bleiben - Słownik niemiecko-polski i polsko-niemiecki online 
  • P o l e c a j !
  • Ulubione
    Dodaj do ulubionych

  • Wersja mobilna

  • Modyfikacja: 12-04 16:04

  • Haseł: 58325


1. bleiben czasownik bleibt, blieb, ist geblieben zostawać, pozostawać; sitzen bleiben nie wstawać; ernsthaft bleiben zachowywać powagę; bei der Sache bleiben nie odbiegać od tematu; ich bin heute zu Hause geblieben zostałem dzisiaj w domu; stehen bleiben nie siadać, stawać, zatrzymywać się, nie iść dalej; sitzen bleiben pot. powtarzać klasę, zimować
2. dabei bleiben czasownik bleibt dabei, blieb dabei, ist dabei geblieben pozostawać na miejscu, wytrwać
3. hängen bleiben czasownik bleibt hängen, blieb hängen, ist hängen geblieben zawisnąć, zaczepić się, utknąć, nie zdawać do następnej klasy
4. liegen czasownik liegt, lag, hat gelegen leżeć; im Bett liegen leżeć w łóżku; liegen bleiben pozostawać w łóżku, nie wstawać; liegen lassen nie ruszać, nie dotykać, zostawiać
5. unbeeinflusst przymiotnik, przysłówek samodzielny, niebędący pod czyimś wpływem, samodzielnie, bez czyichś wpływów; unbeeinflusst bleiben nie ulegać wpływom
6. Betracht der (nur Singular) w zwrotach (nicht) in Betracht kommen (nie) wchodzić w rachubę; in Betracht ziehen brać pod rozwagę, uwzględniać coś; außer Betracht lassen/bleiben nie brać pod uwagę / pozostawać nieuwzględnionym
7. stecken czasownik steckt, stak/steckte, hat gesteckt wtykać, wkładać, tkwić, być; wo steckst du denn? gdzie jesteś?; stecken bleiben ugrzęznąć, utknąć
8. übrig przymiotnik pozostały, pozostający, zbywający; übrig sein być zbędnym; alles Übrige wszystko inne; das Übrige pozostałość; im Übrigen zresztą; die Übrigen inni; übrig bleiben zostawać, pozostawać; übrig lassen zostawiać, pozostawiać
9. stehen czasownik steht, stand, hat gestanden stać, wystawać, być napisanym, pasować, mil. stacjonować; stehen bleiben zatrzymywać się, stawać, przystawać; es steht geschrieben jest napisane; auf etwas (AKK) stehen szaleć na punkcie czegoś
10. stehenbleiben czasownik PATRZ stehen bleiben
11. Strecke die (PL die Strecken) przestrzeń, długość, szlak, linia, trasa, mat. odcinek; auf der Strecke bleiben pot. poddać się, spełznąć na niczym
12. kalt przymiotnik, przysłówek (kälter, kälteste) zimny, przen. oziębły, nieczuły, zimno, przen. ozięble, nieczule; kalt stellen studzić, przen. pozbawiać wpływów, odsuwać od władzy; mir ist kalt zimno mi; im Kalten w zimnym pomieszczeniu; der Kalte Krieg hist. zimna wojna; kalt lassen pot. nie wzruszać; kalt bleiben nie wzruszać się, pozostawać nieczułym
13. Bleibe die (PL die Bleiben) przytułek, schronienie; keine Bleibe haben nie mieć dachu nad głową
14. verschonen czasownik verschont, verschonte, hat verschont oszczędzać jemanden/etwas kogoś/coś; verschont bleiben ocaleć; verschone mich damit! oszczędź mi tego!
15. kleben czasownik klebt, klebte, hat geklebt kleić, lgnąć, przylepiać się, nie móc oderwać się an einer Sache od czegoś; kleben bleiben przen. nie uzyskać promocji do następnej klasy
16. unangetastet przymiotnik nietknięty, nienaruszony; unangetastet bleiben pozostać nietkniętym; etwas unangetastet lassen pozostawić coś nietknięte
17. offen przymiotnik otwarty; das Fenster ist offen okno jest otwarte; offen bleiben być otwartym; offen legen ujawniać, wyjawiać, obnażać; offene Rechnung nieuregulowany rachunek; offene Haare rozpuszczone włosy; offene Stelle wolne miejsce, nieobsadzone miejsce
18. straflos przymiotnik, przysłówek bezkarny, bezkarnie; straflos bleiben nie zostać ukaranym


Odśwież | Twoje ostatnie wyszukiwania | Wyczyść | Organizuj

Quiz 1 | Quiz 2 | Quiz - jaki rodzajnik? | Quiz 3
| Quiz 4
Słownik do pobrania
i użytkowania off-line

Pobierz aktualną wersję
(3,03 MB)


Wersja na czytniki
e-booków Amazon Kindle wraz ze słynną powieścią "Proces"
F. Kafki!

Pobierz (3,27 MB)

Wersję przygotował
Robert Kopias.



Wersja na urządzenia
z systemem Android.
Aplikację opracował
Łukasz Głąb.