Schwerkranke der/die (PL die Schwerkranken) ciężko chory / ciężko chora
Schwerverletzte der/die (PL die Schwerverletzten) ciężko ranny / ciężko ranna
Schwerbehinderte der/die (PL die Schwerbehinderten) ciężko upośledzony / ciężko upośledzona
verkämpfen czasownik verkämpft, verkämpfte, hat verkämpft; sich für etwas verkämpfen walczyć o coś ciężko
niederstechen czasownik sticht nieder, stach nieder, hat niedergestochen ranić śmiertelnie, ranić ciężko(ostrym narzędziem), zasztyletować, przeszywać, dźgaćjemanden mit einem Speer kogoś włócznią
treffen czasownik trifft, traf, hat getroffen trafiać, spotykać, uderzać, urażać, utrafiać, uchwycać, zgadywać, dotykać, negatywnie oddziaływać; (ist getroffen) natrafiać, natykać się, napotykać; ins Ziel treffen trafiać do celu; der Blitz traf das Haus piorun uderzył w dom; vom Blitz getroffen rażony piorunem; eine Missernte hat die Bauern hart getroffen nieurodzaj ciężko dotknął rolników; Vorbereitungen treffen czynić przygotowania; es trifft sich gut dobrze się składa; er ist auf Ablehnung getroffen spotkał się z odmową; sich mit jemandem ab und zu treffen widywać się
massiv przymiotnikmasywny, lity, zmasowany, ciężki, ostry, poważny, masywnie, ciężko, ostro, poważnie; der Schrank ist massiv Eiche szafa jest z litego dębu; massive Kritik ostra krytyka
krank przymiotnikchory; krank werden zachorować; krank sein być chorym, chorować; schwer krank NPciężko chory
keuchen czasownik keucht, keuchte, hat gekeucht sapać, dyszeć ciężko
hineintappen czasownik tappt hinein, tappte hinein, hat hineingetappt pot.wchodzić ciężko stąpając; in eine Falle hineintappen przen.wpadać w pułapkę
erreichbar przymiotnikosiągalny, dostępny; schwer erreichbar ciężko osiągalny; telefonisch erreichbar sein dostępny telefonicznie/pod telefonem; der Bahnhof ist in fünfzehn Minuten erreichbar do dworca można dojść w piętnaście minut
erarbeiten czasownik erarbeitet, erarbeitete, hat erarbeitet opracowywać, wypracowywać; sich (DAT) sein Wissen hart erarbeiten ciężko pracować na swoją wiedzę
entscheiden czasownik entscheidet, entschied, hat entschieden decydować, rozstrzygaćüber etwas (AKK) o czymś; sich entscheiden decydować sięfür etwas na coś, postanawiać; das Gericht wird den Streit entscheiden sąd rozstrzygnie spór; dieser Zug entschied die Schachpartie ten ruch rozstrzygnął partię szachów; morgen wird es sich entscheiden, wer recht behält jutro rozstrzygnie się, kto ma rację; sie konnte sich nur schwer entscheiden ciężko jej było się zdecydować
damit przysłówek, spójniktym, przez to, z tym, by, żeby; die Eltern arbeiten schwer, damit es an nichts ihren Kindern fehlte rodzice pracują ciężko, żeby nic nie brakowało ich dzieciom