SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Schmerz der (PL die Schmerzen) ból, bolesność; Schmerzen haben / fühlen mieć/odczuwać bóle; vor Schmerzen schreien krzyczeć z bólu
bereiten czasownik bereitet, bereitete, hat bereitet przygotowywać, czynić, sprawiać, zgotować; das Essen bereiten przygotowywać jedzenie; Schmerzen bereiten zadawać ból; jemandem Probleme bereiten przysparzać komuś problemów; jemandem Schwierigkeiten bereiten nastręczać komuś trudności
Hals der (PL die Hälse) szyja, kark, gardło; ein schlanker/kurzer/langer Hals szczupła/krótka/długa szyja; jemandem um den Hals fallen rzucać się komuś na szyję; bis an den Hals/bis zum Hals im Wasser stehen stać po szyję w wodzie; sich (DAT) den Hals brechen skręcić kark; Hals über Kopf pot. na łeb na szyję, na łapu-capu; bis an den Hals in Schulden stecken tkwić po uszy w długach; jemandem auf dem Halse sitzen przen. siedzieć komuś na karku; Schmerzen im Hals ból gardła; aus vollem Halse schreien/lachen pot. wrzeszczeć/śmiać się na całe gardło; den Hals kosten przen. być bardzo ryzykownym (np. dla czyjejś kariery)
krümmen czasownik krümmt, krümmte, hat gekrümmt krzywić, zakrzywiać, zginać, wyginać; kein Haar wird dir gekrümmt włos ci z głowy nie spadnie; sich krümmen krzywić się, zakrzywiać się, zginać się, wyginać się, wić się vor Schmerzen z bólu
lindern czasownik lindert, linderte, hat gelindert łagodzić, koić, uśmierzać; Schmerzen lindern uśmierzać ból
reißend przymiotnik rwący, bystry, wartki, dziki, szarpiący, ostry; ein reißender Bach rwący potok, wartki potok; ein reißendes Tier dzikie zwierzę; reißende Schmerzen haben mieć ostre bóle
tragbar przymiotnik nadający się do noszenia, przenośny, możliwy do zniesienia; tragbare Schmerzen bóle możliwe do zniesienia
gichtig przymiotnik med. artretyczny, dawn. podagryczny; gichtige Schmerzen bóle artretyczne
schmerzen czasownik schmerzt, schmerzte, hat geschmerzt boleć, dolegać, sprawiać ból

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Kopfschmerzen, dom, ein Tor schießen, einweihen, sich begeben, trennen, Rückbank, mieszkanie, vergleichen, tragen, Weihnachtsurlaub, Entfernung, beseitigen, wózek inwalidzki, Skonto, beziehen, demnächst, portfel, Mär, gra planszowa, rozmawiać o, pfeifen, Genossenschaft, życzyć, udar mózgowy, riskieren

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków