SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Dach das (PL die Dächer) dach; ein steiles/flaches Dach spadzisty/płaski dach; das Dach mit Ziegeln decken kryć dach dachówkami; ein Dach über dem Kopf haben pot. mieć dach nad głową; das Dach der Welt przen. dach świata (o Tybecie); mit jemandem unter einem Dach wohnen mieszkać z kimś pod jednym dachem; unterm Dach wohnen mieszkać pod dachem/na poddaszu
abschüssig przymiotnik spadzisty; abschüssiges Dach spadzisty dach
platt przymiotnik płaski, spłaszczony; ein plattes Dach płaski dach
wegfegen czasownik fegt weg, fegte weg, hat weggefegt odmiatać, wymiatać den Schnee vorm Haus śnieg sprzed domu; der Orkan fegte das Dach weg orkan zmiótł dach
zusammensacken czasownik sackt zusammen, sackte zusammen, hat zusammengesackt pot. zawalić się, załamać się unter der Last pod ciężarem; das notdürftig wiedererrichtete Dach sackte zusammen prowizorycznie odbudowany dach zawalił się
Fiedler der (PL die Fiedler) pej. żart. rzępoła; der Fiedler auf dem Dach lit. skrzypek na dachu
Spatz der (PL die Spatzen) orn. wróbel; besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
Fach das (PL die Fächer) półka, przegródka, fach, specjalność, przedmiot (szkolny, uniwersytecki); etwas unter Dach und Fach bringen pot. zakończyć coś, schować coś bezpiecznie
Bedachung die (PL die Bedachungen) pokrycie dachem, zadaszenie, dach
Obdach das (nur Singular) lit. dach nad głową; jemandem Obdach gewähren zapewnić komuś dach nad głową
Terrassendach das (PL die Terrassendächer) dach tarasowy
Unterkommen das (PL die Unterkommen) schronienie, przytułek, dach nad głową
Unterstand der (PL die Unterstände) schron, schronienie, austr. dach nad głową
Verdeck das (PL die Verdecke) pokład statku, składany dach samochodu
Walmdach das (PL die Walmdächer) dach czterospadowy
Zeltdach das (PL die Zeltdächer) dach namiotowy
Ziegeldach das (PL die Ziegeldächer) dach kryty dachówką
Kiesdach das (PL die Kiesdächer) dach pokryty żwirem
Reetdach das (PL die Reetdächer) płn-niem. dach kryty strzechą, strzecha
behausen czasownik behaust, behauste, hat behaust lit. przyjmować pod swój dach, ulokować w swoim domu
Strohdach das (PL die Strohdächer) dach kryty słomą, strzecha
Schindeldach das (PL die Schindeldächer) dach kryty gontem
Schieferdach das (PL die Schieferdächer) dach łupkowy
Schiebedach das (PL die Schiebedächer) dach odsuwany, szyberdach
Satteldach das (PL die Satteldächer) dach dwuspadowy
Logisgeber der (PL die Logisgeber) szwajc. osoba zapewniająca kwaterę, osoba dająca dach nad głową
Logis das (PL die Logis) kwatera, dach nad głową, kubryk
Kuppeldach das (PL die Kuppeldächer) dach kopułowy
Glasdach das (PL die Glasdächer) szklany dach
Flachdach das (PL die Flachdächer) płaski dach

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Seeklima, nachträglich, Heim, Unrecht, betrachtet, ebenso, dodatkowo, zerstreuen, erleiden, waluta, brennen, Rückkehr, Brenner, pinkeln, trening, umarmen, krwiak, mitleidig, Zeit, odliczać, austeilen, vornehm, umwerfen, vereiteln, mittellos, Gehweg

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 31-01-2026 23:41


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków