SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Paar das (PL die Paare) para; ein glückliches Paar szczęśliwa para; ein verliebtes Paar zakochana para, para zakochanych; ein Paar Schuhe para butów;
Dampf der (PL die Dämpfe) para (wodna), opary; jemandem Dampf machen pot. popędzać kogoś, ponaglać kogoś
Gespann das (PL die Gespanne) zaprzęg, wóz zaprzężony w zwierzęta pociągowe, para
Paarung die (PL die Paarungen) kopulacja, krycie, sport para, zestawienie
Paarbeziehung die (PL die Paarbeziehungen) związek dwóch osób, para
Paranuss die (PL die Paranüsse) orzech brazylijski, orzech para
Präsidentenpaar das (PL die Präsidentenpaare) para prezydencka
Schuh der (PL die Schuhe) but; ein Paar Schuhe para butów
Tanzpaar das (PL die Tanzpaare) para taneczna
verlieben czasownik verliebt, verliebte, hat verliebt; sich verlieben zakochiwać się in jemanden w kimś; er verliebte sich in sie/in ihre Augen zakochał się w niej/w jej oczach; sie ist hoffnungslos/unglücklich verliebt jest beznadziejnie/nieszczęśliwie zakochana; er ist bis über beide Ohren verliebt przen. jest zakochany po uszy; in dieses Bild bin ich geradezu verliebt przen. jestem wprost zakochany w tym obrazie; ein verliebtes Paar zakochana para
Wasserdampf der (PL die Wasserdämpfe) para wodna
Wortpaar das (PL die Wortpaare) jęz. para wyrazowa
zischen czasownik zischt, zischte, hat gezischt syczeć, skwierczeć, pot. pić alkohol, tankować; die Schlange zischt wąż syczy; das Wasser zischte auf der heißen Herdplatte woda syczała na gorącej płycie kuchennej; der Dampf zischt aus dem Kessel para wydobywa się z sykiem z czajnika
Zahlenpaar das (PL die Zahlenpaare) para liczb
Liebespaar das (PL die Liebespaare) para zakochanych
Königspaar das (PL die Königspaare) para królewska
Jungverheiratete der/die (PL die Jungverheirateten) nowożeniec; Jungverheirateten nowożeńcy, młoda para
Hose die (PL die Hosen) spodnie; ein Paar Hosen para spodni; eine kurze Hose krótkie spodnie, spodenki; sich (DAT) vor Lachen in die Hosen machen pot. posikać się ze śmiechu; sich (DAT) vor Angst in die Hose machen pot. robić w spodnie ze strachu
Elternpaar das (PL die Elternpaare) para rodziców
Ehepaar das (PL die Ehepaare) para małżeńska
Dunst der (PL die Dünste) opar, mgła, para, opary, zamglenie
Brüderpaar das (PL die Brüderpaare) para braci
Brautpaar das (PL die Brautpaare) narzeczeni, nowożeńcy, młoda para, państwo młodzi
Brautleute nur PL narzeczeni, nowożeńcy, młoda para, państwo młodzi
Augenpaar das (PL die Augenpaare) para oczu
beschlagen czasownik beschlägt, beschlug, hat beschlagen okuwać, podkuwać, obijać; Pferde beschlagen podkuwać konie; (ist beschlagen) pokrywać się parą, zachodzić parą, pleśnieć; przymiotnik przen. obeznany, pot. obkuty
Segel das (PL die Segel) żagiel; die Segel setzen/einholen stawiać/zwijać żagle; der Wind bauscht die Segel wiatr dmie w żagle; mit vollen Segeln pot. pełną parą; die Segel streichen zwijać żagle, wycofywać się
Volldampf der (nur Singular); mit Volldampf arbeiten pracować pełną parą, pracować na pełnych obrotach
dampfen czasownik dampft, dampfte, hat gedampft parować, zachodzić parą, pienić się (koń); (ist gedampft) płynąć puszczając parę, jechać puszczając parę
Betrieb der (PL die Betriebe) prowadzenie, przedsiębiorstwo, zakład, wytwórnia, eksploatacja, załoga, ruch (maszyny, w firmie); außer Betrieb nieczynny; in/außer Betrieb sein być czynnym, działać/być nieczynnym, nie działać; in vollem Betrieb na pełnych obrotach, pełną parą; etwas in Betrieb setzen/nehmen uruchamiać coś; in den Geschäften herrscht großer Betrieb w sklepach panuje duży ruch

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
verwahren, Armbanduhr, abgelenkt, zunächst, keuchen, vermasseln, tapfer, Rosenkranz, Jobsuche, skóra, Blockflöte, verraten, słabość, Zarge, man, wenden, burak, Subtraktion, verkommen, Stellungsuche, berühmt, Befinden, Ente, nachsprechen, geben, Geschirr

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 31-01-2026 23:41


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków