SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Muttergottes die (nur Singular) Matka Boża, Matka Boska
Schmerzensmutter der (nur Singular) Matka Boska Bolesna
Maria die (nur Singular; GEN Marias oder Mariä) Maryja, Matka Boska; die heilige Maria Najświętsza Maryja Panna
Madonna die (PL die Madonnen) Madonna; die Madonna rel. Matka Boża
Gottesmutter die (nur Singular) Matka Boska
Mutter die (PL die Mütter) matka; werdende Mutter przyszła matka; Mutter von drei Kindern matka trojga dzieci; leibliche/biologische Mutter rodzona/biologiczna matka; wie bei Muttern pot. jak u mamy; die (PL die Muttern) mutra, nakrętka
Bienenkönigin die (PL die Bienenköniginnen) królowa pszczół, matka
Muttergesellschaft die (PL die Muttergesellschaften) spółka-matka
weil spójnik ponieważ, gdyż, bowiem, albowiem; sie ist so traurig, weil ihre Mutter gestorben ist jest taka smutna, gdyż zmarła jej matka
versterben czasownik verstirbt, verstarb, ist verstorben lit. umrzeć, zemrzeć; meine verstorbene Mutter moja zmarła matka
Taufpatin die (PL die Taufpatinnen) matka chrzestna
Stockmutter die (PL die Stockmütter) matka roju, królowa pszczół
selig przymiotnik rel. błogosławiony, pot. błogi, zachwycony, podochocony; mein seliger Vater / meine selige Mutter mój świętej pamięci ojciec / moja świętej pamięci matka; Gott hab ihn selig Panie, świeć nad jego duszą; jemanden selig sprechen beatyfikować kogoś
Rabenmutter die (PL die Rabenmütter) pot. wyrodna matka
Pflegemutter die (PL die Pflegemütter) przybrana matka
Patin die (PL die Patinnen) matka chrzestna
Patentante die (PL die Patentanten) matka chrzestna
Oberin die (PL die Oberinnen) siostra przełożona, matka przełożona, przeorysza
mütterlich przymiotnik, przysłówek macierzyński, macierzyńsko, po macierzyńsku, matczyny, jak matka
Leihmutter die (PL die Leihmütter) matka zastępcza, surogatka
Gevatterin die (PL die Gevatterinnen) dawn. matka chrzestna, kuma
genauso przysłówek tak samo; genauso viel tyle samo; du bist genauso wie deine Mutter! jesteś taka sama, jak twoja matka!; genauso gut/schlecht wie... równie dobrze/źle jak...
dessen zaimek tego, którego, jego; der Junge, dessen Mutter krank ist chłopiec, którego matka jest chora; mein Onkel und dessen Haus mój wujek i jego dom
Alleinerziehende der/die (PL die Alleinerziehenden) matka samotnie wychowująca dziecko / ojciec samotnie wychowujący dziecko
alleinerziehend przymiotnik samotnie wychowujący; alleinerziehende Mutter matka samotnie wychowująca dziecko

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Matka Boska, motyl, ojciec, kolumna, Anwalt, zuweisen, Scheide, scheidet, ausruhen, zugewiesen, Kür, zabezpieczony, vorhanden, mimośród, anrufen, Feuerlöscher, sortowanie, pakowanie, gong, Berechtigung, packen, kuzynka, widerlich, wymagania, Genick, wymówka

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-01-2026 12:26


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków