trug czasownik forma czasu przeszłego Imperfekt czasownikatragen
antragen czasownik trägt an, trug an, hat angetragen lit.proponować, zaofiarowywaćjemandem seine Hilfe komuś swoją pomoc; er hat mir das Du/seine Freundschaft angetragen zaproponował mi przejście na ty/przyjaźń
zutragen czasownik trägt zu, trug zu, hat zugetragen przynosić, także przen.donosić, zawiadamiać, denuncjować, informować; sich zutragen wydarzać się, zdarzać się, stawać się
vorantragen czasownik trägt voran, trug voran, hat vorangetragen przekładać, przesuwać
tragen czasownik trägt, trug, hat getragen nosić, nieść, dźwigać, ponosić, mieć na sobie, być ubranym, owocować; Brille tragen nosić okulary; lang Haare tragen mieć długie włosy; Gewinn tragen przynosić zyski; etwas mit Geduld tragen znosić coś cierpliwie
raustragen czasownik trägt raus, trug raus, hat rausgetragen pot.wynosić; den Müll raustragen wynosić śmieci
nachtragen czasownik trägt nach, trug nach, hat nachgetragen uzupełniać; jemandem etwas nachtragen mieć do kogoś żal o coś
mittragen czasownik trägt mit, trug mit, hat mitgetragen popierać; eine Entscheidung mittragen popierać decyzję
Hemd das (PL die Hemden) koszula, podkoszulek; ein weißes Hemd anziehen zakładać białą koszulę; das Hemd in die Hose stecken wpuszczać koszulę w spodnie; er trug sein Hemd über der Brust geöffnet nosił koszulę rozpiętą na piersiach; das letzte/sein letztes Hemd hergeben przen.oddać ostatnią koszulę; jemanden bis aufs Hemd ausziehen/ausplündern przen.obrabować kogoś do cna
eintragen czasownik trägt ein, trug ein, hat eingetragen rejestrować, wpisywać; sich eintragen rejestrować się, wpisywać się
davontragen czasownik trägt davon, trug davon, hat davongetragen odnosićeine Wunde/den Sieg ranę/zwycięstwo; einen Preis davontragen zdobywać nagrodę; eine Krankheit davontragen nabawiać się choroby; Schaden davontragen ponosić szkodę
beitragen czasownik trägt bei, trug bei, hat beigetragen przyczyniać sięzu do
austragen czasownik trägt aus, trug aus, hat ausgetragen roznosić; Gerüchte austragen rozsiewać pogłoski; die Leibesfrucht austragen donosić płód; eine Streit austragen rozstrzygać spór; einen Wettkampf austragen rozgrywać zawody
auftragen czasownik trägt auf, trug auf, hat aufgetragen podawać do stołu, nakładać, niszczyć, polecać, nanosić; die Schuhe auftragen znosić buty, niszczyć buty; jemandem Grüße auftragen przekazywać komuś pozdrowienia
abtragen czasownik trägt ab, trug ab, hat abgetragen znosić, zbierać, zrównywać, niwelować, wyburzać; vom Tisch abtragen zbierać ze stołu; ein Haus abtragen wyburzać dom, rozbierać dom; einen Anzug abtragen znosić ubranie, zużyć ubranie; sich abtragen znosić się, zużyć się(odzież)
Trug der (nur Singular) lit.złuda, ułuda, iluzja, złudzenie, oszustwo
Lug der (nur Singular); Lug und Trug lit.kłamstwo i oszustwo, stek kłamstw