SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Äquator - równik
die Atmosphäre - atmosfera
die Biosphäre - biosfera
der Breitenkreis - równoleżnik
die Erdoberfläche - powierzchnia Ziemi
glazial - lodowcowy
die Hemisphäre - półkula
das Kontinentalklima - klimat kontynentalny
der Meridian - południk
die Sedimentation - sedymentacja
das Seeklima - klimat morski
der Treibhauseffekt - efekt cieplarniany
umweltfreundlich - przyjazny dla środowiska
umweltschädlich - szkodliwy dla środowiska
der Wasserkreislauf - obieg wody

A A A
Gutachten das (PL die Gutachten) ekspertyza, orzeczenie, opinia; ein ärztliches Gutachten orzeczenie lekarskie
Satzaussage die (PL die Satzaussagen) jęz. orzeczenie
Befund der (PL die Befunde) orzeczenie, ekspertyza, wyniki badań, stan rzeczy; ohne Befund bez zmian
Begutachtung die (PL die Begutachtungen) ekspertyza, orzeczenie
Entscheid der (PL die Entscheide) decyzja, prawn. orzeczenie, wyrok, postanowienie
Wahrspruch der (PL die Wahrsprüche) dawn. austr. prawn. wyrok, werdykt, orzeczenie
Schuldspruch der (PL die Schuldsprüche) prawn. orzeczenie o winie; einen Schuldspruch verkünden orzekać o winie
Vorabentscheidung die (PL die Vorabentscheidungen) prawn. orzeczenie wstępne, prejudykat
höchstrichterlich przymiotnik wydany przez Sąd Najwyższy; eine höchstrichterliche Entscheidung orzeczenie Sądu Najwyższego
Präjudiz das (PL die Präjudize/Präjudizien) prawn. prejudykat, precedens, orzeczenie prejudycjalne
Vorentscheidung der (PL die Vorentscheidung) sport wstępne rozstrzygnięcie, prawn. orzeczenie precedensowe
Ungültigkeitserklärung die (PL die Ungültigkeitserklärungen) orzeczenie o nieważności, unieważnienie
Spruch der (PL die Sprüche) sentencja, aforyzm, przypowieść, werset, orzeczenie, wyrok, dewiza, hasło, frazes, powiedzenie, odzywka; einen Spruch fällen wydawać wyrok; das sind doch alles nur Sprüche! to są tylko frazesy!; das Buch der Sprüche rel. Księga Przysłów
Schiedsspruch der (PL die Schiedssprüche) orzeczenie sądu rozjemczego
Prädikat das (PL die Prädikate) stopień, ocena, jęz. orzeczenie
Gerichtsurteil das (PL die Gerichtsurteile) wyrok sądu, orzeczenie sądu
Entscheidung die (PL die Entscheidungen) decyzja, roztrzygnięcie, orzeczenie, postanowienie; eine Entscheidung treffen podejmować decyzję; die Entscheidung liegt bei dir decyzja należy do ciebie
Bußgeldbescheid der (PL die Bußgeldbescheide) orzeczenie kary grzywny
Behördengutachten das (PL die Behördengutachten) orzeczenie urzędu

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
nehmen, gesichert, wieszać, backen, prezent, zabawa, piękny, postanowienie, erledigen, nierównomiernie, leuchten, Strom, dostawać, reiten, Gas, Abschiebung, świeca, ausdehnen, aus Altersgründen, basteln, zakrzepica, rysować, sehen, zapalać, karze, rozprężać się

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 06-12-2025 23:13


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2025 Maciej Pańków