Anweisung die (PL die Anweisungen) polecenie, nakaz, instrukcja, instruktaż, pouczenie, polecenie wpłaty
Empfehlung die (PL die Empfehlungen) polecenie, rekomendacja, zalecenie; Empfehlung aussprechen wydawać zalecenie; ärztliche Empfehlungen befolgen wypełniać zalecenia lekarza
Aufgabenstellung die (PL die Aufgabenstellungen) stawianie zadań, zadanie, polecenie
Referenz die (PL die Referenzen) referencja, polecenie, rekomendacja
Weisung die (PL die Weisungen) nakaz, polecenie, wskazówka
Zahlungsanweisung die (PL die Zahlungsanweisungen) polecenie zapłaty
Veranlassung die (PL die Veranlassungen) powód, spowodowanie, pretekst, sposobność, polecenie, zarządzenie; auf seine Veranlassung za jego sprawą, z jego polecenia
Sprachkommando das (PL die Sprachkommandos) infor.polecenie głosowe, komenda głosowa
Programmaufruf der (PL die Programmaufrufe) infor.uruchomienie programu, polecenie ’Uruchom’
Lastschrifteinzug der (PL die Lastschrifteinzüge) polecenie zapłaty
Geheiß das (PL die Geheiße) rozkaz, ustne polecenie
Einzugsermächtigung die (PL die Einzugsermächtigungen) polecenie pobrania, upoważnienie do pobrania należności z konta
Eingabeaufforderung die (PL die Eingabeaufforderungen) infor.polecenie wprowadzenia danych, wiersz polecenia; Abgesicherter Modus mit Eingabeaufforderung tryb awaryjny z wierszem polecenia
Disposition die (PL die Dispositionen) dyspozycja, zarządzenie, polecenie, med.skłonność
Dienstauftrag der (PL die Dienstaufträge) polecenie służbowe
Befehl der (PL die Befehle) rozkaz, nakaz, komenda, infor.polecenie; einen Befehl verweigern odmówić wykonania rozkazu; auf Befehl na rozkaz
Auftrag der (PL die Aufträge) zlecenie, zamówienie, polecenie, nałożenie, misja; einen Auftrag vergeben zlecać; wichtiger/eiliger Auftrag ważne/nagłe zlecenie; im Auftrag von jemandem na czyjeś zlecenie; er kam im Auftrag seiner Firma przybył z polecania swojej firmy; öffentlicher Auftrag zamówienie publiczne; Kündigung/Widerruf des Auftrags wypowiedzenie/odwołanie zlecenia; ein Auftrag in Höhe von 2 Millionen zamówienie w wysokości 2 milionów; etwas in Auftrag geben zamawiać coś; der gesellschaftliche Auftrag der Partei społeczna misja partii; der Pinsel ermöglicht einen gleichmäßigen Auftrag der Farbe pędzel umożliwia równomierne nałożenie farby
Abbuchungsauftrag der (PL die Abbuchungsaufträge) polecenie odpisu z konta