SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Wunde die (PL die Wunden) rana; Wunden schlagen zadawać rany
Verletzung die (PL die Verletzungen) rana, obrażenie, skaleczenie, urażenie, kontuzja, naruszenie, przekroczenie
Verwundung die (PL die Verwundungen) med. zranienie, rana
verwachsen czasownik verwächst, verwuchs, ist verwachsen zarastać, zrastać się; die Wunde ist verwachsen rana zrosła się; zu einer Gemeinschaft verwachsen przen. utworzyć wspólnotę
aufplatzen czasownik platzt auf, platzte auf, ist aufgeplatzt pękać, otwierać się; die Knospen platzen auf pąki otwierają się; die Wunde ist aufgeplatzt rana otworzyła się
Stichverletzung die (PL die Stichverletzungen) rana kłuta
Stirnwunde die (PL die Stirnwunden) rana na czole
Stichwunde die (PL die Stichwunden) rana kłuta
spät przymiotnik, przysłówek późny, późno; zu spät za późno, poniewczasie; wie spät ist es? która godzina?; die Uhr geht um eine Minute zu spät zegar spóźnia się o minutę; von früh bis spät od rana do wieczora; früher oder später prędzej czy później; spät dran sein być spóźnionym, spóźniać się
Schusswunde die (PL die Schusswunden) rana postrzałowa
Schnittwunde die (PL die Schnittwunden) rana cięta, skaleczenie
Schnittverletzung die (PL die Schnittverletzungen) rana cięta, skaleczenie
Platzwunde die (PL die Platzwunden) rana spowodowana pęknięciem skóry
morgens przysłówek rano, z rana, co rano
Kopfwunde die (PL die Kopfwunden) rana głowy
Fleischwunde die (PL die Fleischwunden) rana kąsana
entzünden czasownik entzündet, entzündete, hat entzündet zapalać; Feuer entzünden rozpalać ogień; die Wunde hat sich entzündet rana się zaogniła
Brandwunde die (PL die Brandwunden) rana oparzeniowa, oparzelina, oparzelizna
Bisswunde die (PL die Bisswunden) rana kąsana
Biss der (PL die Bisse) ugryzienie, ukąszenie, rana kąsana, pot. werwa, wigor; etwas hat Biss coś jest pełne werwy
Ausschuss der (PL die Ausschüsse) komisja, komitet; in einem Ausschuss sitzen zasiadać w komisji; der (nur Singular) wybrakowany towar med. rana wylotowa

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
dolegliwość, tani, relativ, istotny, bohren, Zugmaschine, stehlen, szczegół, relevant, Eingliederung, Rückwirkung, berücksichtigen, Weltkarte, beseitigen, bröckeln, pamiątka, trauen, Klimaanlage, Mauer, Heimtrainer, Laufband, versorgen, wich, Besonderheit, verrichten, Verbissenheit

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków