betanken czasownik betankt, betankte, hat betankt napełniać paliwem, tankowaćein Schiff/Flugzeug statek/samolot; beim Betanken des Wagens gab es eine Explosion przy tankowaniu samochodu nastąpił wybuch
Einkauf der (PL die Einkäufe) zakup, kupno, sprawunek; Einkäufe machen/erledigen robić zakupy; beim Einkauf przy zakupie
Vorname der (PL die Vornamen) imię; jemandem einen Vornamen geben nadawać komuś imię; jemanden beim Vornamen rufen zwracać się do kogoś po imieniu; mein Vorname ist... mam na imię...; wie heißt du mit Vornamen? jak masz na imię?
Kofferpacken das (PL die Kofferpacken) pakowanie walizki; beim Kofferpacken przy pakowaniu walizki
spicken czasownik spickt, spickte, hat gespickt szpikować, napychać, pot. przen.przekupywać, dawać łapówkę, ściągać(na sprawdzianie); sie wurde beim Spicken erwischt została przyłapana na ściąganiu
schummeln czasownik schummelt, schummelte, hat geschummelt oszukiwać; beim Spielen schummeln oszukiwać przy grze; bei der Klassenarbeit schummeln ściągać na klasówce; einen Brief schummeln przemycić list
krankmelden czasownik meldet krank, meldete krank, hat krankgemeldet powiadamiać o chorobiebeim Vorgesetzten przełożonego
erwischen czasownik erwischt, erwischte, hat erwischt przyłapywać, łapać, dopadać; jemanden beim Stehlen erwischen przyłapywać kogoś na kradzieży; die Kugel hat sie am Arm erwischt kula trafiła ją w ramię
Empfang der (PL die Empfänge) przyjęcie, odbiór, powitanie, recepcja; ein Empfang beim Rektor przyjęcie u rektora; Empfang des Briefes przyjęcie listu; etwas in Empfang nehmen przyjmować coś
dienen czasownik dient, diente, hat gedient służyć, usługiwać, odbywać służbę; womit kann ich dienen? czym mogę służyć?; beim Militär dienen służyć w wojsku
auftreffen czasownik trifft auf, traf auf, ist aufgetroffen uderzaćbeim Sturz auf eine scharfe Kante przy upadku na ostrą krawędź
Mal das (PL die Male) raz, znak, znamię; nächstes Mal/das nächste Mal następnym razem, na drugi raz; zum ersten Mal po raz pierwszy; das ist das letzte Mal gewesen! żeby mi to było ostatni raz!; es ist das letzte Mal, dass... to ostatni raz, kiedy...; beim letzten Mal ostatnim razem
Anblick der (PL die Anblicke) widok, rzut oka; beim Anblick von jemandem/etwas/einer Sache na widok kogoś/czegoś
aufschaukeln czasownik schaukelt auf, schaukelte auf, hat aufgeschaukelt rozkołysać się, wpadać w kołysanie/oscylację; beim Bremsen schaukelt sich das Fahrzeug auf przy hamowaniu samochód wpada w kołysanie; die Erregung der Massen schaukelte sich immer mehr auf przen.wzburzenie mas wzmagało się
Lachen das (nur Singular) śmiech; Lachen ist gesund śmiech to zdrowie; jemanden zum Lachen bringen rozśmieszać kogoś; sich vor Lachen biegen pokładać się ze śmiechu; vor Lachen weinen płakać ze śmiechu; ein gezwungenes Lachen wymuszony śmiech; Lachen ist gesund/die beste Medizin śmiech to zdrowie; beim/vor Lachen weinen płakać ze śmiechu
holpern czasownik holpert, holperte, hat geholpert utykać, potykać się, trząść się(o wozie), zacinać siębeim Lesen przy czytaniu
Schlendrian der (nur Singular) pot.niedbałość, opieszałość, utarty tryb; es bleibt beim alten Schlendrian wszystko idzie po staremu
sauen czasownik saut, saute, hat gesaut pot.napaskudzić, naświnić; beim Essen sauen pot.jeść jak prosię
Muskel der (PL die Muskeln) anat.mięsień, muskuł; Muskeln haben być umięśnionym; gut trainierte Muskeln dobrze wytrenowane mięśnie; er hat sich beim Springen einen Muskel gezerrt naderwał sobie mięsień przy skakaniu
Fernsehen das (nur Singular) telewizja; im Fernsehen übertragen transmitować w telewizji; etwas kommt im Fernsehen pot.coś leci w telewizji; sie arbeitet beim Fernsehen ona pracuje w telewizji; das Fernsehen brachte ein Interview mit dem Minister telewizja nadała wywiad z ministrem; das Spiel wird vom Fernsehen aufgezeichnet mecz będzie rejestrowany przez telewizję; wir haben kein Fernsehen pot.nie mamy telewizora
Ding das (PL die Dinge/pot. Dinger) rzecz, przedmiot; die Dinge beim Namen nennen nazywać rzeczy po imieniu; krumme Dinger pot.podejrzane sprawy, sprawki, przekręty
Atmosphäre die (PL die Atmosphären) atmosfera; die Atmosphäre der Venus atmosfera Wenus; der Satellit verglühte beim Wiedereintritt in die Atmosphäre satelita spalił się przy ponownym wejściu w atmosferę; eine kühle/angespannte Atmosphäre przen.chłodna/napięta atmosfera; eine Atmosphäre des Vertrauens przen.atmosfera zaufania; diese Stadt hat keine Atmosphäre przen.to miasto nie ma klimatu
Essen das (PL die Essen) jedzenie, posiłek; jemanden zum Essen einladen zapraszać kogoś do jedzenia; beim Essen sitzen jeść; an einem Essen teilnehmen uczestniczyć w posiłku; das Essen kochen gotować jedzenie, gotować posiłek; ein warmes Essen ciepły posiłek, ciepłe jedzenie; das Essen wird kalt jedzenie stygnie
Rundfunk der (nur Singular) radiofonia, radio; beim Rundfunk arbeiten pracować w radiu; das Konzert wird vom Rundfunk direkt übertragen koncert będzie transmitowany bezpośrednio przez radio
Bundestag der (nur Singular) Bundestag(parlament niemiecki); Polizei beim Deutschen Bundestag straż Bundestagu
Bäcker der (PL die Bäcker) piekarz; beim Bäcker u piekarza
Zeile die (PL die Zeilen) wiersz, linijka, wers, rząd, szereg; der Brief war nur wenige Zeilen lang list miał tylko kilka linijek długości; beim Lesen eine Zeile auslassen opuścić linijkę przy czytaniu; eine neue Zeile anfangen zacząć od nowego wiersza; jemandem ein paar Zeilen schreiben napisać do kogoś kilka linijek; mehrere Zeilen kleiner Häuser kilka rzędów małych domów
sichergehen czasownik geht sicher, ging sicher, ist sichergegangen upewniać się, nie ryzykować; um sicherzugehen, erkundige dich lieber erst beim Fachmann żeby nie ryzykować, lepiej zapytaj najpierw fachowca