SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

A A A
Mädchen das (PL die Mädchen) dziewczyna, dziewczynka; mein Mädchen moja dziewczyna
Freundin die (PL die Freundinnen) przyjaciółka, dziewczyna (sympatia)
züchtig przymiotnik, przysłówek skromny, wstydliwy, przyzwoity, skromnie, wstydliwie, przyzwoicie; ein züchtiges Mädchen skromna dziewczyna, wstydliwa dziewczyna
Dirndl das (PL die Dirndl) płd-niem. austr. ludowy strój kobiecy; (PL die Dirndln) płd-niem. austr. młoda dziewczyna (znaczenie m.in. w dialekcie bawarskim)
Klasse die (PL die Klassen) klasa, kategoria; ich bin in der dritten Klasse jestem w trzeciej klasie; ein Mädchen aus seiner Klasse dziewczyna z jego klasy; etwas in Klassen einteilen klasyfikować coś; erster/zweiter Klasse fahren jechać pierwszą/drugą klasą; neu in der Klasse sein być nowym w klasie; eine Klasse repetieren repetować klasę; die besitzende Klasse klasa posiadająca; die A-Klasse von Mercedes ist ein Newcomer mercedes klasy A debiutuje na rynku
knabenhaft przymiotnik, przysłówek chłopięcy, chłopięco, jak chłopiec; ein knabenhaftes Mädchen dziewczyna o chłopięcym wyglądzie, chłopczyca
Mädel das (PL die Mädel/pot. Mädels) dziewczę, dziewucha, dziewczyna
Mauerblümchen das (PL die Mauerblümchen) dziewczyna nieproszona do tańca
mollig przymiotnik pulchny, tęgawy, przytulny, cieplutki; ein molliges Mädchen pulchna dziewczyna
Teenagerin die (PL die Teenagerinnen) nastolatka, nastoletnia dziewczyna
drall przymiotnik, przysłówek jędrny, krzepki, tęgi, jędrnie, krzepko, tęgo; eien dralles Mädchen pot. dziewczyna jak rzepa
Handlangerin die (PL die Handlangerinnen) pomocnica, pracownica niewykwalifikowana, pej. dziewczyna na posyłki, popleczniczka, stronniczka
Stallmädchen das (PL die Stallmädchen) dziewczyna stajenna
Deern die (PL die Deerns) płn-niem. pot. dziewczę, dziewczyna
grellrot przymiotnik, przysłówek jaskrawoczerwony, jaskrawoczerwono, w kolorze jaskrawoczerwonym; das Mädchen hatte sich die Lippen grellrot geschminkt dziewczyna pomalowała sobie usta na jaskrawoczerwono

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
wzrastać, Haselnuss, agroturystyka, agrochemia, Schirm, übersetzen, Computer, połykać, Bauernhof, należeć do, słuchać, schaffen, versäumen, verbal, Ziel, fliehen, bislang, maraton, monokl, aufrichtig, aufkleben, video, verschärft, verschärfen, ślizgawka, das Leiden Christi

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 06-06-2026 12:11


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków