SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

klang czasownik forma czasu przeszłego Imperfekt czasownika klingen
mitklingen czasownik klingt mit, klang mit, hat mitgeklungen współbrzmieć
abklingen czasownik klingt ab, klang ab, hat abgeklungen przebrzmiewać (o pieśni), przen. mijać, wygasać, zanikać; das Fieber klingt ab gorączka opada; der Schmerz klingt langsam ab ból powoli ustępuje
anklingen czasownik klingt an, klang an, hat angeklungen dźwięczeć, napomykać, być podobnym, przypominać an jemanden/etwas kogoś/coś; anklingen lassen wzbudzać Erinnerungen wspomnienia; (hat angeklungen) trącać się mit den Gläsern kieliszkami
ausklingen czasownik klingt aus, klang aus, ist ausgeklungen przebrzmiewać, zamierać (dźwięk), przen. kończyć się
klingen czasownik klingt, klang, hat geklungen dzwonić, dźwięczeć, brzmieć; das klingt wie ein Märchen to brzmi jak bajka; das klingt nach einer guten Idee to brzmi jak dobry pomysł, to wygląda na dobry pomysł
widerklingen czasownik klingt wider, klang wider, hat widergeklungen odzywać się echem, rozbrzmiewać, przen. odbijać się echem
Klang der (PL die Klänge) muz. dźwięk, ton, brzmienie; Klang einer Trompete/der Glocken dźwięk trąbki/dzwonów; ein heller/metallischer Klang jasny/metaliczny dźwięk; der warme Klang ihrer Stimme ciepłe brzmienie jej głosu; jemanden am Klang der Stimme erkennen rozpoznawać kogoś po głosie; moderne Klänge nowoczesne tony; nach den Klängen eines Walzers tanzen tańczyć przy dźwiękach walca; diese Flöte hat einen guten Klang ten flet ma dobre brzmienie
hohl przymiotnik pusty, wydrążony, wklęsły; ein hohler Klang głuchy dźwięk
weich przymiotnik, przysłówek miękki, delikatny, słaby, rozgotowany, przen. ustępliwy, miękko, delikatnie, słabo; weiche Kissen miękkie poduszki; das Bett ist mir zu weich to łóżko jest dla mnie za miękkie; weich gekochte/weiche Eier jajka na miękko; eine weiche Zahnbürste miękka szczoteczka do zębów; sich weich anfühlen być miękkim w dotyku; weich landen mieć miękkie lądowanie; der Wagen ist zu weich gefedert ten samochód ma zbyt miękkie zawieszenie; ein weiches Herz haben przen. mieć miękkie serce; weiche Linien/Übergänge miękkie linie/przejścia; die Geige hat einen weichen Klang te skrzypce mają miękki dźwięk; eine weiche Währung słaba waluta

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
umsichtig, przyłapać, nachsehen, Spitzenreiter, diesen, Boot fahren, skąd, erschließen, widły, Überwachung, gekeimt, schnalzen, grać, zockeln, pielęgniarka, einschleichen, flink, Köstlichkeit, höflich, naschen, Gedanke, Gleis, Nervennahrung, transparent, Gebiet, Vereine

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 28-12-2024 00:54


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków