Empfangsbescheinigung die (PL die Empfangsbescheinigungen) potwierdzenie odbioru, pokwitowanie odbioru |
Rückschein der (PL die Rückscheine) potwierdzenie odbioru; Einschreiben mit Rückschein list polecony za potwierdzeniem odbioru |
empfangsberechtigt przymiotnik upoważniony do odbioru, uprawniony do odbioru |
Abholtermin der (PL die Abholtermine) termin odbioru |
Höchstabgabemenge die (PL die Höchstabgabemengen) ekon. maksymalna ilość do odbioru |
Mindestabnahmemenge die (PL die Mindestabnahmemengen) ekon. minimalna ilość do odbioru |
Postzustellungsurkunde die (PL die Postzustellungsurkunden) pocztowe pokwitowanie odbioru |
Empfangsschein der (PL die Empfangsscheine) dokument odbioru |
Nichtabnahme die (nur Singular) nieodebranie, odmowa odbioru |
Abnahmebestätigung die (PL die Abnahmebestätigungen) potwierdzenie odbioru |
Zustellungsbevollmächtigte der/die (PL die Zustellungsbevollmächtigten) prawn. pełnomocnik do doręczeń / pełnomocniczka do doręczeń, osoba upoważniona do odbioru doręczeń |
Zustellungsurkunde die (PL die Zustellungsurkunden) pokwitowanie odbioru |
empfangsbedürftig przymiotnik wymagający potwierdzenia odbioru |
Abnahmeprotokoll das (PL die Abnahmeprotokolle) protokół odbioru |
Empfangsbestätigung die (PL die Empfangsbestätigungen) potwierdzenie odbioru |
Abnahmeverpflichtung die (PL die Abnahmeverpflichtungen) ekon. zobowiązanie do odbioru |
Empfangsstörung die (PL die Empfangsstörungen) zakłócenie odbioru |
PZU skrót od Postzustellungsurkunde pocztowe pokwitowanie odbioru |
Lieferschein der (PL die Lieferscheine) potwierdzenie odbioru dostawy, dowód dostawy, faktura |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 29-02-2024 12:34
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!