Lebensäußerung die (PL die Lebensäußerungen) przejaw życia, oznaka życia, znak życia; eine Lebensäußerung von sich geben dawać znak życia |
Lebensweise die (PL die Lebensweisen) sposób życia, tryb życia; eine sitzende Lebensweise siedzący tryb życia |
Lebensjahr das (PL die Lebensjahre) rok życia; nach/mit vollendetem 18. Lebensjahr po ukończeniu 18. roku życia; im dreißigsten Lebensjahr w wieku trzydziestu lat; gewonnene Lebensjahre zyskane lata życia |
Lebensniveau das (nur Singular) poziom życia, stopa życia |
Lebenszeichen das (PL die Lebenszeichen) znak życia; kein Lebenszeichen von sich geben nie dawać znaku życia; seit ihrer Abreise haben sie kein Lebenszeichen von ihr bekommen od wyjazdu nie odezwała się do nich |
Lebenszeit die (nur Singular) czas życia; auf Lebenszeit do końca życia |
ausleben czasownik lebt aus, lebte aus, hat ausgelebt kończyć życie, rozwijać, wykorzystywać; sich ausleben korzystać z życia, używać życia, wyszaleć się |
Lebensmittelpunkt der (PL die Lebensmittelpunkte) centralny punkt życia; zurzeit ist die Familie ihr Lebensmittelpunkt obecnie rodzina jest centralną sferą jej życia |
Lebenseinstellung die (PL die Lebenseinstellungen) podejście do życia, postawa życiowa; optimistische Lebenseinstellung optymistyczne podejście do życia |
Lebensende das (nur Singular) koniec życia; bis ans Lebensende do końca życia |
lebensfern przymiotnik, przysłówek nieżyciowy, oderwany od życia, nieżyciowo, w sposób oderwany od życia |
Lebensform die (PL die Lebensformen) styl życia, biol. forma życia |
Lebensgefahr die (nur Singular) niebezpieczeństwo utraty życia, śmiertelne niebezpieczeństwo; in Lebensgefahr sein być w niebezpieczeństwie utraty życia |
Lebensinhalt der (PL die Lebensinhalte) cel życia, sens życia |
Lebenslänge die (PL die Lebenslängen) długość życia; durchschnittliche Lebenslänge przeciętne trwanie życia |
lebenslustig przymiotnik, przysłówek kochający życie, wesoły, czerpiący radość z życia, kochając życie, wesoło, czerpiąc radość z życia |
Ende das (PL die Enden) koniec, zakończenie, kres; Ende des Jahres koniec roku; zu Ende gehen kończyć się, wyczerpywać się; kein Ende nehmen nie kończyć się; sich (AKK) dem Ende zuneigen dobiegać kresu; am Ende des Lebens u kresu życia |
gesund przymiotnik, przysłówek (gesunder/gesünder, gesundeste/gesündeste) zdrowy, dobry dla zdrowia, w dobrej kondycji, zdrowo; ein gesundes Kind zdrowe dziecko; gesunde Zähne zdrowe zęby; gesund und munter sein być zdrowym i rześkim; sie hat einen gesunden Appetit ona ma dobry apetyt; eine gesunde Lebensweise zdrowy tryb życia; gesund leben żyć zdrowo; Obst essen ist gesund jedzenie owoców jest zdrowe; der gesunde Menschenverstand przen. zdrowy rozsądek; ein gesunder Ehrgeiz przen. zdrowa ambicja; gesundes Misstrauen uzasadniona nieufność |
Gesundheitsbewusstsein das (nur Singular) wiedza na temat zdrowego trybu życia |
lebensnah przymiotnik życiowy, zgodny z realiami życia |
Gefährdung die (PL die Gefährdungen) zagrożenie, narażenie na niebezpieczeństwo; Gefährdung des Straßenverkehrs prawn. spowodowanie zagrożenia w ruchu drogowym; Gefährdung des Lebens prawn. narażenie na utratę życia |
lebensnotwendig przymiotnik konieczny do życia |
Altersstufe die (PL die Altersstufen) rocznik, odcinek życia, przedział wieku |
Markenzwang der (nur Singular) przen. presja markowego ubierania się, przymus markowego stylu życia |
Lebensqualität die (nur Singular) jakość życia |
zeit przysłówek zeit meines Lebens przez całe moje życie, do końca mojego życia |
keimen czasownik keimt, keimte, ist gekeimt bot. kiełkować, budzić się do życia, powstawać |
Lebenssinn der (nur Singular) sens życia |
Lebensstandard der (PL die Lebensstandards) poziom życia, stopa życiowa |
Lebensstil der (PL die Lebensstile) styl życia |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 27-03-2024 11:47
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!