SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

A A A
sehr przysłówek (mehr, am meisten) bardzo, wielce; bitte sehr proszę bardzo; sehr gern bardzo chętnie; er spricht Deutsch sehr gut on bardzo dobrze mówi po niemiecku
vielmals przysłówek wielokrotnie, bardzo, szczególnie; danke vielmals bardzo dziękuję
weltenfern przymiotnik, przysłówek bardzo daleki, bardzo odległy, bardzo daleko, bardzo odlegle
himmelhoch przymiotnik, przysłówek niebotyczny, bardzo, o niebo
klotzig przymiotnik, przysłówek toporny, nieforemny, pot. bardzo duży, topornie, nieforemnie, pot. bardzo dużo; klotziges Geld bardzo dużo pieniędzy
bedauern czasownik bedauert, bedauerte, hat bedauert żałować, ubolewać, wyrażać skruchę, współczuć jemanden komuś; bedaure sehr bardzo żałuję, bardzo mi przykro
besonders przysłówek szczególnie, zwłaszcza, właśnie, bardzo, oddzielnie, osobno; besonders im Winter zwłaszcza zimą; nicht besonders teuer nie bardzo drogo
bitterernst przymiotnik, przysłówek bardzo poważny, śmiertelnie poważny, bardzo poważnie, całkiem serio
ganz przymiotnik, przysłówek cały, zupełny, nienaruszony, pełny, całkiem, całkowicie, kompletnie, zupełnie, bardzo, nad wyraz; den ganzen Tag cały dzień; mit ganzer Kraft z całej siły; ganze Jahre całe lata; in ganz Europa w całej Europie; ganz und gar kompletnie, zupełnie; eine ganz fremde Frau całkiem obca kobieta; im Ganzen war ich viermal hier w sumie byłem tutaj cztery razy; ganz im Gegenteil wprost przeciwnie; es ist ganz wichtig to bardzo ważne
genussreich przymiotnik, przysłówek bardzo przyjemny, rozkoszny, bardzo przyjemnie, rozkosznie
haarscharf przymiotnik, przysłówek dokładny, bardzo blisko, tuż obok, bardzo dokładnie
hochfein przymiotnik, przysłówek najprzedniejszy, bardzo wykwintny, najprzedniej, bardzo wykwintnie
hochinteressant przymiotnik, przysłówek bardzo interesujący, bardzo interesująco
hochkonzentriert przymiotnik bardzo skoncentrowany, bardzo uważny
messerscharf przymiotnik, przysłówek ostry jak brzytwa, bardzo wnikliwy, ostro, bardzo wnikliwie
rasant przymiotnik, przysłówek błyskawiczny, bardzo szybki, efektowny, imponujący, opływowy, błyskawicznie, bardzo szybko, efektownie, imponująco, opływowo
sauschlecht przymiotnik, przysłówek pot. bardzo zły, fatalny, bardzo źle, fatalnie
tiefernst przymiotnik, przysłówek bardzo poważny, bardzo poważnie
turmhoch przymiotnik, przysłówek bardzo wysoki, bardzo wysoko; turmhoch überragen przen. znacząco przewyższać
untertänigst przymiotnik, przysłówek bardzo uniżony, bardzo uniżenie
absorgen czasownik sorgt ab, sorgte ab, hat abgesorgt dawn. bardzo troskać się, bardzo martwić się um jenamden/etwas kimś/czymś
kellertief przymiotnik, przysłówek przen. bardzo głęboki, bardzo głęboko
wohlanständig przymiotnik, przysłówek bardzo przyzwoity, bardzo przyzwoicie
allzu przysłówek nadto, zanadto, zbyt, nazbyt; allzu sehr za bardzo, zanadto (wzmocnienie); allzu oft zbyt często
Apfel der (PL die Äpfel) jabłko; für einen Apfel und ein Ei pot. bardzo tani, za pół darmo
arg przymiotnik, przysłówek (ärger, ärgste) zły, przykry, bardzo, ogromnie; arg lügen bezczelnie kłamać
außergewöhnlich przymiotnik, przysłówek niezwykły, nadzwyczajny, nadzwyczaj, bardzo
Bemühung die (PL die Bemühungen) staranie, trud, wysiłek; vergebliche Bemühungen próżne starania, daremne wysiłki; vielen Dank für Ihre Bemühungen bardzo dziękuję za pana/pani trud
berühren czasownik berührt, berührte, hat berührt dotykać, poruszać; jemanden/etwas mit den Fingern berühren dotykać kogoś/czegoś palcami; diese Geschichte berührte mich sehr ta historia bardzo mnie poruszyła; jemanden schmerzlich berühren boleśnie kogoś dotknąć, urazić kogoś
bettelarm przymiotnik bardzo biedny

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
rechnen, Triduum Sacrum, Beweisführung, nieprawda, blöd, zwłoki, mittlerweile, Bezug, wohlbehalten, Einspruch, Felder, verniedlichen, czarnuszka, tun, pflücken, len, Strauß, Wissenschaftler, Pflaume, rzekomo, bekloppt, wykazać, Scholle, Blut, nicht zuletzt, verkraften

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 05-04-2026 18:45


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków