lang przymiotnik, przysłówek(länger, am längsten)długi, długo; die Brücke ist fünfzig Meter lang most ma pięćdziesiąt metrów długości; länger machen wydłużać; länger werden wydłużać się; ein langes Gesicht machen robić smutną minę; ohne langes Nachdenken bez dłuższego zastanowienia; ein längerer Aufenthalt dłuższy pobyt; viele Jahre lang przez wiele lat; wie lange/lang bleibst du? jak długo zostaniesz?; lang ersehnt od dawna wyczekiwany; schon lange/lang warten już długo czekać; das war lange/lang her to było dawno temu
lange przysłówekdługo
brüten czasownik brütet, brütete, hat gebrütet wysiadywać jaja; über etwas (DAT) brüten głowić się/ślęczeć nad czymś; auf Rache brüten knuć zemstę; sie brütet schon lange über dieser Aufgabe ona już długo ślęczy nad tym zadaniem; die Sonne brütet lit.słońce praży
dauern czasownik dauert, dauerte, hat gedauert trwać, utrzymywać się, żałować, ubolewać das dauert mir zu lange to trwa dla mnie zbyt długo; der Flug von Warschau nach Berlin dauert eine Stunde lot z Warszawy do Berlina trwa godzinę
hegen czasownik hegt, hegte, hat gehegt chronić, pielęgnować, odczuwać; Liebe für jemanden hegen żywić miłość do kogoś; einen Wunsch hegen odczuwać pragnienie; Zweifel hegen mieć wątpliwości; lang gehegt długo pielęgnowany, żywiony od dawna; ein lang gehegter Wunsch od dawna odczuwane pragnienie
kurzerhand przysłówekod ręki, bez ceremonii, nie namyślając się długo
nachhalten czasownik hält nach, hielt nach, hat nachgehalten odpracowywać opuszczone lekcje, długo wytrzymywać
schwafeln czasownik schwafelt, schwafelte, hat geschwafelt pot.paplać, bajdurzyć, ględzić; ins Schwafeln geraten popadać w paplaninę, długo ględzić bez sensu
solange spójnikdopóki, póki, tak długo, dotąd aż; solange ich denken kann jak daleko sięga moja pamięć
überlagern czasownik überlagert, überlagerte, hat überlagert zbyt długo magazynować, przeleżeć; sich überlagern nakładać się
verschmoren czasownik verschmort, verschmorte, ist verschmort przepiekać, za długo piec, przegrzewać się, przepalać się; verschmorte Kabel przepalone kable
drucksen czasownik druckst, druckste, hat gedruckst pot.odpowiadać wymijająco; er druckste lange, bis er damit herausrückte długo się ociągał z powiedzeniem tego