SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

atmosphärische Front - front atmosferyczny
das Hoch - wyż
das Hochdruckgebiet - zatoka wyżowa
die Isohyete - izohieta
die Isotherme - izoterma
die Kaltfront - front chłodny
der Kumulonimbus - chmura kłębiasta deszczowa
der Kumulus - chmura kłębiasta
die Niederschlagsmenge - ilość opadów
der Niederschlagsmesser - deszczomierz
der Stratus - chmura warstwowa
das Tief - niż
das Tiefdruckgebiet - zatoka niżowa
die Warmfront - front ciepły
der Zirrus - chmura pierzasta

 
Haus das (PL die Häuser) dom, domownicy, ród, firma, koncern; Haus halten prowadzić dom; zu Hause w domu; nach Hause do domu; von zu Hause z domu; von Hause aus z natury, z rodziny, pierwotnie; ins Haus gehen wchodzić do domu; das Haus Hohenzollern dom Hohenzollernów, dynastia Hohenzollernów; altes Haus pot. stary druh; gelehrtes Haus pot. mądrala; außer Haus essen jeść poza domem; von Haus aus ein Optimist/reich/Chemiker sein być z natury optymistą / być bogatym z domu / być urodzonym chemikiem; aufs Haus gehen pot. być na koszt firmy (o posiłku)
Homeoffice das (PL die Homeoffices) home office, stanowisko pracy w domu, praca z domu; viele Unternehmen ermöglichen mittlerweile Homeoffice wiele firm umożliwia w tym czasie pracę z domu
heimwärts przysłówek w kierunku domu, do domu
stürmen czasownik stürmt, stürmte, hat gestürmt szturmować, przypuszczać szturm, zdobywać szturmem, burzyć się, być wzburzonym (morze), sport grać w ataku; (ist gestürmt) gnać, pędzić; nach Hause stürmen gnać do domu, ins Haus stürmen wpadać do domu jak burza
Nachhauseweg der (PL die Nachhausewege) droga do domu; auf dem Nachhauseweg w drodze do domu
heimfahren czasownik fährt heim, fuhr heim, ist heimgefahren jechać do domu
Haushaltsgeld das (nur Singular) pieniądze na utrzymanie domu
Heimfahrt die (PL die Heimfahrten) powrót do domu, droga powrotna
gemütlich przymiotnik, przysłówek przyjemny, przytulny, wygodny, przyjemnie, przytulnie, wygodnie; eine gemütliche Wohnung przytulne mieszkanie; mach's dir gemütlich czuj się jak u siebie w domu, rozgość się
heimgehen czasownik geht heim, ging heim, ist heimgegangen iść do domu, lit. odchodzić z tego świata
Weg der (PL die Wege) droga, szlak, trasa; auf dem Weg von Warschau nach Berlin na trasie z Warszawy do Berlina; auf dem Weg nach Hause w drodze do domu; seines Weges gehen iść własną drogą; jemandem in den Weg treten zastępować komuś drogę; auf kaltem Wege na zimno, bez skrupułów
heimkehren czasownik kehrt heim, kehrte heim, ist heimgekehrt wracać (do domu)
Heimkind das (PL die Heimkinder) wychowanek domu dziecka
Einliegerwohnung die (PL die Einliegerwohnungen) wydzielone mieszkanie w domu jednorodzinnym
Heimreise die (PL die Heimreisen) podróż do domu, podróż powrotna
Hausherr der (PL die Hausherren) pan domu
Hausherrin die (PL die Hausherrinnen) pani domu
haushoch przymiotnik, przysłówek na wysokość domu, pot. murowany; der haushoche Favorit murowany faworyt
ausbomben czasownik bombt aus, bombte aus, hat ausgebombt zbombardować, pozbawić domu wskutek zbombardowania
gellen czasownik gellt, gellte, hat gegellt brzmieć przenikliwie, rozbrzmiewać echem, świdrować głosem; ein Pfiff gellte durch die Nacht gwizd rozległ się pośród nocy; seine Stimme gellte mir in den Ohren jego głos świdrował mi w uszach; sie schrie, dass das ganze Haus gellte jej krzyk rozbrzmiewał w całym domu
ausziehen czasownik zieht aus, zog aus, hat/ist ausgezogen zdejmować, rozkładać, wyciągać / wyprowadzać się; sich ausziehen rozbierać się; Schuhe ausziehen zdejmować buty; Unkraut ausziehen pielić chwasty; Tisch ausziehen rozkładać stół; Antenne ausziehen wyciągać antenę; ich will aus diesem Haus ausziehen chcę wyprowadzić się z tego domu
hetzen czasownik hetzt, hetzte, hat/ist gehetzt spieszyć się, poganiać, ganiać / pędzić; gegen jemanden/etwas hetzen podburzać przeciw komuś/czemuś; nach Hause hetzen pędzić do domu
Heimweg der (PL die Heimwege) droga do domu, powrót
Hausmeister der (PL die Hausmeister) dozorca, woźny, gospodarz domu
reich przymiotnik bogaty, obfity, obfitujący, okazały, hojny, bogato, obficie, okazale, hojnie; ein reicher Mann bogaty człowiek; ein Sohn aus reichem Haus syn z bogatego domu; er hat reich geheiratet ożenił się bogato; eine reich geschmückte Fassade bogato zdobiona fasada; eine reiche Ernte obfite zbiory, urodzaj; reiche Ölquellen bogate złoża ropy; ein reiches Mahl obfity posiłek; das Buch ist reich illustriert książka jest bogato ilustrowana; eine reiche Auswahl bogaty wybór, szeroki wybór; reich an Fischen/Vitamin C obfitujący w ryby / bogaty w witaminę C; reich werden bogacić się
Hausmeisterin die (PL die Hausmeisterinnen) dozorczyni, gospodyni domu
Bewohner der (PL die Bewohner) mieszkaniec; die Bewohner des Hauses/der Insel mieszkańcy domu/wyspy; Bewohner der Steppe biol. mieszkańcy stepu, gatunki zamieszkujące stepy
Hausnummer die (PL die Hausnummern) numer domu
Hausratversicherung die (PL die Hausratversicherungen) ubezpieczenie wyposażenia domu
Hausschlüssel der (PL die Hausschlüssel) klucze do domu

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
domu, Panzer, do domu, korzystny, Kundgebung, dzisiaj, Anstifter, fuhren, ferngesehen, eingekauft, likier, starr, bigos, możliwe, Rechtswidrigkeit, bratanek, warunki umowy, Verstopfung, resentyment, solide, uzupełniać, Einfachheit, Sonderzahlung, geblümt, reichlich, Roheisen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 23-04-2024 14:19


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków