zusammen przysłówekrazem, wspólnie, wraz z; zusammen sein być razem, przebywać razem, żyć razem; wir arbeiten zusammen pracujemy razem; das macht zusammen fünf Euro to wynosi razem pięć euro
beisammen przysłówekrazem; seine Gedanken nicht beisammen haben nie móc skupić myśli
miteinander przysłówekrazem; gut miteinander auskommen wytrzymywać ze sobą
insgesamt przysłówekłącznie, razem, w sumie, ogólnie
allesamt przymiotnikwszyscy razem, wszystkie razem, wszyscy bez wyjątku, wszystkie bez wyjątku
Mal das (PL die Male) raz, znak, znamię; nächstes Mal/das nächste Mal następnym razem, na drugi raz; zum ersten Mal po raz pierwszy; das ist das letzte Mal gewesen! żeby mi to było ostatni raz!; es ist das letzte Mal, dass... to ostatni raz, kiedy...; beim letzten Mal ostatnim razem
zusammenspielen czasownik spielt zusammen, spielte zusammen, hat zusammengespielt grać razem, współgrać, harmonizować
nächst przymiotniknajbliższy, następny, przyszły; nächstes Mal następnym razem; die nächsten Verwandten najbliżsi krewni
zusammenwohnen czasownik wohnt zusammen, wohnte zusammen, hat zusammengewohnt mieszkać razem, mieszkać ze sobą; zusammenwohnen ohne verheiratet zu sein żyć w konkubinacie
samt przyimek + DAT wraz z, razem z
Schlag der (PL die Schläge) uderzenie, cios, grzmot, bicie serca, udar, porażenie, pokrój, rodzaj, drzwiczki(wozu, samochodu); Schlag auf Schlag raz za razem; ich dachte, mich trifft der Schlag pot.myślałem, że szlag mnie trafi
unternehmen czasownik unternimmt, unternahm, hat unternommen przedsiębrać, podejmować; Schritte unternehmen podejmować kroki; etwas zusammen unternehmen przedsiębrać coś razem; man muss etwas dagegen unternehmen trzeba jakoś temu zaradzić
zusammenbleiben czasownik bleibt zusammen, blieb zusammen, ist zusammengeblieben pozostawać razem
zusammenhalten czasownik hält zusammen, hielt zusammen, hat zusammengehalten trzymać się razem, popierać się, pomagać sobie wzajemnie, spajać, wiązać
zusammenleben czasownik lebt zusammen, lebte zusammen, hat zusammengelebt mieszkać razem, współżyćmit jemande z kimś
zusammenrechnen czasownik rechnet zusammen, rechnete zusammen, hat zusammengerechnet zliczać, zsumowywać, dodawać; alles zusammengerechnet wszystko razem wziąwszy
Zusammensein das (nur Singular) bycie razem
zusammensetzen czasownik setzt zusammen, setzte zusammen, hat zusammengesetzt składać, montować, formować, zestawiać; sich zusammensetzen zasiadać razem, przen.naradzać się, składać sięaus etwas z czegoś
zusammenpacken czasownik packt zusammen, packte zusammen, hat zusammengepackt pakować razem
mitziehen czasownik zieht mit, zog mit, ist mitgezogen iść razem(w pochodzie); (hat mitgezogen) przyłączać się
mitsingen czasownik singt mit, sang mit, hat mitgesungen śpiewać razem
letztes przymiotnikostatnie; das letzte Mal ostatni raz; zum letzten Mal ostatnim razem
jeweils przysłówekkażdorazowo, za każdym razem, w odpowiednim czasie; die Zeitschrift erscheint jeweils am 1. des Monats czasopismo ukazuje się każdego pierwszego dnia miesiąca; ein Spiegel der jeweils herrschenden Moralvorstellungen zwierciadło wówczas panujących wyobrażeń o moralności
jedesmal przysłówekza każdym razem
jedes przymiotnikkażde; jedes Jahr każdego roku; jedes zweite Jahr co drugi rok; jedes Mal za każdym razem; bei jedem Wetter w każdą pogodę; jedes Wort von ihm traf każde jego słowo było trafne
mitliefern czasownik liefert mit, lieferte mit, hat mitgeliefert dostarczać razem z czymś, dostarczać w jednej dostawie z czymś; ein Teil der bestellten Ware ist nicht mitgeliefert worden część zamówionego towaru nie została dostarczona z resztą przesyłki
zusammenstecken czasownik steckt zusammen, steckte zusammen, hat zusammengesteckt spinaćdie Haare/zwei Kabel włosy/dwa kable, pot.trzymać się razem
Beisammensein das (nur Singular) przebywanie razem; ein geselliges Beisammensein spotkanie towarzyskie
andermal przysłówek ein andermal innym razem
alles przymiotnikwszystko; alles in allem w sumie, ogółem, w ostatecznym rozrachunku, ogólnie rzecz biorąc, razem wziąwszy