SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Akrophobie - akrofobia
die Ablutophobie - ablutofobia
die Akarophobie - akarofobia
die Emetophobie - emetofobia
die Gelotophobie - gelotofobia
die Gymnophobie - gymnofobia
die Gynophobie - gynofobia
die Haematophobie - hematofobia
die Halitophobie - halitofobia
die Klaustrophobie - klaustrofobia
die Koitophobie - koitofobia
die Kynophobie - kynofobia
die Logophobie - logofobia
die Neophobie - neofobia
die Ophidiophobie - ofidiofobia

A A A
auch przysłówek też, także, również, poza tym, nawet; auch wenn es regnen sollte nawet gdyby miało padać
immer przysłówek zawsze, ciągle, wciąż; immer besser coraz lepiej; immer noch wciąż jeszcze; musst du immer so viele Fragen stellen? musisz ciągle zadawać tyle pytań?; immer wieder wciąż, ciągle, raz po raz, co rusz, nieustannie, bez przerwy, na okrągło, coraz; wie auch immer jakkolwiek, tak czy inaczej, bądź co bądź, pot. jak zwał tak zwał; oder wie auch immer sie heißt pot. czy jak jej tam
sowohl przysłówek tak jak; sowohl... als auch zarówno jak i; sowohl er wie auch sein Freund zarówno on, jak i jego przyjaciel
wozu przysłówek do czego; wozu brauchst du das? do czego jest ci to potrzebne?; wozu willst du das wissen? po co chcesz to wiedzieć?; wozu soll das gut sein? czemu to ma służyć?; wozu auch/wozu denn auch? tylko po co, bo i po co?
Blitzmerker der (PL die Blitzmerker) dawn. żart. ktoś pojętny, ktoś kto szybko chwyta o co chodzi; er ist auch nicht gerade ein Blitzmerker on nie jest mistrzem intelektu, on nie jest zbytnio pojętny
hierunter przysłówek tu pod tym; vor der Tür befindet sich eine Fußmatte, hierunter ist der Schlüssel przed drzwiami znajduje się wycieraczka, pod nią jest klucz; die Gefangenen wurden befreit, hierunter befanden sich auch einige Deutsche jeńcy zostali uwolnieni, wśród nich znajdowało się też kilkoro Niemców; hierunter versteht man... rozumie się przez to...
Zebra das (PL die Zebras) zool. zebra; Zebra ist in Afrika heimisches, meist in größeren Herden lebendes, dem Pferd ähnliches Tier, dessen Fell quer verlaufende schwarze und weiße, auch bräunliche Streifen aufweist zebra to zwierzę występujące w Afryce, żyjące zazwyczaj w dużych stadach, podobne do konia, którego sierść pokryta jest poprzecznymi czarnymi i białymi, a także brązowawymi paskami
wieder przysłówek znowu, znów; wieder immer nieustannie, bezustannie; nie wieder nigdy więcej; wieder anfangen zaczynać znowu; das ist auch wieder wahr to z kolei prawda; wieder errichten odbudowywać
wenn spójnik gdy, kiedy, jeśli, jeżeli; auch wenn choćby; wie wenn... jakby..., jak gdyby...; wie wäre es, wenn...? jakby to było, gdyby...?
vertreten czasownik vertritt, vertrat, hat vertreten zastępować, reprezentować, być przedstawicielem, wyręczać, zwichnąć; einen erkrankten Kollegen vertreten zastępować chorego kolegę; eine Firma vertreten reprezentować firmę; die Interessen der Arbeiter vertreten reprezentować interesy pracowników; einen Standpunkt vertreten reprezentować pogląd, bronić poglądu, stać na stanowisku; bei der Preisverleihung waren auch Fotografen vertreten przy przyznaniu nagrody byli obecni również fotografowie; ich habe mir den Fuß vertreten zwichnąłem sobie nogę; sich die Beine/Füße vertreten pot. rozprostować kości; seine Schuhe schnell vertreten szybko znosić buty; ein vertretener Läufer zdeptany chodnik (wykładzina); jemanden vor jemandem vertreten zastępować kogoś kimś
Venus die (nur Singular) lit. astr. Wenus; die Venus ist der zweite Planet im Sonnensystem Wenus jest drugą planetą w Układzie Słonecznym; die Wenus wird auch Morgenstern und Abendstern genannt Wenus nazywana jest też gwiazdą zaranną i wieczorną; Venus war die römische Göttin der Liebe und Schönheit Wenus była rzymską boginią miłości i piękna
umgangssprachlich przymiotnik, przysłówek jęz. potoczny, potocznie; ein Imbissstand wird umgangssprachlich auch „Frittenbude” genannt stoisko z przekąskami jest również potocznie nazywane „sklepem z chipsami”
sondern spójnik lecz; nicht nur..., sondern auch... nie tylko..., lecz także...; czasownik sondert, sonderte, hat gesondert oddzielać, odosobniać
neben przyimek + DAT/AKK obok, przy, oprócz, poza; links neben dem Eingang na lewo przy wejściu; neben jemandem/etwas stehen stać obok kogoś/czegoś; er sitzt neben seinem Bruder on siedzi obok swojego brata; wir brauchen neben Papier und Schere auch Leim oprócz papieru i nożyczek potrzebujemy też kleju; neben ihm siehst du aus wie ein Riese przy nim wyglądasz jak olbrzym, w porównaniu z nim jesteś olbrzymem
Mensch der (PL die Menschen) człowiek; er ist auch nur ein Mensch on też jest tylko człowiekiem; eine nur dem Menschen eigene Fähigkeit zdolność specyficzna dla ludzi; der moderne Mensch współczesny człowiek; ein Mensch von Fleisch und Blut człowiek z krwi i kości; von Mensch zu Mensch między nami mówiąc, w zaufaniu; der Mensch lebt nicht vom Brot allein nie samym chlebem żyje człowiek; Mensch, da hast du aber Glück gehabt! pot. człowieku, ale miałeś szczęście!; Menschen ludzie
Huhn das (PL die Hühner) orn. gastr. kura; mit den Hühnern zu Bett gehen/aufstehen pot. chodzić spać/wstawać z kurami; ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn trafiło się jak ślepej kurze ziarno; Hühner legen Eier kury składają/znoszą jajka/jaja
Eigenschaft die (PL die Eigenschaften) właściwość, cecha, przymiot, charakter, funkcja, rola; eine gute/schlechte Eigenschaft dobra/zła cecha; sie hat auch gute Eigenschaften ona ma również dobre cechy; Wasser hat die Eigenschaft, bei 0°C zu gefrieren woda ma taką właściwość, że przy 0°C zamarza; er ist in amtlicher Eigenschaft hier on jest tu w charakterze urzędnika, on jest tu urzędowo
angehen czasownik geht an, ging an, hat angegangen prosić, dotyczyć, atakować, iść jemanden na kogoś, zabierać się etwas do czegoś, za coś; jemanden um Hilfe angehen prosić kogoś o pomoc, zwracać się do kogoś o pomoc; das geht auch euch etwas an to także was dotyczy; (ist angegangen) rozpoczynać się, zaczynać się, kiełkować, wschodzić, przyjmować się (o roślinach), zapalać się (o ogniu), atakować, zwalczać gegen jemanden/etwas kogoś/coś

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
suchen, abweisen, Parlamentswahl, zeigen, gespannt, Widder, seil, Erfindung, nix, beurteilen, verurteilen, Verdienst, Deckenlampe, Wald, Sehenswürdigkeit, Bisam, vorhaben, verstaut, Gegend, geschnüffelt, hinzukommen, Einkommen, flamaster, entgegenkommen, verblenden, ankommen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 24-10-2025 12:56


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2025 Maciej Pańków