer domu w adresie się nie zgadza; der Artikel stand in der letzten Nummer ten artykuł był w ostatnim numerze; haben Sie den Pullover eine Nummer größer? mają Państwo sweter o rozmiar większy?; die Band wird im heutigen Konzert einige beliebte ältere Nummern spielen zespół zagra podczas dzisiejszego koncertu kilka ulubionych starych numerów; eine Nummer schieben pot.mieć z kimś szybki numerek
minutenlang przymiotnik, przysłówekkilkuminutowy, przez kilka minut
meterhoch przymiotnikwysoki na metr, wysoki na kilka metrów
mehrstimmig przymiotnik, przysłówekwielogłosowy, na kilka głosów
Koppel die (PL die Koppeln) ogrodzone pastwisko, lina wiążąca kilka zwierząt, sfora, pas do noszenia noża myśliwskiego
herauslassen czasownik lässt heraus, ließ heraus, hat herausgelassen pot.wypuszczać, opuszczać, nie uwzględniać, kraw.przedłużać, poszerzać; weil ich keine Zeit mehr hatte, musste ich einige Aufgaben herauslassen ponieważ nie miałem już czasu, musiałem pominąć kilka zadań
für przyimek + AKK dla, za, na; eine Sendung für Kinder audycja dla dzieci; das Buch ist für dich ta książka jest dla ciebie; für höhere Löhne kämpfen walczyć o wyższe płace; ein Medikament für Rheuma lek na reumatyzm; etwas für sinnvoll halten uważać coś za sensowne; jemanden für klug halten uważać kogoś za mądrego; für zwei arbeiten pracować za dwóch; etwas für 100 Euro kaufen kupować coś za 100 euro; für sein Alter ist das Kind sehr groß jak na swój wiek dziecko jest bardzo duże; für immer na zawsze; für einige Wochen verreisen wyjeżdżać na kilka tygodni; Tag für Tag um 6 Uhr aufstehen dzień w dzień wstawać o szóstej
Feature die/das (PL die Features) film dokumentalny, dodatek specjalny, infor.cecha, funkcja, właściwość; die neue Version der Software hat einige interessante zusätzliche Features nowa wersja oprogramowania posiada kilka interesujących dodatkowych funkcji
erst przysłówekdopiero, najpierw, już; erst jetzt/heute dopiero teraz/dziś; gerade erst dopiero co; sprich erst mit dem Arzt najpierw porozmawiaj z lekarzem; erst zu Hause erfuhr er es dopiero w domu się o tym dowiedział; ich habe ihn erst gestern gesprochen dopiero co wczoraj rozmawiałem z nim przez telefon; ich habe erst einige Seiten gelesen przeczytałem dopiero kilka stron; partykuła versuch das gar nicht erst nawet tego nie próbuj; hätten wir erst unsere eigene Wohnung! żebyśmy tak wreszcie mieli własne mieszkanie!; und erst recht... a cóż dopiero...; jetzt erst recht teraz właśnie tym bardziej, teraz tym bardziej