Oder die (nur Singular) geo. Odra |
Frankfurt (das) (nur Singular) geo. Frankfurt; Frankfurt am Main Frankfurt nad Menem; Frankfurt an der Oder Frankfurt nad Odrą |
jenseits przyimek + GEN po tamtej stronie, z tamtej strony; jenseits der Karpaten zakarpacki, za Karpatami; jenseits der Oder liegend zaodrzański; jenseits von Raum und Zeit poza przestrzenią i czasem; jenseits dessen, was... poza tym, co... |
oder spójnik albo, lub; das schmeckt gut, oder? to dobrze smakuje, nieprawdaż? oder aber albo też; oder so ähnlich lub temu podobne |
Entweder-oder das (PL die Entweder-oder) alternatywa, wybór |
Eisbein das (PL die Eisbeine) gastr. golonka; Eisbein mit Kohl oder Kartoffeln golonka z kapustą i ziemniakami |
grübeln czasownik grübelt, grübelte, hat gegrübelt rozmyślać über etwas (AKK oder DAT) nad czymś; ins Grübeln kommen wpadać w zadumę, pogrążać się w zadumie |
so przysłówek tak, taki, w taki sposób; so viel tak dużo; wie so oft jak zwykle; so lala pot. taki sobie, jako tako; und so czy coś w tym rodzaju; so oder so w każdym razie, tak czy siak, tak czy owak |
Ozelot der (PL die Ozelote oder die Ozelots) zool. ocelot |
Kopf der (PL die Köpfe) głowa, zool. pej. łeb, tech. głowica; den Kopf schütteln kiwać głową, kręcić głową; sich an den Kopf greifen łapać się za głowę; Kopf stehen stać na głowie, przen. tracić głowę; sich (DAT) den Kopf über etwas zerbrechen pot. łamać sobie głowę nad czymś; Kopf oder Zahl? orzeł czy reszka? |
hin przysłówek tam, w tamtą stronę; hin und wieder od czasu do czasu; hin und zurück tam i z powrotem; hin und her na wszystkie strony; auf meinen Rat hin za moją radą; auf seinen Brief hin w odpowiedzi na jego list; wo ist Michael hin? dokąd poszedł Michał?; das Hin und Her pot. bieganina, zamieszanie, ciągłe zmiany; nach langem Hin und Her pot. po długim wahaniu; hin oder her pot. mniej lub więcej |
spät przymiotnik, przysłówek późny, późno; zu spät za późno, poniewczasie; wie spät ist es? która godzina?; die Uhr geht um eine Minute zu spät zegar spóźnia się o minutę; von früh bis spät od rana do wieczora; früher oder später prędzej czy później; spät dran sein być spóźnionym, spóźniać się |
übel przymiotnik, przysłówek niedobry, zły, paskudny, niedobrze, źle, paskudnie; wohl oder übel chcąc nie chcąc; es wird mir übel robi mi się niedobrze; ihr wurde von dem vielen Essen übel dostała mdłości z przejedzenia; jemandem etwas übel nehmen brać komuś coś za złe, mieć komuś coś za złe, być obrażonym na kogoś o coś; nimm es mir nicht übel nie bierz mi tego za złe |
Pflicht die (PL die Pflichten) obowiązek, powinność; jemanden in die Pflicht nehmen nakładać na kogoś obowiązek; Pflichten gegenüber dem Staat obowiązki wobec państwa; Wahrheit oder Pflicht? prawda czy wyzwanie? (tytuł gry) |
o. ä. skrót od oder ähnlich lub podobne |
entweder spójnik entweder... oder... albo... albo |
ähnlich przymiotnik, przysłówek podobny, podobnie; in ähnlicher Weise w podobny sposób; jemandem ähnlich sein być podobnym do kogoś; Mandarinen schmecken so ähnlich wie Orangen mandarynki smakują podobnie jak pomarańcze; er heißt Nowak oder so ähnlich nazywa się Nowak czy jakoś podobnie |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 08-10-2024 11:58
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!